Translation of "establish a building" to German language:


  Dictionary English-German

Building - translation : Establish - translation : Establish a building - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The major sources used to establish such a housing stock are building censuses, administrative building registers or population censuses.
Die wichtigsten Quellen zur Ermittlung des Wohnungsbestands sind Gebäudezählungen, behördliche Gebäuderegister oder Volkszählungen.
The United Nations should establish a robust capacity building mechanism for rule of law assistance.
Die Vereinten Nationen sollten einen robusten Kapazitätsaufbau Mechanismus schaffen, mit dem Hilfe auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit gewährt werden kann.
Building a creative digital distribution system that eludes government censors would help news organizations establish and enlarge their markets.
Der Aufbau eines einfallsreichen digitalen Vertriebssystems, das sich den Zensoren der Regierung entzieht, würde Nachrichtenorganisationen helfen, ihre Märkte zu erschließen und zu vergrößern.
(m) Resolve to establish a worldwide early warning system for all natural hazards, building on existing national and regional capacity
m) zu beschließen, aufbauend auf den vorhandenen nationalen und regionalen Kapazitäten ein weltweites Frühwarnsystem für alle Naturgefahren aufzubauen
To aid this process, the United Nations should establish a capacity building trust fund under the Counter Terrorism Executive Directorate.
Um diesen Prozess zu unterstützen, sollten die Vereinten Nationen im Rahmen des Exekutivdirektoriums des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus einen Treuhandfonds für Kapazitätsaufbau einrichten.
Building on the EUMC's work, the Commission will soon come forward with proposals to establish a new Fundamental Rights Agency.
Auf die Ergebnisse der Arbeit der EUMC aufbauend wird die Kommission in Kürze Vorschläge zur Einrichtung einer Grundrechteagentur vorlegen.
Laws we must certainly have and must continue to establish as formal instruments for building a wellintegrated Community market structure.
Wir billigen selbstverständlich vorbehaltlos diese ganz unerj läßliche Initiative denn da der Verbraucher sich sel ten einzeln verteidigen kann, benötigt er die Unter stützung der Allgemeinheit.
The people of Iraq are determined to establish a stable and peaceful democracy for themselves and a proper basis for building a vital economy.
Das Volk Iraks ist entschlossen, für sich eine stabile und friedliche Demokratie aufzubauen und eine geeignete Grundlage für den Aufbau einer dynamischen Wirtschaft zu legen.
That is why it is time to establish a legislative act in accordance with our objective of building the internal market.
Deshalb ist es an der Zeit, einen Gesetzestext in Übereinstimmung mit unserem Ziel der Errichtung des Binnenmarktes zu verabschieden.
So this building became a permanent building.
Dieses Gebäude wurde also zu einem permanenten Gebäude.
The decision to establish a technical museum was made in 1908, construction of the building started in 1909 and the museum was opened in 1918.
Weiters ist im Technischen Museum eine der größten Sammlungen historischer Musikinstrumente in Österreich untergebracht.
It does not do the host country credit if the European Parliament in its territory has inconceivable difficulties trying to establish a rational building policy.
Es gereicht dem Gastgeberland nicht zur Ehre, wenn das auf ihrem jeweiligen Territorium tätige Europäische Parlament unvorstellbare Schwierigkeiten hat, eine vernünftige Gebäudepolitik zu betreiben.
Notwithstanding the fact that the building, as a green building, is very much a pioneering building.
Ungeachtet der Tatsache, dass das umweltfreundliche Gebäude ein großer Wegweiser für die Zukunft ist.
The building functioned as a modern residential building.
Der Bergbau wurde anfänglich von Bauern betrieben.
To help Member States comply with their counter terrorism obligations, the United Nations should establish a capacity building trust fund under the Counter Terrorism Executive Directorate.
Um den Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen bezüglich der Terrorismusbekämpfung zu helfen, sollten die Vereinten Nationen im Rahmen des Exekutivdirektoriums des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus einen Treuhandfonds für Kapazitätsaufbau einrichten.
a) formally establish itself
