Übersetzung von "unjust dismissal" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Dismissal - translation : Unjust - translation : Unjust dismissal - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

My dismissal?
...die Kündigung?
dismissal (11a)
Entlassung (11a)
Withdraw this dismissal!
Zieh diese Kündigung zurück!
Rule 160 Dismissal of the Ombudsman
Artikel 160 Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten
working conditions, including pay and dismissal
Arbeitsbedingungen, einschließlich Arbeitsentgelt und Entlassungsbedingungen
Rule 196 Dismissal of the Ombudsman
Artikel 196 Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten
After collective negotiations, either the dismissal is taken back or compensation corresponding to dismissal notification pay will be paid.
Nach kollektiven Verhandlungen wird die Kündigung entweder zurück genommen oder es wird Schadensersatz wegen falscher Entlassungsformalien bezahlt.
Protection in the event of unjustified dismissal
Schutz bei ungerechtfertigter Entlassung
Protection in the event of unjustified dismissal
Recht auf Kollektivverhandlungen und Kollektivmaßnahmen
Appointment and dismissal of the Executive Director
Ernennung und Entlassung des Direktors
Collective dismissal procedures were also simplified in Latvia.
Auch in Lettland wurden die Regelungen für Massenentlassungen vereinfacht.
She still has no reason for the dismissal.
Den Grund für ihre Entlassung kennt sie immer noch nicht.
Of these, nine resulted in dismissal not one.
Neun dieser Fälle nicht einer führten zu Entlassung.
He was given no reasons for his dismissal.
Ihm wurden keine Gründe für seine Entlassung genannt.
Your dismissal this afternoon was a strong hint.
Ich habe Sie heute nicht umsonst entlassen.
Is that your quaint way of indicating dismissal?
Deuten Sie damit an, ich soll gehen?
Dismissal During the Kennedy Administration, Dulles faced increasing criticism.
Während der Regierungszeit Kennedys wurde Dulles Ziel immer größerer Kritik.
Amendment 12 extending protection against dismissal to workers' representatives
Abänderung 12 zur Ausweitung des Schutzes vor Entlassung auf Arbeitnehmervertreter
Treatment of dismissal and redundancies 28. It should be ensured that membership of an ethnic group is not a criteria for dismissal and redundancy.
Entlassungen und Stellenabbau 28. Es ist sicherzustellen, daß die Zugehörigkeit zu einer ethnischen Gruppe kein Kriterium für Entlassungen und Stellenabbau darstellt.
Unjust?
Ungerecht?
4.19 Article 34 Dismissal and resignation of the statutory auditors
4.19 Artikel 34 Abberufung und Rücktritt von Abschlussprüfern
Figure II The dismissal of 1st and 2nd instance judges
Abbildung II Entlassung von Richtern an Gerichten erster und zweiter Instanz
(h) rules on the appointment and dismissal of the governing board
(h) Vorschriften für die Ernennung und Entlassung des Vorstands,
Workers may draw from this account in the case of dismissal.
Arbeitnehmer können von diesem Konto im Falle der Entlassung abheben.
The agreement also gave a high degree of protection against dismissal.
Durch diese Betriebsvereinbarung erhielt er zugleich ein hohes Maß an Kündigungsschutz.
communications, and the possibility of his dismissal (cf. paragraph 15 above) .
Berichte, die dem EP übermittelt werden oder über die es beraten sollte (neu) Die wichtigsten 1m Vertragsentwurf vorgesehenen Fristen (1n der Reihenfolge der Darstellung) Die wichtigsten im Vertragsentwurf vorgesehenen Fristen (in chronologischer Reihenfolge)
Court of Auditors (request to postpone vote) Ombudsman (approval) Ombudsman (dismissal)
Abänderungsentwürfe (Haushalt, 2. Lesung) Änderungsvorschläge (EGKS Vertrag) Änderungsvorschläge (Geschäftsordnung) Einreichung
The ban on dismissal during pregnancy must be strictly complied with.
Das Kündigungsverbot während der Schwangerschaft muß strikt eingehalten werden.
I suppose my dismissal means you've been appointed in my place.
Ich nehme an, Sie übernehmen?
All the other Beatles went on record about the dismissal of Best.
Kurz vorher hatte Pete Best die Gruppe umgestaltet.
In any case, dismissal for reason of taking parental leave is illegal.
Auf jeden Fall ist eine Kündigung aufgrund des Elternurlaubs gesetzeswidrig.
Appointment of the Ombudsman Dismissal of the Ombudsman Activities of the Ombudsman
Ernennung des Bürgerbeauftragten Amtsenthebung des Bürgerbeauftragten Tätigkeit des Bürgerbeauftragten
1 921 80) by Mrs Vayssade and others Dismissal of judge Bidalou.
Darf ich kurz eine Frage vorab stellen.
If this happens again, it will mean instant dismissal. Get to work!
Wenn das nochmal vorkommt, werdet ihr sofort entlassen!
Do you think that Mr. Leutner is all serious about the dismissal?
Glauben Sie, dass es Herrn Leutner mit der Kündigung wirklich ernst ist?
You're being unjust.
Das ist nicht gerecht.
I'm being unjust?
Ach!
It's so unjust.
Das ist doch ungerecht.
We were not unjust to them but they were unjust to themselves.
Und WIR taten ihnen kein Unrecht an, sondern sie begingen gegen sich selbst Unrecht.
And We are not unjust to them, but they themselves were unjust.
Und WIR taten ihnen kein Unrecht an, sondern sie pflegten, die Unrecht Begehenden zu sein.
And We are not unjust to them, but they themselves were unjust.
Nicht Wir taten ihnen Unrecht, sondern sie selbst taten (sich) Unrecht.
We were not unjust to them but they were unjust to themselves.
Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie selbst haben sich Unrecht zugefügt.
And We are not unjust to them, but they themselves were unjust.
Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie sind es, die Unrecht getan haben.
We were not unjust to them but they were unjust to themselves.
Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie haben sich selbst Unrecht getan.
The unjust will bear a burden like that of their unjust predecessors.
Für diejenigen, die Unrecht tun, ist ein Los bestimmt wie das Los ihrer Gefährten.

 

Related searches : Unjust Enrichment - Socially Unjust - Unjust Treatment - Unjust Advantage - Not Unjust - Unjust And Unfair - Instant Dismissal - Redundancy Dismissal - Voluntary Dismissal - Dismissal Letter - Immediate Dismissal - Dismissal Process