Übersetzung von "make more effective" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Effective - translation : Make - translation : Make more effective - translation : More - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

How would this make EU aid more effective?
Wodurch würde die Wirksamkeit der EU Hilfen gefördert? Im Rahmen des EDF hat sich ein starkes Partnerschaftskonzept entwickelt.
Finally, the Treaty will make Europe more effective.
Schließlich wird der Verfassungsvertrag Europa effektiver machen.
At Prague, we will make them even more effective.
In Prag werden wir sie noch effektiver gestalten.
6.2.1 make the registration process more transparent and effective.
6.2.1 den Registrierungsprozess transparenter und effizienter gestalten.
This would make controls swifter and more effective too.
Auf diese Weise würden auch die Überwachungen zügiger und effizienter.
We can make them more effective and structure them positively.
Sie können sie effektiver machen und positiv gestalten.
Instead we should be trying to make sanctions more effective.
Wir sollten stattdessen die Sanktionen wirksamer machen.
We intend to find ways to make such involvement more effective.
Wir beabsichtigen, Wege zu finden, um unsere Mitwirkung effektiver zu gestalten.
More investment is needed to make them acceptable, effective and affordable.
Es bedarf zusätzlicher Investitionen, um sie annehmbar, wirksam und erschwinglich zu machen.
Will this agreement make the fight against organised crime more effective?
Führt dieses Abkommen zu einer größeren Effektivität in der Bekämpfung der internationalen Kriminalität?
Strengthening national research systems to make them more effective, open and competitive
Ausbau der nationalen Forschungssysteme, um sie effizienter, offener und wettbewerbsfähiger zu machen
Strengthening national research systems to make them more effective, open and competitive
Ausbau der nationalen Forschungssysteme, um sie effizienter, offener und wettbewerbs fähiger zu machen
Strengthening national research systems to make them more effective, open and competitive
Ausbau der nationalen Forschungssysteme, um sie effizienter, offener und wett bewerbsfähiger zu machen
in the development of traditional agricultural practices to make them more effective
Ausbau und Leistungssteigerung der traditionellen landwirtschaftlichen Methoden
I challenged the Member States to make the United Nations more effective.
Ich forderte die Mitgliedstaaten auf, die Vereinten Nationen wirksamer zu machen.
Firstly, we need to make the EU' s development policy more effective.
Zum ersten geht es darum, die Effizienz ihrer Entwicklungspolitik zu erhöhen.
Much more stringent measures must be imposed to make classification societies effective.
Damit die Klassifizierungsgesellschaften effizient arbeiten können, sind sehr viel strengere Maßnahmen vonnöten.
We deploy the instruments within our competence to make it more effective.
Wir setzen die uns verfügbaren Instrumente ein, um sie effizienter zu gestalten.
In this way you will make this organization more responsible and render Europe more effective and more useful.
Sie würden dieser Organisation ein größeres Verantwortungsbewußtsein verschaffen und Europa eine wirksamere und nützlichere Rolle zuweisen.
But what we have to do is make coordination and cooperation more effective, more meaningful and more professional.
Doch unsere Aufgabe ist es, die Koordinierung und Zusammenarbeit effizienter, sinnvoller und professioneller zu gestalten.
We should have examined how to make this declaration of presence more operational and more effective.
Man hätte prüfen müssen, wie diese Anmeldung besser und wirksamer funktionieren könnte.
We are also trying speed up our assistance and make it more effective.
Wir versuchen außerdem unsere Unterstützung zu beschleunigen und effektiver zu gestalten.
Secondly, the communication contains ideas on how to make the process more effective.
Zweitens wird in der Mitteilung beschrieben, wie der transatlantische Dialog effektiver gestaltet werden kann.
Learning from experience and improved international coordination can make development cooperation more effective.
Die Entwicklungszusammenarbeit kann effektiver gestaltet werden, wenn Lehren aus der Vergangenheit gezogen werden und die internationale Koordinierung verbessert wird.
It is vital to make Community policy more effective and to develop a more operational strategic framework.
Wir müssen die Politik der Gemeinschaft effektiver gestalten und einen besseren strategischen Rahmen schaffen.
Reaffirming that any expansion of the Security Council should make it more democratic, more equitably representative, more transparent, more effective and more accountable,
bekräftigend, dass jede Erweiterung des Sicherheitsrats dazu führen soll, dass er demokratischer, auf ausgewogenere Weise repräsentativ, transparenter, wirksamer und rechenschaftspflichtiger wird,
