Translation of "already applied" to German language:
Dictionary English-German
Already - translation : Already applied - translation : Applied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They already applied for some grants. | Sie haben sich bereits für einige Zuschüße beworben. |
Austria has already applied for membership. | Dieses Land schloß 1989 ein entsprechendes Abkommen mit der Gemein schaft ab. |
Risk reduction measures already being applied are considered sufficient. | Die bereits ergriffenen Risikobegrenzungsmaßnahmen werden als ausreichend betrachtet. |
Risk reduction measures already being applied are considered sufficient | Die bereits ergriffenen Risikobegrenzungsmaßnahmen werden als ausreichend betrachtet. |
Indeed, Sweden and Denmark have already applied this in principle. | Das ist viel weitergehend. Schweden und Dänemark haben das im Prinzip auch schon angewandt. |
In fact, this model is already being applied in the region. | Tatsächlich findet dieses Modell in der Region bereits seine Anwendung. |
But these already limited proposals are not being applied in practice. | Jedoch kommen nicht einmal diese schon begrenzten Vorschläge in der Praxis zur Anwendung. |
I understand the agreement is already applied on a de facto basis. | Soweit mir bekannt ist, wird das Abkommen de facto bereits angewandt. |
Measures already applied in certain Member and non Member States had already been analysed and were available for comparison. | Die Frauen Europas erinnern uns mit ihrem Kampf an diese Pflicht, die wir zu erfüllen haben. |
This procedure is already applied in practice by several Member States (ref. Amendment 9). | Auch solche Verfahren werden bereits in mehreren Mitgliedstaaten praktisch angewandt (Änderung 9). |
The wording is as follows identical rules have already been applied without apparent difficulty . | Anscheinend , heißt es dort nämlich, ziehen schon bestehende Regelungen dieser Art keine größeren Probleme nach sich . |
Exemptions are allowed only where national legislation has not already applied the unisex rule. | Ausnahmen sind nur dann zulässig, wenn das betreffende nationale Recht die Regel der Geschlechtsneutralität bisher noch nicht vorsah. |
We should at least reduce them to the level already successfully applied between the Benelux States. | Das wäre das Ergebnis eines ungezügelten Protektionismus. |
Nevertheless, this emergency measure is already applied in several countries and is renewed every three months. | Allerdings wird diese Dringlichkeitsmaßnahme bereits in mehreren Ländern angewendet und alle drei Monate verlängert. |
We are adopting the same concept of promotion here which is already applied outside the European Union. | Wir verfahren dabei nach dem gleichen Absatzförderungskonzept, das bereits außerhalb der Europäischen Union angewandt wird. |
Valuable experience from countries which have already applied programmes is being passed to all the other countries. | Die besten Erfahrungen der Länder, die bereits Aktionspläne umgesetzt haben, werden auf alle Länder übertragen. |
This cocktail, which has already been applied in varying degrees in a number of countries, has proved ineffective. | Dieser Mix, der auf verschiedenen Ebenen in mehreren Ländern bereits ausprobiert wurde, hat sich als unwirksam erwiesen. |
The safeguard clauses that already exist will continue to do so, and they will, of course, be applied. | Diese bestehenden Schutzklauseln bestehen ja weiter und werden selbstverständlich auch angewandt. |
(5) The newly established Community rules should be based on concepts, which have already been successfully applied in Member States. | (5) Die neuen Gemeinschaftsbestimmungen sollten auf Konzepten beruhen, die bereits in den Mitgliedstaaten erfolgreich angewandt worden sind. |
They are technologically feasible and they are, in actual fact, already being applied in a number of the Member States. | Sie werden in einigen Mitgliedstaaten bereits angewandt. |
I am also delighted that the basis for the European proposals are those which have already been applied in Britain. | Ich freue mich auch, dass als Grundlage für die europäischen Vorschläge die bereits in Großbritannien angewendeten Rechtsvorschriften dienten. |
