Übersetzung von "effektiven" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anhebung des effektiven Rentenalters | Raising effective exit age |
einen effektiven Zugang zum Recht | effective access to justice |
5 Normierung des effektiven Jahreszinses | 5 Standardise the APRC |
sonstige Komponenten des effektiven Jahreszinses | Other components of the APRC |
Es sind keine effektiven Leistungsgarantien vorgesehen. | The guarantees of actual benefits are not organised. |
Mobilität ist proportional zur reziproken effektiven Masse. | Its inverse is known as the effective mass tensor. |
minalen effektiven Außenwerts ebenfalls zurück ( siehe Abbildung 32 ) . | The real effective exchange rate of the euro based on different cost and price indices also declined in 2005 in line with the decrease in the nominal effective exchange rate ( see Chart 32 ) . |
Die gebräuchlichsten Berechnungsarten des effektiven Wechselkurses verwenden Außenhandelsgewichte . | In addition , the Council may meet in the composition of the Heads of State or of Government . |
Die meisten Pharmaunternehmen etwa haben keine effektiven Innovationslieferketten. | Most pharmaceutical companies, for example, lack effective innovation supply chains. |
Anhebung des effektiven durchschnittlichen Austrittsalters aus der Beschäftigung | Increase of effective average exit age |
Ich möchte einen effektiven Wettbewerb in Europa gewährleisten. | My aim is to ensure effective competition at European level. |
Einführung eines effektiven Marktes für Schatzwechsel und obligationen. | Establish an effective Treasury Bill and Bond market. |
Gewährleistung der ordnungsgemäßen und effektiven Durchsetzung von Gerichtsurteilen. | Ensure the regular and effective enforcement of court decisions. |
Gewichte am Außenhandel 1 ) Gewichte am effektiven Wechselkurs 2 ) | trade weights 1 ) EER weights 2 ) |
Die Finanzrevolution verlief parallel zur effektiven Entrechtung der Europäer. | The financial revolution went in parallel with the effective disenfranchisement of Europeans. |
(36) Sievert (Sv) Einheit der Äquivalent oder effektiven Dosis. | (36) Sievert (Sv) means the special name of the unit of equivalent or effective dose. |
Berechnung der effektiven Verarbeitungsrate R für jedes Rechenelement CE . | Calculate the effective calculating rate R for each CE |
Sie zahlten einen effektiven Bundessteuersatz von 20,3 im Jahr 2015. | They paid a federal effective tax rate of 20.3 percent in 2015. |
Polizeiliche Überwachung ist der zweite Bestandteil einer jeden effektiven Strategie. | Policing is the second part of any effective strategy. |
Der Aufbau von effektiven Institutionen ist ebenfalls von immenser Bedeutung. | Building effective institutions is equally important. |
3.1 Gewährleistung der effektiven Durchsetzung und Verbesserung der sozialrechtlichen Bestimmungen | 3.1 Secure effective enforcement and improvement of the legal social acquis |
Auch das Problem einer effektiven Ertragsbesteuerung im Binnenmarkt steht an. | The issue of effective taxation of profits in the Single Market also needs to be addressed. |
Das ist die wesentliche Voraussetzung für einen wirklich effektiven Verbraucherschutz. | The motion for a resolution will be put to the vote at the next voting time. |
Ohne einen effektiven Finanzausgleich wird es keine Europäische Wirtschaftsunion geben. | To fulfil this role we need, more than ever, a unified political strategy. |
Solche Kontrollbereitschaft ist Zeichen des guten Gewissens und effektiven Menschenrechtsschutzes. | Above all, we must be aware that the specific debates we have held here, particular speeches made by the presidents or by the Council, have indeed produced results. |
Dies ist nur schwer mit einem effektiven Managementsystem zu vereinbaren. | This is difficult to reconcile with the needs of an effective management system. |
Kann er zu einer effektiven funktionsfähigen Erweiterung kontinentalen Ausmaßes beitragen? | Is it capable of delivering an effective operational continental scale enlargement? |
Daher mangelt es an einem EU weiten und effektiven Vorgehen. | That is why an EU wide and effective approach is lacking. |
Schritt 1 Berechnung der effektiven Verarbeitungsrate R verschiedener Rechenelemente CEs | Step 1 The effective calculating rate R |
Dies ist demnach eine Frage der effektiven Ausübung aller bestehenden Grundrechte. | It is therefore a question of the effective exercise of all existing fundamental rights. |
Sie sind in der Gewichtung des effektiven Wechselkurses des Euro berücksichtigt . | They are included in the weights of the effective exchange rate of the euro . |
Es bestand die Notwendigkeit einer effektiven Überwachung der Liste der Spediteure. | There was a need to effectively monitor the roster of freight forwarders. |
BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR DEN SICHEREN UND EFFEKTIVEN GEBRAUCH DES ARZNEIMITTELS | CONDITIONS OR RESTRICTIONS WITH REGARD TO THE SAFE AND EFFECTIVE USE OF THE MEDICINAL PRODUCT |
Zur Gewährleistung einer effektiven Hämostase sollten mindestens drei Dosen verabreicht werden. | At least three doses should be administered to secure effective haemostasis. |
(b) Das Institut hat die Kündigungsmöglichkeit am effektiven Fälligkeitstermin nicht ausgeübt. | (b) the institution did not exercise the call on the date of their effective maturity |
Auch Frankreich hat Maßnahmen ergriffen um den effektiven Grenzsteuersatz zu verringern. | France also took measures to reduce the marginal effective tax rate. |
Sie wird durchgeführt, zweieinhalb Jahre nach dem effektiven Inkrafttreten der Richtlinie. | We are getting one, two and a half years after the directive has entered into force. |
Wir hoffen, dass dies Empfehlungen für einen effektiven Friedensprozess sein werden. | It is to be hoped that these three countries will succeed in coming up with several proposals to make to the leaders meeting at the Nairobi Conference, which will result in a genuine peace process. |
Dem schnellen und effektiven Einsatz der EU müssen langfristige Maßnahmen folgen. | Prompt and effective efforts on the part of the EU must be followed up by long term efforts. |
Wir hoffen auf eine Fortsetzung unserer effektiven Zusammenarbeit in der Zukunft. | We hope to continue our effective cooperation in the future. |
Bindungsordnung Die Bindungsordnung bezeichnet die Zahl der effektiven Bindungen zwischen zwei Atomen. | The difference in energy between the the ionized and ground state gives the two ionization energies. |
Schwedische Krone Indikatoren des realen effektiven Wechselkurses gegenüber den EU Mitgliedstaaten ( Quartalswerte | Swedish krona Measures of the real effective exchange rate vis à vis EU Member States ( quarterly data |
Die EZB räumt der effektiven Kommunikation mit der Öffentlichkeit hohe Priorität ein . | The ECB gives a high priority to communicating effectively with the public . back to top |
Der Erfolg ist auch das Ergebnis des effektiven Zusammenspiels der europäischen Institutionen . | And we owe it to the effective interplay between European institutions . |
Griechische Drachme Indikatoren des realen effektiven Wechselkurses gegenüber den EU Mitgliedstaaten ( Quartalswerte | Greek drachma Measures of the real effective exchange rate vis à vis EU Member States ( quarterly data |