Übersetzung von "planten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir planten eine Überraschung. | We planned a surprise. |
Wir planten nichts auf Dauer. | We weren't playing for keeps. |
Und danach, was planten Sie? | And after having burned them, what were your orders? |
Auch sie planten keine Kapazitätserhöhung. | Nor did they have any plans to increase their installed capacity. |
Wir planten, den Feind zu überraschen. | We planned to surprise the enemy. |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | they have devised a mighty plot, |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | And they conspired an immense conspiracy. |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | They have arrogantly plotted evil plans against me, |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | And they have planned a very great plan. |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | And they contrived a plot of great magnitude, |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | And they carried out a very sinister scheme. |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | and have devised a mighty device |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | And who have plotted a tremendous plot |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | And they have plotted a mighty plot. |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | And they schemed outrageous schemes. |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | They contrived a plot of great magnitude. |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | And they have plotted a mighty plot, |
Und sie planten eine äußerst argwöhnische List, | and they have devised an outrageous plot. |
Doch möglicherweise planten sie, irgendwo Rast zu machen. | It was possible, however, that they might stop somewhere for refreshment. |
Ich wusste nicht, dass Sie ein Comeback planten. | Only asking. I didn't know you were planning a comeback. |
Wir planten es im Zug, erinnern Sie sich? | We planned it on the train together, remember? |
Ungeschriebene Bücher sagten die Zukunft voraus, planten die Vergangenheit. | Unwritten books predicted the future, projected the past. |
sobald Sie den Planten verlassen, außer Sie haben ein Raumschiff. | as soon as you're off the planet, unless you have a spaceship. |
Im September 1996 planten die Taliban eine erneute Großoffensive gegen Kabul. | Pakistan, however, started to provide stronger military support to the Taliban. |
Auf Mitte Oktober 2005 planten die Besitzer von Cablecom den Börsengang. | The owners planned to go public with Cablecom in the middle of October 2005. |
Dallaire beschrieb detailliert, wie die Hutus gegen die Tutsis gerichtete Ausrottungsmaßnahmen planten. | Dallaire described in detail how the Hutus were planning anti Tutsi extermination. |
Das ist doppelt so lang wie es Menschen auf diesem Planten gibt. | That's twice as long as humans have been on this planet. |
Es ist sehr schwer sich von einem Planten zu einem anderen zu bewegen. | It's extremely hard to move from one planet to another. |
Warum Sie planten, das Land zu verlassen... kurz bevor Ihre Schwester vergiftet wurde. | Can't explain why you made plans to leave the country shortly before your sister was poisoned. |
Planten un Blomen ist eine etwa 47 Hektar große Parkanlage im Herzen von Hamburg. | Planten un Blomen is an urban park with a size of in the inner city of Hamburg, Germany. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | And they devised a scheme and, without their knowledge, We devised a scheme. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | And they planned a plan, and We planned a plan, while they perceived not. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | They plotted and We planned without their knowledge. Consider the result of their plot. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | And they planned a plan, and We planned a plan while they perceived not. |
ZUSAMMENSEIN MIT 600 Erzählern aus allen Teilen unseres blauen Planten und Knüpfen neuer Kontakte. | CO HABITING with 600 storytellers from all over the blue planet and create new connexions. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | They hatched up the plot We also planned without their knowledge. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | So they devised a scheme, and We made our secret plan, and they remained neglectful. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | And they devised a device, and We likewise devised a device, while they were not aware |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | And they plotted a plot, and We plotted a plot, while they perceived it not. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | So they plotted a plot, and We planned a plan, while they perceived not. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | They planned a plan, and We planned a plan, but they did not notice. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | Thus they planned and We too planned, the while they did not know. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | So they plotted a plot and We plotted a plot, while they perceived not. |
Und sie planten eine Intrige und WIR entgegneten ihre Intrige, während sie nicht merkten. | They devised a plot, and We too devised a plan, but they were not aware. |
Die zwei planten ursprünglich, ihre Band The Pigeons zu nennen, änderten ihre Meinung jedoch später. | The two had plans to call their group The Pigeons but later changed their minds. |