Übersetzung von "derzeit geplant" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geplant - Übersetzung : Geplant - Übersetzung : Derzeit - Übersetzung : Geplant - Übersetzung : Derzeit geplant - Übersetzung : Geplant - Übersetzung : Derzeit geplant - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Deshalb sind derzeit keine weiteren Inspektionsaktivitäten geplant. | It added that, no further inspection activities are currently planned. |
Derzeit wird eine neue Euro Banknotenserie geplant . | The planning of a new series of euro banknotes is under way . |
systeme derzeit konsolidiert bzw . umgestaltet , oder derartige Maßnahmen sind geplant . | standards will have to improve their design in order to comply with the respective standards . As a consequence of the move towards a Single Euro Payments Area many euro retail payment systems are in the process of , or are envisaging , a consolidation or redesign of |
(EN) In Bezug auf eine Abänderung der Richtlinie ist derzeit nichts geplant. | No, there is nothing in the pipeline concerning the changes in this Directive. |
Gestatten Sie mir zunächst einige Ausführungen zum Programm, wie es derzeit geplant ist. | I will firstly refer to the timetable as it is fixed at the moment. |
Der Ausbau der Autobahn A1 bis Dubrovnik ist geplant, derzeit (2012) endet sie ca. | The A1 highway, in use between Zagreb and Ploče, is planned to be extended all the way to Dubrovnik. |
Die Datenbank EPOQUE ersetzt derzeit diese Register, doch die Herausgabe weiterer Register ist geplant. | These indexes are being superseded by the EPOQUE database however, publication of new indexes in this series is planned. |
Bisher hatte der Landkreis dies für 2018 geplant, wenn die derzeit laufende Sanierung am Krankenhaus Weilheim abgeschlossen ist. | Thus far the district has planned this for 2018, when the currently ongoing restoration of the Weilheim hospital is finished. |
Geplant | Scheduled |
Geplant | Planned |
Geplant | Programmed |
2005 ( geplant ) | 2005 ( intentions ) |
monatlich geplant. | 1. pp. |
2006 geplant . | First testing activities with the central banks are planned to start in early 2006 . |
So geplant? | As planned? |
2013 geplant. | 2013. |
Alles geplant. | I had it all planned. |
Geplant? Was? | Planned what? |
740 km) geplant. | ) Culbertson, Charles. |
Tatsächlich und geplant | Actual and planned |
Geplant sind ca. | The second Pan European Regulatory Forum on Management Board will continue to follow the preparations pharmaceuticals (PERF II) will begin in 2001. |
Alles wie geplant. | All as planed. Over and out. |
Welche sind geplant? | What steps are planned? |
Das isl geplant. | They got it all fixed. |
Alles war geplant. | Well, it was all planned. |
Lief wie geplant. | Done as if by order. |
Derzeit wird von der Gemeinde und dem Straßenbauamt in Rosenheim eine Umgehungsstraße um Pliening und Landsham geplant, die eine Entlastung vom Durchgangsverkehr bringen soll. | Currently, a ringroad around Gelting, Pliening and Landsham is being planned, which has unsettled retailers in the community of Pliening, as it is seen as potentially disruptive to their livelihoods. |
In diesem Unternehmen sind derzeit keine Exportaktivitäten geplant, aber das Amtsblatt ermöglicht ihm über ein Standardformat den kostengünstigen und einfachen Zugang zu Auftraggebern in Behörden. | This company does not at the moment have export ambitions but the Official Journal gives it cheap, ready access to customers in public authorities to a standard format. |
Das war nicht geplant. | It wasn't planned. |
Es war nicht geplant. | It wasn't planned. |
Es war alles geplant. | It was all planned. |
Eine Doppelhochzeit wurde geplant. | Another double marriage was planned. |
Ich habe nichts geplant. | I don't have anything scheduled. |
Klappt alles wie geplant. | Looking good here. |
Ich hatte alles geplant. | I had it all figured out. |
Mit geplant, zu skizzieren. | With planned, outline. |
Es war doch geplant. | After receiving this telegram? |
alles so geplant hatte? | what would you do? Nothing. |
War es nicht geplant? | We thought it was intentional. |
Du hast es geplant. | You planned it. |
Jeder Sekundenbruchteil ist geplant. | Each split second is accounted for. |
Du hast alles geplant. | You planned the whole thing. |
Alles muss geplant werden. | These things have to be planned. |
Das war so geplant. | That's what had been planned. |
Wir hatten eine geplant. | We planned to have one. |
Verwandte Suchanfragen : Derzeit Geplant Für - Geplant Und Geplant - Derzeit Anhängig - Derzeit Eingeschrieben - Derzeit Geltenden - Wir Derzeit - Derzeit Bestehenden - Studiert Derzeit