a) Konstituierung der Gruppe
A listed building
Eine neue Nutzung der Großmarkthalle
Building a collection
Erstellen einer Sammlung
Building a corridor
Einen Korridor bilden
Natural building A natural building involves a range of building systems and materials that place major emphasis on sustainability.
Vielfalt statt Einfalt Die Gestaltung und Bewahrung von Vielfalt ist ein zentrales Anliegen von Permakultur.
Building on the achievements of ALFA, the Commission will quickly establish a pilot, postgraduate, scholarship programme targeting the most suitable professionals and postgraduate students from Latin American countries.
Aufbauend auf den Errungenschaften von ALFA will die Kommission rasch ein Pilotprogramm für Postgraduierten Stipendien entwickeln, das auf die am besten geeigneten Akademiker und Postgraduierten aus lateinamerikanischen Ländern ausgerichtet sein soll.
If this group can establish standards, and if the shipbuilding industry adopts them for building new ships, we can now see a gradual decline in this potential problem.
Sollte diese Gruppe Normen festlegen und die Schiffbauindustrie diese umsetzen, können wir Schritt für Schritt dieses Problem lösen.
The first step must be establish a pattern of develop ment capable of building up an integrated and inde pendent economy in the countries of the Third World.
Bøgh batte einige Mitglieder der restlichen Delegation des Vereinigten Königreichs, die das Wort ergriffen hat ten, betonten, wie sehr Europa in bezug auf Waffen von Amerika abhängig sein würde und tatsächlich ist.
If a pool is in a separate building, the building may be called a natatorium.
Bauarten gemäß FINA Die Angaben beziehen sich auf die Standards der FINA.
The motives for these interventions varied, but all led to American efforts to establish working governments nation building that proved protracted and frustrating.
Die Motive für diese Interventionen variierten, doch sie alle führten zu amerikanischen Bemühungen, funktionierende Regierungen zu etablieren zu Nationbuilding , was sich als langwierig und frustrierend erwies.
In these countries, the process of nation building was completed to such an extent that they were able to establish clear external borders.
In diesen Ländern war der Prozess der Staatsbildung insoweit abgeschlossen, dass man diesen Ländern eindeutige äußere Grenzen bescheinigen kann.
Noting the proposal made by the Government of Egypt to establish an international centre for judicial capacity building in environmental law in Cairo,
Kenntnis nehmend von dem Vorschlag der Regierung Ägyptens, ein internationales Zentrum für den Aufbau von Rechtsprechungskapazitäten auf dem Gebiet des Umweltrechts in Kairo einzurichten,
(c) establish a financing plan.
(c) wird ein Finanzierungsplan festgelegt.
We must establish a register.
Wir müssen uns ein Register anlegen.
Establish a market surveillance system.
Einrichtung eines Marktüberwachungssystems.
Establish a credible enforcement record.
Aufstellung einer glaubwürdigen Durchsetzungsbilanz.
Building a Caring Economy
Aufbau einer solidarischen Wirtschaft
Building a data economy
Aufbau einer Datenwirtschaft
Building a Chinese Rechtsstaat
Aufbau eines chinesischen Rechtsstaats
Partially building a module
Teile eines Moduls erstellen
We're building a dream!
Wir realisieren Träume!
Building a search engine
Konstruktion einer Suchmaschine
It's a beautiful building.
Es ist ein schönes Gebäude.
(building a sustainable Europe)
(Die Schaffung nachhaltiger Wirtschaftsstrukturen in Europa
(Building a sustainable Europe)
(Die Schaffung nachhaltiger Wirtschaftsstrukturen in Europa)
a) Building management systems
a) Gebäudemanagementsysteme (GMS)
We're building a nation!
Wir werden eine Nation gründen!
That's a newspaper building.
Da wird eine Zeitung gemacht.
They're building a penitentiary...
Sie bauen ein Zuchthaus ...
They started to argue with each other about the matter (Resurrection) and some of them said, Let us establish a building at the youths' sleeping place (to hide them).
Und da stritten sie (die Leute) untereinander über sie und sagten Errichtet über ihnen einen Bau.

 

Related searches : A Building - Establish A Forum - Establish A Career - Establish A Trend - Establish A Mortgage - Establish A Principle - Establish A Limit - Establish A Website - Establish A Method - Establish A Decision - Establish A Residence - Establish A Timeframe - Establish A Defense - Establish A Distinction