Übersetzung von "local legislation" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Legislation - translation : Local - translation : Local legislation - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
at local national level enforcement of legislation | Auf lokaler und nationaler Ebene Durchsetzung der Rechtsvor schriften |
Dispose of bottom housing in accordance with local legislation. | Entsorgen Sie das Gehäuse Unterteil entsprechend den örtlichen gesetzlichen Bestimmungen. |
3.2.3 Enterprises always have a liability to comply with local legislation. | 3.2.3 Die Einhaltung der vor Ort geltenden Rechtsvorschriften kann von Unternehmen jederzeit verlangt werden. |
Local and traditional production should not fall victim to European legislation. | Die regionaltypischen und traditionellen Erzeugnisse dürfen nicht den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften geopfert werden. |
Local politicians cannot do that, once legislation has been passed in Brussels. | Das können Politiker vor Ort nicht, wenn das Gesetzgebungsverfahren in Brüssel erst einmal abgeschlossen ist. |
Dispose of bottom housing in accordance with local legislation for opioid medicinal products. | Entsorgen Sie das Gehäuse Unterteil entsprechend den örtlichen Gesetzen für Opioid Arzneimittel. |
It is also best to give local examples to show how this legislation is relevant. | Es ist am besten, anhand lokaler Beispiele aufzuzeigen, wie wichtig eine solche Gesetzgebung ist. |
Why, ladies and gentlemen, is this issue of legislation on local public transport so important? | Warum ist diese Frage der Gesetzgebung im öffentlichen Personennahverkehr so wichtig, meine Damen und Herren? |
Ensure effective, transparent and participatory local government, in particular through the implementation of recently adopted legislation. | Gewährleistung einer effektiven, transparenten und partizipatorischen Lokalverwaltung, insbesondere durch Umsetzung der neuen Rechtsvorschriften. |
It should make use of existing public agencies at national, regional and local level to implement Community legislation. | Sie sollte sich bei der Ausführung der Gemeinschaftsgesetze auf die bestehenden staatlichen Organe im nationalen, regionalen und auch im lokalen Bereich stützen. |
Local elected officials are obliged to declare conflicting interests only if municipal assemblies have adopted legislation regarding this question. | Auf lokaler Ebene gewählte Amtsträger sind nur verpflichtet, Interessenkonflikte zu melden, wenn die Gemeinderatsmitglieder eine diesbezügliche gesetzliche Regelung angenommen haben. |
all businesses, including local authorities, have certain responsibilities for the actions of their contractors under safety and health legislation. | Behörden ist es untersagt, Verträge mit Unternehmen abzuschließen, die sich Verstößen gegen die Vorschriften auf dem Gebiet Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz schuldig gemacht haben. |
If no link is possible to the local sewage treatment plant, the campsite shall have its own treatment system that meets the requirements of relevant local, national or European legislation. | Besteht keine Möglichkeit, an die kommunale Abwasserbehandlungsanlage angeschlossen zu werden, muss der Campingplatz über ein eigenes Klärsystem verfügen, das den Anforderungen der einschlägigen kommunalen, einzelstaatlichen oder europäischen Vorschriften genügt. |
We are in favour of adapting the implementation of EU legislation to take account of individual local circumstances and needs. | 'Ja' zu Anpassungen bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts, um den Gegebenheiten vor Ort Rechnung zu tragen. |
Content of the national legislation Local transport in relation to agriculture sites or construction sites need not fulfil some regulations | Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften Bei der örtlichen Beförderung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Standorten oder Baustellen brauchen folgende Vorschriften nicht eingehalten zu werden |
Where local legislation does not exist, internationally recognised standards such as Codex Alimentarius shall be respected to the extent possible. | Sofern keine nationalen Vorschriften existieren, sind international anerkannte Normen wie der Codex Alimentarius weitestgehend einzuhalten. |
The primary legislation on non domestic rating in England and Wales is the Local Government Finance Act 1988 ( LGFA 1988 ). | Das wichtigste Gesetz zur Besteuerung gewerblicher Betriebsgrundstücke für England und Wales ist der Local Government Finance Act aus dem Jahre 1988 ( LGFA 1988 ). |
