Übersetzung von "projected benefits" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Benefits - translation : Projected - translation : Projected benefits - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Public pension expenditure is projected to increase in relation to GDP , particularly if policies regarding benefits continue unchanged .
Eine Verbesserung des staatlichen Finanzierungssaldos und eine Reform des Altersversorgungssystems sind unverzichtbar , um die zukünftige Belastung durch die Alterung der Bevölkerung bewältigen zu können .
Projected developments for Sweden underline the benefits of the surplus position achieved since 1998 for rapidly reducing the debt ratio .
Die für Schweden erwarteten Entwicklungen unterstreichen den positiven Beitrag der seit 1998 erzielten Überschussposition zu einer raschen Rückführung der Schuldenquote .
p Projected
p Projiziert
Projected Through
Projiziert durch
projected through
projiziert durch
These calculations rely on the report s projected time profiles for benefits and its estimate of annual costs, about which there is much disagreement.
Diesen Berechnungen liegen die im Bericht angegebenen Zeitprofile für den Nutzen und die jährlichen geschätzten Kosten zugrunde, über die jedoch einiges an Uneinigkeit herrscht.
Goldman Sachs projected 2027.
Goldman Sachs prognostiziert 2027.
The report contains a projected profit and loss account, a projected balance sheet and a projected cash flow statement for 2000, 2001 and 2002.
Der Bericht enthält die zu erwartende Gewinn und Verlustrechnung, die zu erwartende Bilanz und den zu erwartenden Cash Flow für die Jahre 2000, 2001 und 2002. Nach den Daten in diesen Berechnungen sollte die Shetland Seafish Ltd Gewinne abwerfen.
Give me a projected impact.
Geben Sie mir ein mögliches Ziel an!
current and projected market characteristics
aktuelle und voraussichtliche Marktbedingungen
2.3 Sea level has been rising faster5 than projected by models or as projected by the AR4.
2.3 Der Meeresspiegel ist rascher angestiegen5 als in Modellen oder im Vierten Sachstandsbericht des Weltklimarates prognostiziert wurde.
What are the current projected costs?
Wie lautet der derzeitige Kostenvoranschlag?
Comparison projected data with official forecasts
Vergleich projektierter Daten mit offiziellen Prognosen
Projected developments for Sweden underline the benefits of the surplus position achieved in 1998 , which is forecast to be maintained in the near future , for rapidly reducing the debt ratio .
Die für Schweden erwarteten Entwicklungen streichen den positiven Beitrag der 1998 erzielten Überschussposition die den Prognosen zufolge in der nahen Zukunft beibehalten werden wird zu einer raschen Rückführung der Schuldenquote heraus .
support to the projected continuing global recovery .
nationalen Parlamenten gebilligt oder von den Regierungen detailliert ausformuliert wurden und den Gesetzgebungsprozess aller Wahrscheinlichkeit nach erfolgreich durchlaufen werden . Annahmen hinsichtlich des außenwirtschaftlichen Umfelds Was die globalen Wirtschaftsaussichten anbelangt , so sind seit dem Mitte 2009 verzeichneten Wendepunkt deutlichere Anzeichen einer Erholung zu erkennen .
Thereafter , inflation is projected to rise again .
Anschließend sollte die Inflation wieder steigen .
Obama s projected budgets do not change that.
Das ändert sich auch in Obamas Budgetplanung nicht.
These patterns are projected onto the stage.
Licht auf der Bühne.
Projected increases in periodic safety update reports
Prognostizierte Zunhame der Periodic Safety Update Reports
You have no time for projected ideas.
Man hat keine Zeit für geplante Ideen.
6 Projected Total Public Social expenditures NAT
6 Erwartete öffentliche Sozialausgaben insgesamt NAT
Unwritten books predicted the future, projected the past.
Ungeschriebene Bücher sagten die Zukunft voraus, planten die Vergangenheit.
And yet krill fishing is projected to grow.
Und trotzdem wird die Krillfischerei den Prognosen zufolge weiter zunehmen.
By mid 2002, those projected surpluses had vanished.
