Übersetzung von "obligation to meet" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Meet - translation : Obligation - translation : Obligation to meet - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Neither the staff nor the administrative board can meet this obligation. | Denn weder das Personal noch der Verwaltungsrat sind in der Lage, einer solchen Forderung gerecht zu werden. |
Then I take it madam, You cannot meet your lawful obligation? | Daraus entnehme ich, Madam, dass Sie Ihrer Verpflichtung nicht nachkommen können. |
1.3.13 view education and training budgets as investments in the future and as an ongoing necessity in order to be able to meet the obligation to ensure high quality education for all, avoiding cuts that make this obligation harder to meet | 1.3.9 die Haushaltsmittel für die allgemeine und berufliche Bildung als Zukunftsinvestition und ständige Notwendigkeit betrachten, um die Verpflichtung zur Gewährleistung einer hoch wertigen Bildung für alle erfüllen zu können, wobei Kürzungen zu vermeiden sind, die sich auf diese Verpflichtung negativ auswirken würden |
In order to meet the export obligation, the imported capital goods must be used to produce exported goods. | Um die Ausfuhrverpflichtung zu erfüllen, müssen die eingeführten Investitionsgüter zur Herstellung von Ausfuhrwaren verwendet werden. |
1.3.13 view education and training budgets as investments in the future and as an ongoing necessity in order to be able to meet the obligation to ensure high quality and relevant education for all, avoiding cuts that make this obligation harder to meet | 1.3.9 die Haushaltsmittel für die allgemeine und berufliche Bildung als Zukunftsinvestition und ständige Notwendigkeit betrachten, um der Pflicht zur Gewährleistung einer hochwertigen und relevanten Bildung für alle nachkommen zu können, wobei Kürzungen zu vermeiden sind, die die Erfüllung dieser Verpflichtung erschweren |
Therefore, the amending decree did not remove the export obligation but rather amended the requirements which the companies needed to meet for the annulment of their export obligation. | Daher wurde die Ausfuhrverpflichtung mit dem Änderungserlass nicht aufgehoben, sondern es wurden lediglich die von den Unternehmen für die Aufhebung ihrer Ausfuhrverpflichtung zu erfüllenden Auflagen geändert. |
People do not vote in order to meet a ritual obligation which they do not experience as useful. | Die Wähler geben nicht ihre Stimme ab, um einer rituellen, von ihnen selbst als unnütz empfundenen Verpflichtung nachzukommen. |
There is no doubt that transporters have to take on the obligation to verify whether foreign nationals meet entrance requirements. | Natürlich müssen sich die Beförderungsunternehmen verpflichten nachzuprüfen, dass die beförderten Ausländer die Einreisebedingungen erfüllen. |
Para 7 obligation for the Agency to meet the costs of border guards of Member States participating in FJST | Absatz 7 Verpflichtung der Agentur, die durch die Bereitstellung von Grenzschutzbeamten aus den Mitgliedstaaten für die FRONTEX Unterstützungsteams entstehenden Kosten zu tragen |
but that does not reduce the responsibility on all members, including the acceding states, to meet that Treaty obligation. | aber das verringert nicht die Verantwortung aller Mitglieder, einschließlich der Beitrittsländer, diese Vertragsverpflichtung zu erfüllen. |
BB s annual profits will no longer be used to meet the better fortune obligation towards Bank Austria Creditanstalt AG | Der Jahresgewinn der BB wird nicht mehr zur Bedienung der Besserungsverpflichtung gegenüber der Bank Austria Creditanstalt AG verwendet. |
5.2 An obligation to indicate on the labelling that nutrients have been added to the food would meet the consumer's right to information. | 5.2 Eine obligatorische Kennzeichnung, dass Nährstoffe dem Lebensmittel zugesetzt wurden, würde dem Recht des Konsumenten auf Information entgegenkommen. |
These features must be maintained until the redemption of the obligation ( 36 ) , they must meet high credit standards . | Die Schuldtitel müssen bis zur Tilgung der Verbindlichkeit über die hier aufgeführten Merkmale verfügen . ( 36 ) . |
In this Budget, we should make provision in such a way as to enable us to meet this obligation financially as in other ways. | Wir sollten im Haushalt die Vorsorge dafür treffen, dass wir dann auch finanziell dieser Verantwortung nachkommen können. |
Obligation to investigate | Untersuchungspflicht |
Obligation to declare | Anmeldepflicht |
2.21 Furthermore the EESC would like to recommend an obligation for air carriers when buying or chartering new aircrafts to choose those that meet accessibility standards. | 2.21 Außerdem empfiehlt der EWSA eine Verpflichtung für Luftfahrtunternehmen, dass beim Kauf oder Chartern neuer Flugzeuge diejenigen Flugzeuge zu wählen sind, die den Zugänglichkeitsstandards entsprechen. |
In order to meet the export obligation, the imported capital goods must be used to produce a certain amount of export goods during a certain period. | Um die Ausfuhrverpflichtung zu erfüllen, müssen die eingeführten Investitionsgüter für einen bestimmten Zeitraum zur Herstellung einer bestimmten Menge von zur Ausfuhr bestimmten Waren verwendet werden. |