At all levels local, regional, national and at Union level those affected by legislation understand best the impact that legislation will have, and can provide the evidence needed to improve it. | Auf allen Ebenen lokal, regional, national und auf Unionsebene können diejenigen, die von den Rechtsvorschriften betroffen sind, die Auswirkungen am besten einschätzen und die Fakten liefern, die für eine Verbesserung erforderlich sind. |
Disputes between the Centre and local staff shall be referred to the competent court in accordance with the legislation in force at the place where the local staff member performs his duties. | Mit Streitigkeiten zwischen dem Zentrum und örtlichen Bediensteten ist das Gericht zu befassen, das nach den am Ort der dienstlichen Verwendung des örtlichen Bediensteten geltenden Rechtsvorschriften zuständig ist. |
In addition, I would like to point out that the enforcement of this legislation by central and local governments is essential. | Ferner möchte ich darauf hinweisen, dass die Durchsetzung dieser gesetzlichen Regelungen durch die zentralen und lokalen Behörden unerlässlich ist. |
United Kingdom In the UK, health and safety legislation is drawn up and enforced by the Health and Safety Executive and local authorities (the local council) under the Health and Safety at Work etc. | Gesetzliche Verankerung Die Verpflichtung des Unternehmers zu Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz resultiert aus der Reichsversicherungsordnung und ist heute im Sozialgesetzbuch VII (SGB VII) festgeschrieben. |
Irrespective of the constraints imposed by current legislation on participation, individual countries support youth work at local level in the form of initiatives, projects or forums organised by NGOs, youth centres or local associations. | Alle Länder ungeachtet der Strenge der geltenden gesetzlichen Vorschriften über die Partizipation unterstützen die auf lokaler Ebene geleistete Jugendarbeit, gleich, ob es sich um Initiativen, von NRO organisierte Projekte oder Foren, Jugendzentren oder lokale Vereine handelt. |
Local legislation in the UK mandates the use of the pint as a measure for draught beer and cider (in pubs for instance). | Bis in die Gegenwart wird u. a. in England, Schottland, Wales und Irland Bier in Pubs (halb )pintweise ausgeschenkt. |
In 1998, an Order was introduced laying down guidelines for local and regional authorities on the implementation of legislation linked to Natura 2000. | 1998 wurden in einer Verordnung die Leitlinien für lokale und regionale Behörden zur Umsetzung der Natura 2000 betreffenden Rechtsvorschriften eingeführt. |
The principle of subsidiarity is an iterative principle which works down the line and which should, as far as possible, enable people with local knowledge to apply that local knowledge, with common sense, to local circumstances, taking account of the purposes of the European legislation in question. | Das Subsidiaritätsprinzip ist ein iteratives Prinzip, das nach unten gerichtet ist und soweit wie möglich Personen mit regional relevantem Wissen dazu befähigen sollte, dieses Wissen mit gesundem Menschenverstand und unter Berücksichtigung der lokalen Gegebenheiten sowie der Zielsetzungen der betreffenden europäischen Rechtsvorschriften anzuwenden. |
At the initiative of the EESC president, Mr Malosse, the EESC Observatories have launched impact studies on the local implementation of selected EU legislation. | Auf Initiative von EWSA Präsident Malosse haben die Beobachtungsstellen des EWSA mit der Erstellung von Studien zur Umsetzung bestimmter EU Rechtsvorschriften vor Ort begonnen. |
The efficiency of boilers excluded from Directive 92 42 EEC shall comply with the manufacturer's instructions and with national and local legislation on efficiency. | Die Wirkungsgrade der Heizkessel, die nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 92 42 EWG fallen, müssen den Anweisungen des Herstellers und den einzelstaatlichen bzw. örtlichen Vorschriften über die Wirkungsgrade genügen. |
Local radiostation Local merchant community | Grundschule St. Mauritius, Hausdülmen Kath. |
2.2 Going local, being local | 2.2 Going local, being local |
4.2 Going local, being local | 4.2 Going local, being local |
The regional and local authorities have taken on a more important role in transposing Community legislation within the individual States and in running Community programmes. | Die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften haben ein erhebliches Gewicht bei der Übernahme des Gemeinschaftsrechts in den einzelnen Mitgliedstaaten und bei der Verwaltung der Gemeinschaftsprogramme erlangt. |
Waste legislation, Air quality legislation | Abfallwirtschaftsvorschriften, Luftqualitätsvorschriften |