Schon Mitte 2002 hatten sich diese geplanten Überschüsse verflüchtigt.
So here it is at projected build out.
Das ist ein ausgebautes Projekt.
Now, this is a rear projected drafting table.
Ich glaube, es wird die Art wie wir mit Maschinen interagieren nachhaltig verändern.
(13) The scenarios projected at EU level are
(13) Auf EU Ebene wurden folgende Szenarien aufgestellt
Details of existing and projected sources of finance.
Angaben zu bestehenden und geplanten Finanzierungsquellen.
Total projected quantities for the first commitment period
Projektierte Gesamtmengen für den ersten Verpflichtungszeitraum
But what benefits ? Direct benefits, and indirect, induced benefits.
Die Land wirtschaft ist eine Belastung, und damit der Wettbewerb ehrlich und ernsthaft ist, muß diese Belastung von allen getragen werden.
Indeed, the projected costs of this approach some 5 trillion annually by mid century are so much greater than its likely benefits that it makes no sense to call it a solution at all.
Tatsächlich sind die voraussichtlichen Kosten für diese Vorgehensweise etwa 5 Billionen US Dollar jährlich bis Mitte des Jahrhunderts so viel höher als der wahrscheinliche Nutzen, dass man sinnvollerweise überhaupt nicht von einer Lösung sprechen kann.
Indeed, the projected costs of this approach some 5 trillion annually by mid century are so much greater than its likely benefits that it makes no sense to call it a solution at all.
Tatsächlich sind die voraussichtlichen Kosten für diese Vorgehensweise etwa 5 Billionen US Dollar jährlich bis Mitte des Jahrhunderts so viel höher als der wahrscheinliche Nutzen, dass man sinnvollerweise überhaupt nicht von einer Lösung sprechen kann.
And growth is projected at 7.5 for this year.
Und in diesem Jahr soll das Wachstum laut Prognosen 7,5 Prozent betragen.
Non hydrocarbon growth for 2011 was projected at 5 .
500.000 Tonnen Datteln unterschiedlicher Qualität.
For 2006 the range projected has been adjusted upwards .
Für 2006 wurde die projizierte Bandbreite nach oben verschoben .
The projected range for inflation in 2008 is unchanged .
Die projizierte Bandbreite für die Teuerung im Jahr 2008 ist unverändert .
It is projected to surpass 19 million by 2025.
Für das Jahr 2025 wird eine Einwohnerzahl von über 19 Millionen prognostiziert.
Her mission was projected from a narrow ideological base.
Ihre Mission beruhte auf einer engen ideologischen Grundlage.
Unfortunately, the projected recovery in consumer spending didn t occur.
Leider blieb die prognostizierte Erholung bei den Konsumausgaben aus.
The aircraft are projected to be operational in 2018.
Die Kosten eines Flugzeuges seien zu hoch.
This is what was projected for 2008, in blue
Ach, kommen Sie schon...Sie alle glauben das.
That psychological childhood is projected into all the religions
Diese psychologische Kindheit wird auf alle Religionen projiziert.
Old age benefits, and Survivors benefits
Leistungen bei Alter und für Hinterbliebene
The budget outlook in subsequent decades is dominated by the increasing costs of Social Security and Medicare benefits, which are projected to take the debt to GDP ratio from 90 in 2020 to 190 in 2035.
Der Haushaltsausblick für die darauf folgenden Jahrzehnte wird von den steigenden Kosten für Sozialversicherung und die staatlichen Krankenversicherungsleistungen beherrscht. Es wird prognostiziert, dass damit die Schuldenquote von 90 Prozent im Jahr 2020 auf 190 Prozent im Jahr 2035 in die Höhe schießt.
The capital budget also stood well above the projected values.
Auch der Vermögenshaushalt lag wieder deutlich über den geplanten Werten.

 

Related searches : Projected Results - Projected Revenue - Projected Income - Projected Capacitive - Projected Figures - Projected Date - Projected Savings - Are Projected - Projected Earnings - Projected For - Projected Value - Projected Recovery - Projected Range