Translation of "currently planned" to German language:


  Dictionary English-German

Currently - translation : Currently planned - translation : Planned - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

B 611 One Bundesstraße is currently being planned.
B 611 Eine Bundesstraße 611 ist momentan in Planung.
It added that, no further inspection activities are currently planned.
Deshalb sind derzeit keine weiteren Inspektionsaktivitäten geplant.
Vlad Taltos There are currently 14 novels in the series (19 are planned).
Die Serie ist eine Hommage an die Romane von Alexandre Dumas (Die drei Musketiere).
A merger of these two authorities, originally planned for 2009, has currently foundered.
Die für das Jahr 2009 geplante Zusammenlegung dieser beiden Behörden ist gescheitert.
No currently this is not supported. It is planned for the next version.
Im Moment wird dies nicht unterstützt. Es ist für die nächste Version geplant.
They are currently touring Europe, with more than two dozens shows planned this summer.
Die Gruppe ist für ihre Dynamik auf der Bühne bekannt.
Oyala is a planned city currently under construction, designed to replace Malabo as the capital.
Malabo ist die Hauptstadt des Staates Äquatorialguinea, sie liegt an der Nordküste der Insel Bioko.
The motorway, as currently planned, will bury this site before an archaeological dig has been carried out.
Den jetzigen Plänen zufolge würde die Autobahn diesen Fundort begraben, noch ehe archäologische Ausgrabungen durchgeführt wurden.
Thus far the district has planned this for 2018, when the currently ongoing restoration of the Weilheim hospital is finished.
Bisher hatte der Landkreis dies für 2018 geplant, wenn die derzeit laufende Sanierung am Krankenhaus Weilheim abgeschlossen ist.
In order to complete the network that is currently planned an investment of around EUR 400 billion would be required.
Für den gegenwärtig vorgesehenen Netzausbau wäre eine Investition von etwa 400 Mrd. Euro erforderlich.
The measures currently planned are , for the most part , insufficient to achieve a sustained reduction in the long term structural deficits .
Die gegenwärtig geplanten Maßnahmen sind zumeist nicht ausreichend , um die langfristigen strukturellen Defizite anhaltend zu verringern .
Thus, some of the investment spending currently planned at the national level could be financed via European borrowing to relieve national budgets.
Um die Staatshaushalte zu entlasten, könnte also ein Teil der momentan auf nationaler Ebene geplanten Investitionsausgaben über europäische Kreditaufnahme finanziert werden.
And the disbelievers planned, but Allah planned.
Sie schmiedeten Ränke, und Gott schmiedete Ränke.
The various reports currently being examined in our committees and the debate on enlargement planned for October will give us further food for thought.
Die einzelnen Berichte, die derzeit in unseren Ausschüssen geprüft werden, und die für Oktober vorgesehene Debatte über die Erweiterung werden unsere Analyse noch weiter untersetzen.
Planned
Geplant
Military operations by the European Union, such as are currently planned for the Balkans, differ in one very important respect from missions undertaken by NATO.
Militäreinsätze der Europäischen Union, wie sie jetzt auf dem Balkan geplant sind, unterscheiden sich in einem Punkt ganz erheblich von Operationen der NATO.
Eight cities had primary treatment only Bordeaux (conformity planned by 2006), Cannes (conformity planned by 2006), Frejus St Raphael (date of conformity unknown), Lyon (conformity planned by 2006), Marseille (conformity planned by 2005), Pau (conformity planned by 2003), Perpignan (conformity planned by 2005), Valence (conformity planned by 2002)
Acht Städte waren lediglich für die Erstbehandlung ausgerüstet Bordeaux (soll bis 2006 der Richtlinie entsprechen), Cannes (soll bis 2006 der RL entsprechen), Fréjus St Raphaël (Datum für die Entsprechung ist nicht bekannt), Lyon (soll bis 2006 der RL entsprechen), Marseille (soll bis 2005 der RL entsprechen), Pau (soll bis 2003 der RL entsprechen), Perpignan (soll bis 2005 der RL entsprechen), Valence (soll bis 2002 der RL entsprechen).
. (IT) By agreement with Europe, Austria and Switzerland have laid down limits for heavy goods vehicles, and new railways, currently being built or designed, are planned.
(IT) In Österreich und in der Schweiz gelten im Einvernehmen mit der Europäischen Union zahlenmäßige Begrenzungen der LKW Transitfahrten, und neue Bahnstrecken sind entweder im Bau oder in der Planung.
Planned blackout?
Geplante Stromausfälle?
Planned Cost
Endzeitpunkt
Planned effort
Früheste von den Abhängigkeiten erlaubte Abschlusszeit
Planned cost
Die Abweichung der Dauer
Planned Effort
Geplanter Aufwand
Planned Start
Geplanter Beginn
Planned Finish
Geplantes Ende
Planned effort
Geplanter Aufwand
Planned cost
Geplante Kosten
Planned Cost
Geplante Kosten
As planned?
So geplant?
Planned what?
Geplant? Was?
On treatment, heroin trials currently operating in the Netherlands and Switzerland are now being planned in other European countries as well as in the USA and Canada.
Was die Therapie betrifft, so sind Heroin Versuchsprogramme, wie sie derzeit in den Niederlanden und in der Schweiz durchgeführt werden, nun auch für andere europäische Länder sowie für die USA und Kanada in Planung.
Planned features are
Geplante Funktionen
It wasn't planned.
Das war nicht geplant.
It wasn't planned.
Das war ungeplant.
It wasn't planned.
Es war nicht geplant.
It wasn't planned.
Es war ungeplant.
Planned urbanization, i.e.
in diesen wohnhaft bleiben.
Planned start time
Kleinbuchstaben
Planned finish time
Der Name der Aufgabe
Planned start time
Geplanter Beginnzeitpunkt
Planned finish time
Geplanter Endzeitpunkt
The planned duration
Die geplante Dauer
Actual and planned
Tatsächlich und geplant
Planned FTE 2008
Geplante VZÄ 2008
With planned, outline.
Mit geplant, zu skizzieren.

 

Related searches : Planned Economy - Planned Costs - We Planned - Planned Maintenance - Have Planned - Planned Activities - Planned Downtime - Originally Planned - Planned Visit - Planned Budget - Planned Meeting