HootSuite conversations is a simple solution to make amplification more effective within your organization.
HootSuite Conversations ist die Lösung, um die Verstärkung deiner Nachrichten innerhalb einer Organisation effektiv zu gestalten.
3.2 The proposal envisages creating a product database to make market surveillance more effective.
3.2 Der Vorschlag sieht die Schaffung einer Produktdatenbank vor, um die Wirksamkeit der Marktüberwachung zu erhöhen.
5.1 In times of crisis it becomes vitally important to make aid more effective.
5.1 In Krisenzeiten ist es wichtiger denn je, die Wirksamkeit der Hilfen zu steigern.
We want to extend the existing sanctions to make them stronger and more effective.
Wir wollen eine Ausweitung der bestehenden Sanktionen, um sie nachdrücklicher und wirksamer zu machen.
Firstly, to make the freedoms enshrined in the Treaty more effective and more real, particularly the mobility of workers.
Erstens, um die im Vertrag verankerten Freiheiten und speziell die Freizügigkeit der Arbeitnehmer wirksamer und realer zu gestalten.
The creation of such a capacity will make the EU a more effective transatlantic partner.
Die Schaffung einer solchen Kapazität wird die EU zu einem effektiveren transatlantischen Partner machen.
1.2 One of the aims of the CFP is to make financial intervention more effective.
1.2 Eines der Ziele der GFP besteht darin, die Effizienz der Finanzinterventionen zu steigern.
The European Parliament regards it as essential to make the trans European networks more effective
Für das Europäische Parlament ist es unerläßlich, eine möglichst große Effizienz im Bereich der transeuropäischen Netze zu gewährleisten.
It will require those of us in public service to make government more efficient and more effective, more consumer friendly, more responsive to people's needs.
Es wird von denjenigen von uns die im öffentlichen Dienst sind verlangen die Regierung effizienter und effektiver zu machen mehr Verbraucher freundlich, mehr ansprechbar auf die Bedürfnisse der Menschen.
The idea, of course, is to make alternative drive technology more efficient and, of course, also more cost effective overall.
Hintergrund ist natürlich alternative Antriebstechnologie effizienter und natürlich auch wirtschaftlicher im Ganzen darzustellen.
Intermodality is absolutely essential if we want to make our transport systems more effective and efficient.
Die Intermodalität ist ganz entscheidend, wenn wir unsere Verkehrssysteme effektiver und leistungsfähiger machen wollen.
Removing this constraint might endanger the Bank's triple A rating, but will make it more effective.
Diese Einschränkung aufzuheben, könnte das AAA Rating der Bank gefährden, würde sie aber effektiver gestalten.
Recipient and donor countries, as well as international institutions, should strive to make ODA more effective.
Die Empfänger und die Geberländer wie auch die internationalen Institutionen sollten darauf hinwirken, die öffentliche Entwicklungshilfe wirksamer werden zu lassen.
(2) a development of the current structural Funds to make them more effective and better targeted
Bisher haben wir in diesem Bericht versucht, die Ziele der Politik für einen Zusammenhalt und die Instrumente aufzuzeigen, die im Kontext der Anforderungen der 90er Jahre zur Verwirklichung dieser Ziele eingesetzt werden können.
It is obvious that direct communication between inspection staff will make cooperation faster and more effective.
Es liegt auf der Hand, dass die Zusammenarbeit durch einen direkten Kontakt zwischen den Prüfern schneller und wirksamer ablaufen könnte.
In order to make the process more effective, the Commission has redefined responsibilities in its departments.
Um das Verfahren effektiver zu machen, hat die Kommission die Verantwortlichkeiten in ihren Dienststellen neu geklärt.
We all want to make decision making on monetary policy more effective, but the system must be more transparent and comprehensible.
Wir alle wollen die Effizienz der geldpolitischen Beschlussfassung erhöhen, aber dafür muss das System transparenter und verständlicher sein.
Second , the ECB welcomes the opportunity to make Article 16 ( 2 ) more effective through Level 2 legislation .
Zweitens begrüßt die EZB die Möglichkeit , Artikel 16 Absatz 2 durch Rechtsvorschriften der Stufe 2 effizienter zu gestalten .
They resolved to make the United Nations a more effective instrument for pursuing all of these priorities .
Darüber hinaus trafen sie den Beschluss, die Vereinten Nationen zu einem wirksameren Instrument zur Verfolgung aller dieser Prioritäten zu machen .

 

Related searches : Make Effective - More Effective - Make Changes Effective - Make It Effective - Make Effective Use - More Effective Way - More Effective Outcome - More Effective Than - More Cost Effective - Be More Effective - Is More Effective - Even More Effective - Become More Effective - Much More Effective