Translation of "already applied" to German language:


  Dictionary English-German

Already - translation : Already applied - translation : Applied - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They already applied for some grants.
Sie haben sich bereits für einige Zuschüße beworben.
Austria has already applied for membership.
Dieses Land schloß 1989 ein entsprechendes Abkommen mit der Gemein schaft ab.
Risk reduction measures already being applied are considered sufficient.
Die bereits ergriffenen Risikobegrenzungsmaßnahmen werden als ausreichend betrachtet.
Risk reduction measures already being applied are considered sufficient
Die bereits ergriffenen Risikobegrenzungsmaßnahmen werden als ausreichend betrachtet.
Indeed, Sweden and Denmark have already applied this in principle.
Das ist viel weitergehend. Schweden und Dänemark haben das im Prinzip auch schon angewandt.
In fact, this model is already being applied in the region.
Tatsächlich findet dieses Modell in der Region bereits seine Anwendung.
But these already limited proposals are not being applied in practice.
Jedoch kommen nicht einmal diese schon begrenzten Vorschläge in der Praxis zur Anwendung.
I understand the agreement is already applied on a de facto basis.
Soweit mir bekannt ist, wird das Abkommen de facto bereits angewandt.
Measures already applied in certain Member and non Member States had already been analysed and were available for comparison.
Die Frauen Europas erinnern uns mit ihrem Kampf an diese Pflicht, die wir zu erfüllen haben.
This procedure is already applied in practice by several Member States (ref. Amendment 9).
Auch solche Verfahren werden bereits in mehreren Mitgliedstaaten praktisch angewandt (Änderung 9).
The wording is as follows identical rules have already been applied without apparent difficulty .
Anscheinend , heißt es dort nämlich, ziehen schon bestehende Regelungen dieser Art keine größeren Probleme nach sich .
Exemptions are allowed only where national legislation has not already applied the unisex rule.
Ausnahmen sind nur dann zulässig, wenn das betreffende nationale Recht die Regel der Geschlechtsneutralität bisher noch nicht vorsah.
We should at least reduce them to the level already successfully applied between the Benelux States.
Das wäre das Ergebnis eines ungezügelten Protektionismus.
Nevertheless, this emergency measure is already applied in several countries and is renewed every three months.
Allerdings wird diese Dringlichkeitsmaßnahme bereits in mehreren Ländern angewendet und alle drei Monate verlängert.
We are adopting the same concept of promotion here which is already applied outside the European Union.
Wir verfahren dabei nach dem gleichen Absatzförderungskonzept, das bereits außerhalb der Europäischen Union angewandt wird.
Valuable experience from countries which have already applied programmes is being passed to all the other countries.
Die besten Erfahrungen der Länder, die bereits Aktionspläne umgesetzt haben, werden auf alle Länder übertragen.
This cocktail, which has already been applied in varying degrees in a number of countries, has proved ineffective.
Dieser Mix, der auf verschiedenen Ebenen in mehreren Ländern bereits ausprobiert wurde, hat sich als unwirksam erwiesen.
The safeguard clauses that already exist will continue to do so, and they will, of course, be applied.
Diese bestehenden Schutzklauseln bestehen ja weiter und werden selbstverständlich auch angewandt.
(5) The newly established Community rules should be based on concepts, which have already been successfully applied in Member States.
(5) Die neuen Gemeinschaftsbestimmungen sollten auf Konzepten beruhen, die bereits in den Mitgliedstaaten erfolgreich angewandt worden sind.
They are technologically feasible and they are, in actual fact, already being applied in a number of the Member States.
Sie werden in einigen Mitgliedstaaten bereits angewandt.
I am also delighted that the basis for the European proposals are those which have already been applied in Britain.
Ich freue mich auch, dass als Grundlage für die europäischen Vorschläge die bereits in Großbritannien angewendeten Rechtsvorschriften dienten.
These methods are not new , but are already to some extent applied in sectoral supervision in accordance with the sectoral rules .
