Übersetzung von "beantragt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beantragt - Übersetzung : Beantragt - Übersetzung : Beantragt - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Applied Requested Filed Patent Requests

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Beantragt
Requested
' beantragt
' requested.
BEANTRAGT
REQUEST
BEANTRAGT
Umbrellas, sun umbrellas, walking sticks, seat sticks, whips, riding crops, and parts thereof except for
BEANTRAGT
Woven fabrics of cotton
Vertraulichkeit beantragt
confidentiality requested
hat beantragt
Has applied for
hatte beantragt
had requested
hat beantragt
has applied for
251 Planstellen beantragt.
The sector s mission is to provide reliable and robust IT
Beantragt für 2002
Total C
Beantragt für 2001
for 200 1
2.4.8 Vertraulichkeit beantragt
2.4.8 confidentiality requested
2.5.16 Vertraulichkeit beantragt
2.5.16 confidentiality requested
8 Mal beantragt
Requested 8 times
Beantragt für 1999
Occupied at 31.12.1996
Geldleistungen beantragt wegen
(date) for cash benefits for
Zulassung der Bezeichnung beantragt
Sublingual tablet Sublingual use
Zulassung der Bezeichnung beantragt
Marketing Authorisation Holder
Schutz beantragt wird. Eine
. , trade marks are drawn up by the
(Herr Seligman beantragt namentliche
(Mr Seligman asked for a roll call vote)
Folgende Änderungen wurden beantragt
The following changes are proposed
hat folgende Leistungen beantragt
has applied for the following benefits
Ich habe ein Visum beantragt.
I applied for a visa.
Tom hat ein Visum beantragt.
Tom applied for a visa.
1 Zulassung der Bezeichnung beantragt
1 Name approval pending
Ist beantragt, die Marke in
7, 2nd paragraph, SE RE
35 Mio. EURO wurden beantragt.
We have been asked for EUR 35 million.
Hast du schon Haftbefreiung beantragt?
Did you get that habeas corpus?
Er hat die Adoption beantragt.
He's filed adoption papers.
der zugelassene Wirtschaftsbeteiligte dies beantragt.
upon request of the authorised economic operator.
Person, die die Familienleistungen beantragt
Applicant for family benefits
Person, die die Familienleistungen beantragt
Person applying for family benefits
Person, die die Familienleistungen beantragt
Person concerned by the certificate
Die Prozesskostenhilfe wird beantragt für
Does the legal aid applicant want this aid in order to obtain
Beantragt der Antragsteller ein Rentnerpflegegeld?
Is the claimant applying for the pensioners care allowance?
Der Landwirtschaftsausschuß hat die Dringlichkeit beantragt.
I see from today's agenda, however, that this report is to be put to the vote.
Hast du schon einen Reisepass beantragt?
Have you applied for a passport yet?
Aber ich habe sie nicht beantragt.
But I did not apply.
Jemand hatte also einen Pass beantragt.
Somebody who had applied for the passport.
Der Rat hat die Dringlichkeit beantragt.
The Council has requested urgency.
Kann dafür eine Vertagung beantragt werden?
Our original position was fairly close to that of the Committee on Development and Cooperation.
Deshalb haben wir die Konzertierung beantragt.
We have therefore requested conciliation.
Es ist auch nicht beantragt worden.
More over, it has not been requested.
CWP hat eine weitere Verlängerung beantragt.
CWP has requested a further prolongation.

 

Verwandte Suchanfragen : Beantragt, - Beantragt, - Hatte Beantragt, - Rolle Beantragt - Verfahren Beantragt - Bereits Beantragt - Dies Beantragt - Visum Beantragt - Haben Beantragt, - Eintragung Beantragt - Beantragt Zustimmung - Die Beantragt