Translation of "dispel a myth" to German language:


  Dictionary English-German

Dispel - translation : Dispel a myth - translation : Myth - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And the first myth to dispel is that Africa is not a country.
Der erste Mythos, den wir zerstören müssen, ist dass Afrika kein Land ist.
We really should dispel the myth of the unity of agriculture.
Genau das ist je doch abgelehnt worden.
So let's start shedding light on this amazing eclectic continent that has so much to offer The first myth to dispel is that Africa is not a country.
Also lasst uns beginnen diesen eklektischen Kontinent, der so viel zu bieten hat, ans Licht zu bringen. Der erste Mythos, der widerlegt werden muss, ist, dass Afrika kein Land ist.
That's a myth.
Das ist ein Mythos.
A Forgotten Myth.
A Forgotten Myth.
This is a myth.
Das ist ein Mythos.
That's just a myth.
Es handelt sich um einen Mythos.
Paul's success was a myth.
Der Erfolg von Paul war ein Mythos.
I believe it's a myth.
Das halte ich für ein Gerücht.
Isn't that just a myth?
Ist das nicht nur eine Legende?
Well, that's just a myth.
Das ist nur ein Mythos.
I think that's a myth.
Ich denke das ist ein Mythos.
Inc. in Action (1990) Sweet Myth tery of Life (1993) Myth Ion Improbable (2001) chronologically set between Myth Directions and Hit or Myth Something M.Y.T.H.
Inc. in Action , 1990) Ein Dämon wollte Hochzeit machen ( Sweet Myth tery of Life , 1993) Ein Dämon lässt die Kühe fliegen ( Myth Ion Improbable , 2001) Den letzten beißen die Dämonen ( Something M.Y.T.H.
Dispel evil with what is good.
Wehre das Böse mit dem ab, was das Beste ist.
Dispel evil with what is good.
Wehre mit dem, was besser ist, das Böse ab.
Dispel evil with what is good.
Wehre die schlechte Tat ab mit einer Tat, die besser ist.
Dispel evil with what is good.
Wehre mit dem ab, was besser ist, die Verfehlung!
Myth Red
Filterliste
Myth Blue
Freihand malen
It's a place of myth and legend.
Es ist ein Ort der Mythen und Legenden.
The vampire is a pure myth, superstition.
Der Vampir ist nichts als Aberglaube.
No myth, there really is a hound.
Es gibt wirklich einen Hund.
Then it's true, he's not a myth.
Dann stimmt es also, er ist keine Legende.
I'd like to dispel some common myths
An dieser Stelle sollen einige verbreitete Irrglauben entzaubert werden
The Screening Myth
Der Screening Mythos
The Achievement Myth
Mythos Leistung
The Education Myth
Der Bildungsmythos
The Fusion Myth
Der Fusionsmythos
The Japan Myth
Der Mythos Japan
The Placebo Myth
Der Placebo Mythos
Adsorbed Myth Green
Filtergalerie
This is myth
Das ist ein Mythos
Myth number two
Mythos Nr. 2
Legal certainty is a myth and an illusion.
Rechtssicherheit ist ein Mythos und eine Illusion.
The Fatal Myth of a Drug Free World
Der fatale Mythos einer drogenfreien Welt
Let s first dispense with a powerful emerging myth.
Lassen Sie uns zunächst mit einem mächtigen, sich derzeit herausbildenden Mythos aufräumen.
Myth 1 Outsourcing will be like a tsunami.
Mythos 1 Outsourcing ist wie ein Tsunami.
In the Hindu myth, Shiva is a hermaphrodite.
In den Hindumythen ist Shiva Ardhanarishvara ein Zwitter.
Discard the first myth it is a crime.
Es ist ein Verbrechen.
I'm afraid the porters are just a myth.
Ich fürchte, die Boten sind reine Erfindung.
The Greek Austerity Myth
Der griechische Austeritätsmythos
The Greek Budget Myth
Der Mythos vom griechischen Haushalt
The Myth of Eurabia
Der Mythos Eurabien
The Myth of Decoupling
Der Entkoppelungsmythos
Myth, Mourning and Memory .
Myth, Mourning and Memory .

 

Related searches : Dispel The Myth - A Myth - Dispel A Notion - Debunk A Myth - Is A Myth - Create A Myth - Just A Myth - Dispel Doubts - Dispel Concerns - Dispel Confusion - Dispel Rumours - Dispel Remember