Diese sind nicht neu , sondern werden gemäß den sektoralen Vorschriften bis zu einem gewissen Grad bereits bei der Beaufsichtigung auf Branchenebene angewandt .
The main problem and this has already been mentioned is that the Code is not binding and cannot therefore be applied effectively.
Das Hauptproblem das bereits angesprochen wurde ist, dass der Kodex nicht verbindlich ist und daher nicht wirkungsvoll angewendet werden kann.
2.11 Differentiated integration within the EU, already successfully applied to a number of policy areas, should continue to be a key principle.
2.11 Die differenzierte Integration innerhalb der EU, die bereits in verschiedenen Politikbereichen mit Erfolg praktiziert wird, sollte auch weiterhin ein Grundprinzip bleiben.
Already 5 000 firms and institutes have joined Esprit, or applied to join it, while in the pilot stage 1 500 firms had already joined the programme. This is a popular, important programme.
Die Mauer des europäischen Gebäudes weist zunehmend Risse auf Kursanstieg des Dollars, anhaltende Arbeitslosigkeit, stagnierende Produktion, Verringerung der Kaufkraft.
Applied.
Übernommen.
(5) The tolerance in respect of other fibres , which has already been laid down for pure products, should also be applied to mixtures.
(5) Die bereits für Reinerzeugnisse vorgesehene Toleranz des Anteils an Fremdfasern sollte auch für Mischerzeugnisse gelten.
Secondly and I agree entirely with Mr Howell who has already spoken coresponsibility as applied to milk has not lived up to expectations.
Zusammenfassend stelle ich fest, Herr Präsident, daß meine Fraktion ganz allgemein die Kommissionsvor schläge gutheißt.
Mrs Banotti will give you an answer, but if the regulations have already been drawn up, then they must and shall be applied.
Frau Banotti wird Ihnen dazu antworten. Aber wenn es Vorschriften gibt, werden wir dafür sorgen, dass sie auch angewandt werden.
The question as to whether these measures are adequate and whether they are being applied correctly has already been raised in the House.
Aber hier wurde bereits die Frage gestellt, ob sie ausreichen und ob sie ordnungsgemäß angewendet werden.
2.3 Finland has however already made significant tax reductions in 2004 and has also applied a higher maximum of sixteen litres rather than six.
2.3 Finnland hat jedoch schon 2004 massive Steuersenkungen vorgenommen und wendet einen Höchstwert von 16 anstelle von 6 Litern an.
70 of applicants per training year have already applied for positions in previous years yet 20 of training contracts are terminated ahead of time.
70 der Bewerber pro Ausbildungsjahr zählen inzwischen zu den Altbewerbern.
This was why the safeguard clause was applied it would not have been necessary if the measure proposed now had been in force already.
Über den Entschließungsantrag wird am Schluß der Sitzung abgestimmt.
As it now reads, Amendment No 1 would exclude almost entirely financial institutions to which the fourth directive will not already have been applied.
Es wäre außerordentlich schwierig, die Bilanzen nicht nur von Banken in den verschiedenen Ländern zu vergleichen, sondern sogar von Banken innerhalb eines Landes.
The Czech Republic has already applied for transition periods for the acquisition of land by foreigners and this will have an impact on services.
Die Tschechische Republik hat bereits Übergangsfristen für den Erwerb von Grundbesitz durch Ausländer beantragt, die Auswirkungen auf die Dienstleistungen haben.
The argument will then be that, at the end of the day, the same technique is already being applied, only for a different purpose.
Man wird dabei argumentieren, diese Technik werde ja bereits angewandt, nur eben mit einer anderen Zielsetzung.
Applied changes
Änderungen angewendet
Applied Radiochemistry .
Applied Radiochemistry.
Applied color
Farbe für Übernommenes
Applied color
Farbe für Übernommenes
Applied Styles
Objekte ausschneiden
Applied Cryptography.
Angewandte Kryptographie.
Derogation applied
Angewandte Ausnahmeregelung
Method applied
angewandte Methode
Metric Applied
Angewandte Metrik

 

Related searches : Already Applied For - I Already Applied - You Already Applied - Applied Mechanics - Applied Technology - Fully Applied - Discount Applied - Applied Knowledge - Applied Mathematics - Applied Voltage - Applied Against