Translation of "dealing with risks" to German language:


  Dictionary English-German

Dealing - translation : Dealing with risks - translation : Risks - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

19 pilot projects dealing with technological and natural risks.
19 Pilotprojekte, die sich mit Technologie und Naturrisiken befassen.
They are nothing more than a necessary way of dealing with risks.
Es ist nichts anderes als eine notwendige Risikovorsorge.
Preventive actions and a proactive approach in dealing with hazards and risks with reducing risks and vulnerabilities to natural disasters, should be given emphasis.
Die Vertragsparteien kommen überein, im Rahmen dieses Abkommens einen Gemischten Ausschuss einzusetzen, der sich aus Vertretern beider Vertragsparteien auf angemessen hoher Ebene zusammensetzt und die Aufgabe hat,
As if free competition had demonstrated that it was up to dealing with these risks!
Als ob der freie Wettbewerb demonstriert hätte, dass er mit diesen Risiken umgehen kann!
6.3.2 A European plan for dealing with risks and natural disasters must be drawn up.
6.3.2 Es sollte ein EU Plan zur Bewältigung naturbedingter Gefahren und Katastrophen erstellt werden.
7.3.2 A European plan for dealing with risks and natural disasters must be drawn up.
7.3.2 Es sollte ein EU Plan zur Bewältigung naturbedingter Gefahren und Katastrophen erstellt werden.
Their management experience in dealing with the risks and complexity of innovation should not be lightly dismissed.
Auf ihre Managementerfahrung im Umgang mit den Risiken und der Komplexität von Innovationen sollte nicht leichtfertig verzichtet werden.
Their management experience in dealing with the risks and complexity of innovation should not be lightly dismissed.
Auf ihre Managementerfahrung im Umgang mit den Risiken und der Kom plexität von Innovationen sollte nicht leichtfertig verzichtet werden.
4.12.1 The sections dealing with risks should be more specific the registration document should distinguish between risks for the company and those for its business (Annex II, II.
4.12.1 Die Abschnitte, in denen es um die Risiken geht, sollten konkreter gefasst werden In dem Registrierungsformular sollte zwischen Risiken für das Unternehmen und Risiken für seine Geschäftstätigkeit unterschieden werden (Anhang II, Punkt II.
4.13.1 The sections dealing with risks should be more specific the registration document should distinguish between risks for the company and those for its business (Annex II, II.
4.13.1 Die Abschnitte, in denen es um die Risiken geht, sollten konkreter gefasst werden In dem Registrierungsformular sollte zwischen Risiken für das Unternehmen und Risiken für seine Geschäftstätigkeit unterschieden werden (Anhang II, Punkt II.
With regard to the harmful effects of chemicals in our food, for example, we are dealing with health risks over a very long period.
Geht es z. B. um die schädlichen Folgen chemischer Stoffe in unserem Nahrungsmittelpaket, dann sind Gesundheitsrisiken über einen sehr langen Zeit raum gestreut.
So we're dealing with meters cubed, we're not dealing with
So dass wir es zu mit Kubikmeter tun, sind wir nicht mit tun
Dealing with Forms
Formulare verarbeiten
Dealing with Enemies
Umgang mit Feinden
The Instructions for dealing with emergency situations shall take account of the risks to which the emergency response staff may be exposed, and give details of how those risks are to be managed.
Die Notfallinstruktionen müssen die Risiken berücksichtigen, denen die Mitarbeiter der Rettungsdienste ausgesetzt sein können, und angeben, wie sich diese Risiken vermeiden lassen.
OK, what if we're dealing with, let's say we're dealing with water.
OK, haben was ist, wenn wir geht, wir sagen wir tun mit Wasser.
Long term budgetary risks remain, however, because health care and dependency payment schemes are not yet appropriately dealing with the consequences of population ageing.
Allerdings bestehen nach wie vor langfristige Haushaltsrisiken, da die Gesundheits und Pflegeversicherungssysteme den Folgen der alternden Bevölkerung noch nicht angemessen Rechnung tragen.
We're dealing with power.
Dort behandeln wir die Wirkstärke.
3.3 Dealing with flexibility
3.3 Umgang mit Flexibilität
We're really dealing with the federal government we're really dealing with ministries of education.
Wir arbeiten wirklich mit der Bundesregierung wir arbeiten wirklich mit den Bildungsministerien.
We're really dealing with the federal government. We're really dealing with ministries of education.
Wir arbeiten wirklich mit der Bundesregierung wir arbeiten wirklich mit den Bildungsministerien.
We are not dealing with the construction, the concept or the design or work equipment, but with the risks to the health and safety of workers using the equipment.
Es geht hier nicht um die Konstruktion, die Konzeption oder die Bauart von Arbeitsmitteln, sondern um Gefahren für die Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer, die die Arbeitsmittel benutzen.
Rather than dealing with asymmetric information, we are dealing with different degrees of no information.
Wir haben es nicht mit asymmetrischer Information zu tun, sondern eher mit unterschiedlichen Graden von keiner Information.
By not dealing with it!
Sie kümmert sich einfach nicht darum!
We're dealing with parabolic mirrors
Wir haben mit Parabolspiegeln zu tun.
4.7 Dealing with conflicting objectives
4.7 Zielkonflikten begegnen
We are dealing with fish.
Wir beschäftigen uns mit Fisch.
I'm not dealing with you.
Ich verhandle nicht mit dir.
You're dealing with me, Ryker.
Du verhandelst mit mir, Ryker.
So the question is, if you're dealing with something like, let's say you're dealing with potassium.
Also die Frage ist, wenn man es mit etwas zu tun, nehmen wir an, es ist Kalium.
With all the risks.
Mit allen Risiken.
Coping with Catastrophic Risks
Über den Umgang mit Katastrophenrisiken
filter for dealing with HTML documents
Filter, um HTML Dokumente zu behandeln
filter for dealing with Nroff documents
Filter, um nroff Dokumente zu behandeln
filter for dealing with Texinfo documents
Filter, um Texinfo Dokumente zu behandeln
Let's see what we're dealing with.
Wir wollen mal sehen womit wir es zu tun haben.
I know what I'm dealing with.
Ich weiß, womit ich es zu tun habe.
I know who we're dealing with.
Ich weiß, mit wem wir es zu tun haben.
Tom has trouble dealing with stress.
Tom kann schlecht mit Stress umgehen.
Green A LED dealing with playback
Grün Eine LED für Wiedergabeoptionen.
Red A LED dealing with recording
Rot Eine LED für Aufnahmeoptionen.
We're dealing with myth, not history.
Es geht hier um einen Mythos, nicht um Geschichte.
We're dealing with liters and atmospheres.
Wir haben es mit Litern und Atmosphären zu tun.
We've been dealing with oxidation numbers.
Wir haben uns mit Oxidationszahlen beschäftigt.
Then you're dealing with something else.
Sonst habt ihr es mit etwas anderem zu tun.

 

Related searches : Dealing With - Dealing With Patients - Mind Dealing With - Dealing With Diversity - On Dealing With - Dealing With Requests - Dealing With Property - Currently Dealing With - Difficulty Dealing With - Dealing With Payments - Dealing With Competitors - Of Dealing With - Dealing With Uncertainty - Dealing With Complexity