Übersetzung von "plante" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er plante etwas. | He planned something. |
Tom plante eine Party. | Tom was planning a party. |
plante, Euch zu foltern. | ...planned to put you to the torture. |
Wer plante den Ausbruch? | Wait. Who engineered this getaway? |
Die Verbrecherbande plante einen Einbruch. | The gang was planning a robbery. |
Izard plante die Stadt 1868. | Izard began the task of designing the town at the same time. |
Adolphe, für Madame La Plante... | Adolphe, for Madame La Plante... |
Ich plante also damals eine Autoreise. | So at that time I was planning a road trip. |
plante ein Franzose den Bau eines Kanaltunnels. | This fear is in fact both illogical and misplaced. |
Sie plante, Bannister umzubringen, sie und Grisby. | She'd planned to kill Bannister, she and Grisby. |
1999 plante Eddie Jobson eine Neuauflage von UK. | And there was some kind of attraction to that. |
Church plante es, und Sie führten es aus. | Church planned this trick and you carried it through. |
Platon plante ursprünglich wahrscheinlich einen dritten Dialog namens Hermokrates . | Plato originally might have planned a third dialogue named Hermocrates , but failed to compose it. |
In der Zwischenzeit plante Vitali Klitschko für den 22. | By the sixth round, Vitali was in total control. |
Er plante seinen Chef zu ermorden, tat es aber nicht. | He planned to murder his boss, but did not carry it out. |
Der berühmte Dichter plante, in seiner Bücherei Suizid zu begehen. | That famous poet planned on killing himself in his library. |
Yongle plante auch Japan in den Wirkungsbereich seines Einflusses hineinzuziehen. | China attained ascendancy in trade with the area in Yongle's reign. |
Ab 1845 plante die Regierung deshalb, den Palast zu verkaufen. | After her last visit to Brighton in 1845, the Government planned to sell the building and grounds. |
Ich plante unter Deck einen Ausfall, um das Schiff zurückzuerobern. | I was below planning a counterattack to regain the ship from the mutineers. |
Ich plante eine Reihe von Einbrüchen und führte sie aus. | I planned a series of burglaries and went through with them. |
Der berühmte Dichter plante sich in seiner Bücherei selbst zu töten. | That famous poet planned on killing himself in his library. |
Maria plante, Tom zu ermorden, um an sein Geld zu kommen. | Mary plotted to kill Tom to lay her hands on his money. |
Nicht zuletzt deswegen plante NBC eine zweite Serie mit dem Arbeitstitel . | Unhappy with the show's ratings, NBC threatened to cancel the show during its second season. |
Insgesamt plante die Deutsche Reichsbahn einen Umbau Einsatz von dreißig Maschinen. | Insgesamt plante die Deutsche Reichsbahn einen Umbau Einsatz von dreißig Maschinen. |
Präsident Thomas Jefferson plante auf diesem Gebiert eine Siedlungszone für Indianer. | President Thomas Jefferson doubted the legality of the purchase. |
Ferner plante er auch eine Erzählung über die Schlacht von Gettysburg. | Rejected for duty, he called it one of the major disappointments of his life. |
Kaum einer sah darin die Haupteinkommensquelle oder plante, länger dort zu bleiben. | Few saw this as a source of living or planned to stay there for long. |
Ursprünglich plante die Deutsche Bank in dem Gebäudekomplex ihre Frankfurter Händler zusammenzuziehen. | Originally, Deutsche Bank planned as Investment Banking Center to concentrate their traders in the complex. |
Das Militär plante ebenso die Landung von Fallschirmjägern in der Hauptstadt Paris. | Eight arrest warrants were issued in Paris against the initiators of the insurrection. |
Markus Babbel plante, zum Saisonende seine Tätigkeit bei Hertha BSC zu beenden. | On 18 December 2011, Babbel was sacked as coach of Hertha BSC. |
Er plante und führte erste Wegausbauten durch und entdeckte die Kuhstallhöhle wieder. | He planned and led the establishment of the first trails and rediscovered the Kuhstall Cave. |
Die christlichen Historiker wiederum versichern, dass Stilicho plante, das Heidentum wieder einzuführen. | The Christian historians even asserted that Stilicho (a staunch Arian) had designed to restore paganism. |
Ich hörte, dass das Hotel ein Event für Pärchen in Flitterwochen plante. | I heard there was an event the hotel prepared for honeymooning couples. |
Ich machte das alles alleine mit mir aus und plante meine eigene Beerdigung. | I was going through this on my own and I planned my own funeral. |
Die Eroberung des Südpols In der Folgezeit plante Amundsen eine Expedition zum Nordpol. | South Pole Expedition (1910 12) Amundsen planned next to take an expedition to the North Pole and explore the Arctic Basin. |
Zum Zeitpunkt seines Todes plante er gerade einen Überfall auf Aquitanien in Südwestfrankreich. | At the time of his death, he was planning to invade Aquitaine, in southwestern France. |
Er sagte Am Anfang plante ich TekWar als Drehbuch mit mir als Hauptdarsteller. | He said, In the beginning I planned TekWar as a screenplay for myself to star in. |
Aerosur plante diese Route mit einer ehemaligen Aerolineas Argentinas 747 400 wieder aufzunehmen. | The airline plans to resume that route with an ex Aerolineas Argentinas 747 400. |
Währenddessen plante der Südwestfunk die Fernsehserie Der Glücksritter Die Abenteuer des Robert Curwich. | Meanwhile, the broadcasters, Südwestfunk, were planning a television series, The Soldier of Fortune The Adventures of Robert Curwich . |
Während des Ersten Weltkrieges plante er sowohl die Ausbildung als auch militärische Operationen. | World War I During the First World War, he had roles as a planner of both training and operations. |
Da wandte sich Pharao ab und plante eine List, und dann kam er. | After this the Pharaoh withdrew and settled his stratagem, then came back. |
Da wandte sich Pharao ab und plante eine List, und dann kam er. | So Firaun went away and gathered his schemes, then came. ( 72000 magicians and their materials.) |
Da wandte sich Pharao ab und plante eine List, und dann kam er. | Pharaoh then withdrew, and gathered his guile. Thereafter he came again, |
Da wandte sich Pharao ab und plante eine List, und dann kam er. | Then Firawn turned away, devised his stratagem thereafter he came. |
Da wandte sich Pharao ab und plante eine List, und dann kam er. | So Fir'aun (Pharaoh) withdrew, devised his plot and then came back. |