These methods are not new , but are already to some extent applied in sectoral supervision in accordance with the sectoral rules . | Diese sind nicht neu , sondern werden gemäß den sektoralen Vorschriften bis zu einem gewissen Grad bereits bei der Beaufsichtigung auf Branchenebene angewandt . |
The main problem and this has already been mentioned is that the Code is not binding and cannot therefore be applied effectively. | Das Hauptproblem das bereits angesprochen wurde ist, dass der Kodex nicht verbindlich ist und daher nicht wirkungsvoll angewendet werden kann. |
2.11 Differentiated integration within the EU, already successfully applied to a number of policy areas, should continue to be a key principle. | 2.11 Die differenzierte Integration innerhalb der EU, die bereits in verschiedenen Politikbereichen mit Erfolg praktiziert wird, sollte auch weiterhin ein Grundprinzip bleiben. |
Already 5 000 firms and institutes have joined Esprit, or applied to join it, while in the pilot stage 1 500 firms had already joined the programme. This is a popular, important programme. | Die Mauer des europäischen Gebäudes weist zunehmend Risse auf Kursanstieg des Dollars, anhaltende Arbeitslosigkeit, stagnierende Produktion, Verringerung der Kaufkraft. |
Applied. | Übernommen. |
(5) The tolerance in respect of other fibres , which has already been laid down for pure products, should also be applied to mixtures. | (5) Die bereits für Reinerzeugnisse vorgesehene Toleranz des Anteils an Fremdfasern sollte auch für Mischerzeugnisse gelten. |
Secondly and I agree entirely with Mr Howell who has already spoken coresponsibility as applied to milk has not lived up to expectations. | Zusammenfassend stelle ich fest, Herr Präsident, daß meine Fraktion ganz allgemein die Kommissionsvor schläge gutheißt. |
Mrs Banotti will give you an answer, but if the regulations have already been drawn up, then they must and shall be applied. | Frau Banotti wird Ihnen dazu antworten. Aber wenn es Vorschriften gibt, werden wir dafür sorgen, dass sie auch angewandt werden. |
The question as to whether these measures are adequate and whether they are being applied correctly has already been raised in the House. | Aber hier wurde bereits die Frage gestellt, ob sie ausreichen und ob sie ordnungsgemäß angewendet werden. |
2.3 Finland has however already made significant tax reductions in 2004 and has also applied a higher maximum of sixteen litres rather than six. | 2.3 Finnland hat jedoch schon 2004 massive Steuersenkungen vorgenommen und wendet einen Höchstwert von 16 anstelle von 6 Litern an. |
70 of applicants per training year have already applied for positions in previous years yet 20 of training contracts are terminated ahead of time. | 70 der Bewerber pro Ausbildungsjahr zählen inzwischen zu den Altbewerbern. |
This was why the safeguard clause was applied it would not have been necessary if the measure proposed now had been in force already. | Über den Entschließungsantrag wird am Schluß der Sitzung abgestimmt. |
As it now reads, Amendment No 1 would exclude almost entirely financial institutions to which the fourth directive will not already have been applied. | Es wäre außerordentlich schwierig, die Bilanzen nicht nur von Banken in den verschiedenen Ländern zu vergleichen, sondern sogar von Banken innerhalb eines Landes. |
The Czech Republic has already applied for transition periods for the acquisition of land by foreigners and this will have an impact on services. | Die Tschechische Republik hat bereits Übergangsfristen für den Erwerb von Grundbesitz durch Ausländer beantragt, die Auswirkungen auf die Dienstleistungen haben. |
The argument will then be that, at the end of the day, the same technique is already being applied, only for a different purpose. | Man wird dabei argumentieren, diese Technik werde ja bereits angewandt, nur eben mit einer anderen Zielsetzung. |
Applied changes | Änderungen angewendet |
Applied Radiochemistry . | Applied Radiochemistry. |
Applied color | Farbe für Übernommenes |
Applied color | Farbe für Übernommenes |
Applied Styles | Objekte ausschneiden |
Applied Cryptography. | Angewandte Kryptographie. |
Derogation applied | Angewandte Ausnahmeregelung |
Method applied | angewandte Methode |
Metric Applied | Angewandte Metrik |
Related searches : Already Applied For - I Already Applied - You Already Applied - Applied Mechanics - Applied Technology - Fully Applied - Discount Applied - Applied Knowledge - Applied Mathematics - Applied Voltage - Applied Against