A well known Brussels research centre announced this week that half of all weapons transactions fail to meet the legal obligation of the arrival certificate. | Ein renommiertes Forschungszentrum in Brüssel hat diese Woche bekannt gegeben, bei der Hälfte aller Waffentransaktionen fehle die gesetzlich vorgeschriebene Eingangszertifizierung. |
(19) Therefore rules should be introduced to mandate the obligation to meet reasonable requests for wholesale access to public mobile communications networks for the purpose of providing roaming services. | (19) Deshalb sollten Bestimmungen eingeführt werden, die die Verpflichtung vorsehen, zumutbaren Anträgen auf Vorleistungszugang zu öffentlichen Mobilfunknetzen zwecks Erbringung von Roamingdiensten zu entsprechen. |
Clearly an obligation to encourage does not go as far as an obligation to ensure. | Natürlich geht die Pflicht, etwas zu fördern, weniger weit als die Pflicht, etwas unbedingt umzusetzen. |
This is an election about social responsibility a society s obligation to support those who are struggling, through no fault of their own, to find jobs and make ends meet. | Diese Wahl handelt von sozialer Verantwortung der gesellschaftlichen Verpflichtung, diejenigen zu unterstützen, die ohne eigenes Verschulden Schwierigkeiten haben, Arbeit zu finden und über die Runden zu kommen. |
Pakistanis must understand that they will forfeit some of those rights if they do not meet their obligation to ensure that their territory is not used to shelter terrorists. | Die Pakistanis müssen sich bewusst machen, dass sie einige dieser Rechte verwirken, wenn sie ihrer Pflicht, zu verhindern, dass ihr Hoheitsgebiet Terroristen als Unterschlupf dient, nicht nachkommen. |
1.3.12 view education and training budgets as investments in the future and as an ongoing necessity in order to meet the obligation to ensure high quality education for all. | 1.3.12 die Haushaltsmittel für die allgemeine und berufliche Bildung als Zukunftsinvestition und ständige Notwendigkeit betrachten, um der Verpflichtung zur Gewährleistung einer hochwer tigen Bildung für alle nachzukommen. |
General obligation to exchange information | Allgemeine Pflicht zum Informationsaustausch |
General obligation to register and | Allgemeine Registrierungspflicht und Informationsanforderungen |
Article 31 Obligation to Cooperate | Artikel 31 Pflicht zur Zusammenarbeit |
Obligation to furnish a guarantee | Verpflichtung zur Sicherheitsleistung |
Obligation to make a copy | Verpflichtung zur Anfertigung eines Zweitstücks |
No general obligation to monitor | die erforderlich sind, um die öffentliche Sicherheit oder die öffentliche Sittlichkeit zu schützen oder die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten |
No general obligation to monitor | Beschaffungsstelle eine Stelle im Sinne der Teile 1 bis 3 von Anhang III |
Obligation to provide a guarantee | Für den Austausch und die Speicherung von Informationen über Sicherheitsleistungen werden Mittel der elektronischen Datenverarbeitung verwendet. |
No general obligation to monitor | Keine allgemeine Überwachungspflicht |
This recommendation takes as its premise that employers or funders of researchers have an overriding obligation to ensure that they meet respective national, regional or sectoral legislation requirements. | Diese Empfehlung geht davon aus, dass Arbeitgebern oder Förderer von Forschern an erster Stelle dazu verpflichtet sind, die jeweiligen nationalen, regionalen beziehungsweise sektorspezifischen Rechtsvorschriften einzuhalten. |
Obligation | Verpflichtung |
OBLIGATION | OBLIGATION VERPFLICHTUNG |
As a last resort , if a deposit guarantee mechanism is unable to meet this obligation , it has to take out loans or issue debt certificates , which the State can guarantee . | Wenn eine Einlagensicherungseinrichtung dieser Pflicht nicht nachkommen kann , muss sie als letzte Möglichkeit Kredite aufnehmen oder Schuldverschreibungen emittieren , die der Staat garantieren kann . |
Those who want to meet, will meet. | Wer jemanden kennenlernen will, der lernt auch jemanden kennen. |
Nice to meet you. Nice to meet you, too. | Freut mich, Sie kennenzulernen. Ganz meinerseits. |
Nice to meet you. Nice to meet you, too. | Schön, dich kennenzulernen. Finde ich auch. |
Proud to be under obligation to you. | Ich bin stolz, Ihnen verpflichtet zu sein. |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Ausnahmen von der Verpflichtung zur Amtshilfe |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Frist Diese Bestimmungen dieser Richtlinie werden innerhalb von 5 Jahren nach Inkrafttreten dieses Abkommens umgesetzt. |
Exceptions to the obligation to provide assistance | Zu diesem Zweck übermitteln die Vertragsparteien einander Informationen über ihre anwendbaren Vorschriften, gegebenenfalls einschließlich der in den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft geltenden Rechtsvorschriften. |
Exceptions to the obligation to provide assistance | die Beschaffung von Waren, Bau und Dienstleistungen, die ausschließlich von einem natürlichen oder staatliches Monopol bereitgestellt werden oder |
Related searches : Meet This Obligation - Meet Our Obligation - Meet An Obligation - Obligation To Reimburse - Obligation To Contribute - Obligation To Remain - Obligation To Offer - Obligation To Ensure - Obligation To Negotiate - Obligation To Respect - Obligation To Repay - Obligation To Monitor - Obligation To Care