However, the voluntary nature of CSR enables European companies operating in such countries to refrain from using child labour, even when local legislation allows such practice. | Aufgrund der sozialen Verantwortung der Unternehmen mit ihrem Aspekt der Freiwilligkeit können die in diesen Ländern tätigen europäischen Unternehmen aber auf Kinderarbeit verzichten, auch wenn sie in dem jeweiligen Land nicht gesetzlich verboten ist. |
Legislation concerning local government in England is the responsibility of the UK parliament and the Government of the United Kingdom, as England has no devolved parliament. | Dabei ist es inzwischen üblich geworden, dass sich im Parlament die Abgeordneten der anderen Landesteile enthalten, wenn eine Entscheidung nur England betrifft (siehe auch West Lothian Question). |
3.10 It is essential that the social partners at local and regional level combat these discriminatory practices, which infringe European legislation and are obstacles to integration. | 3.10 Die Sozialpartner auf lokaler und regionaler Ebene müssen solche diskriminierenden Prakti ken, die dem Gemeinschaftsrecht widersprechen und die Eingliederung zusätzlich behindern, bekämpfen. |
3.16 It is essential that the social partners at local and regional level combat these discriminatory practices, which infringe European legislation and are obstacles to integration. | 3.16 Die Sozialpartner auf lokaler und regionaler Ebene müssen solche diskriminierenden Prakti ken, die dem Gemeinschaftsrecht widersprechen und die Eingliederung zusätzlich behindern, bekämpfen. |
3.17 It is essential that the social partners at local and regional level combat these discriminatory practices, which infringe European legislation and are obstacles to integration. | 3.17 Die Sozialpartner auf lokaler und regionaler Ebene müssen solche diskriminierenden Prakti ken, die dem Gemeinschaftsrecht widersprechen und die Eingliederung zusätzlich behindern, bekämpfen. |
No national legislation, not even the most advanced in Europe, tackles this situation because the local management in most cases does not know the undertakings' strategy. | Schlecht deshalb, weil wir die Überzeugung unseres Kollegen Bonaccini in seiner Schlußfolgerung ganz und gar nicht zu tei len vermögen. |
Furthermore, the report on sustainable cities highlights the existence of significant shortcomings in the practice and in the development of environmental legislation at a local level. | Weiterhin hebt der Bericht über zukunftsfähige Städte hervor, dass erhebliche Mängel in der Praxis und in der Anwendung der Umweltschutzvorschriften auf lokaler Ebene bestehen. |
Alternative legislation is not less legislation | Alternative Rechtsetzung ist nicht weniger Rechtsetzung. |
Local conditions can make it difficult to establish one set of rules that covers the whole of the Union, without tying up the legislation in excessive complexity. | Aufgrund der lokalen Verhältnisse kann es schwierig sein, einheitliche Vorschriften für die gesamte Union aufzustellen, ohne sie durch übertrieben komplexe Regelungen einzuengen. |
Budgetary discipline at general government level could be enhanced by a recently adopted legislation requiring local governments to aim for medium term budgetary balance from 2002 onwards. | Auf gesamtstaatlicher Ebene könnte sich die Haushaltsdisziplin durch ein kürzlich verabschiedetes Gesetz verbessern, wonach die Gemeinden ab 2002 einen mittelfristig ausgeglichenen Haushalt anstreben müssen. |
Indeed, it is necessary for Community legislation to be further adapted in view of current issues, the challenges posed by enlargement, local situations and constantly developing technology. | Die europäischen Rechtsvorschriften müssen nämlich im Hinblick auf die bestehenden Probleme, die Herausforderungen der Erweiterung, die lokalen Situationen und die stetige technologische Entwicklung stärker angepasst werden. |
As part of this on going determination by the Commission to simplify legislation, I would like to see much greater cooperation between Member States and the Commission about the whole life of legislation and, particularly, involvement with the people who have prime responsibility for enforcing the legislation, who are often local and regional actors. | Da die Kommission entschlossen ist, die Rechtsvorschriften zu vereinfachen, muss es auf allen Stufen der Rechtsetzung eine viel engere Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission geben, insbesondere sind die für die Durchsetzung dieser Vorschriften unmittelbar Verantwortlichen, die oft auf lokaler und regionaler Ebene agieren, mit einzubeziehen. |
Local | Lokale |
Related searches : Local Employment Legislation - By Local Legislation - Local To Local - Safety Legislation - Community Legislation - State Legislation - Enabling Legislation - Employment Legislation - Government Legislation - Enacted Legislation - Legislation Process - Legislation Changes