Übersetzung von "hiesigen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Local Sheriff College Department Town

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Am hiesigen Gymnasium.
At the local college.
Professor am hiesigen Gymnasium!
P rofessor at the local college.
Sie arbeitet im hiesigen Blumenladen.
She works at the local flower shop.
Cedric Potter, Präsident der hiesigen Bank.
Yes, who are you? Potter, Cedric Potter.
Ich werde die hiesigen Vorfälle nicht erwähnen.
I won't mention a word of what has transpired.
Wir müssen uns nach den hiesigen Sitten richten.
We have to respect local customs.
Auch er ist auf dem hiesigen Friedhof begraben.
They are both buried in the local graveyard.
Er studierte Elektromechanik und Buddhismus an der hiesigen Universität.
He studied electromechanics and Buddhism at the local university.
Weinliebhaber kommen in der hiesigen Vinothek auf ihre Kosten.
If you are a fan of the grape, the local wine cellar is the place to taste the local tipples.
Ich bin Dr. Immanuel Rath. Professor am hiesigen Gymnasium.
I am Dr Immanuel Rath, a professor at the local college.
Dabei soll der ganze Rummel der hiesigen Gegend zugute kommen!
They call all this fussing doing good to the place!
Sie müssen sich einfach in eines der hiesigen Skigebiete aufmachen.
Just head to one of the local ski resorts.
Ich habe es mir auf Umwegen vom hiesigen Fotografen beschafft.
I obtained it by devious methods From the local photographer.
Die hiesigen Radwege sind gut markiert Sie werden es nicht bereuen!
Bike paths are well marked and you will not regret this
Um den Skikurs kümmert man sich gern in der hiesigen Skischule.
Instruction is happily provided by the local ski school.
Wenn Sie Fulnek besuchen, vergessen Sie nicht, den hiesigen Hauptmarkt aufzusuchen.
When you are in Fulnek, be sure to visit its square.
Eine Herausforderung für mutige Biker sind die hiesigen Singletrailstrecken, Kinder genießen den Sommerkinderpark und Sie können auch Ausflüge in die Umgebung auf geländegängigen Rollern von der hiesigen Ausleihe machen!
The more daring bikers will enjoy the challenge of the single trail tracks, children can use the children s summer park, and you can also go on trips to the surrounding area on mountain scooters from the local rental service
Dadurch sind die Hiesigen eine Sorge los nämlich die Vertreibung der Kreuzfahrer.
The locals thus do not have to worry about expelling of the crusaders.
Bereits vor 500 Jahren entdeckten die Menschen die Heilwirkung der hiesigen Quellen.
Locals began to notice the curative properties of the local springs around five centuries ago.
Manticore73 Ich hatte heute Industriemacht Gerede von der hiesigen Moschee erwartet doch nichts.
Manticore73 Was expecting an industrial strength rant from local mosque today but nothing.
Das ist letztlich der Zweck meiner hiesigen Arbeit in den vergangenen drei Jahren.
And this is ultimately the object of the work I have been doing here for these three years.
Von den hiesigen Einwohnern bekam das Haus mit seinen organischen Formen den Spitznamen Knochenhaus .
The locals started to call it the House of bones for its organic shapes.
Das Jesuitenkolleg in Telč entstand im Jahr 1655 dank der Bemühungen der hiesigen Gräfin.
The founding of the Jesuit College in Telč was initiated by a countess in 1655.
Aufgrund ungünstiger geologischer Bedingungen sind die meisten hiesigen Bergwerke im Wettbewerb mit importierter Steinkohle unterlegen.
Owing to unfavourable geological conditions most EU mines are not competitive in comparison with imported coal.
März 2008 gegründet und bietet den hiesigen Fans des Traditionsvereins FC Schalke 04 eine Heimat.
The Schalke Fanclub Bräneler Knappen was founded on 1 March 2008 and offers local fans of FC Schalke 04 a home base.
Da der physische Standort in Deutschland war, wurde die Verfolgung an den hiesigen Verein übergeben.
Since the physical location was in Germany, the persecution was handed over to the local association.
Die hiesigen Skigebiete sind für anspruchsvolle sowie Freizeitfahrer geeignet, und zu ihnen gehört auch Kohútka.
The skiing complexes situated here, including Kohútka, are suitable for both demanding and recreational skiers.
Falls Sie mit Kindern unterwegs sind, in Kolín werden Sie buntes Wasservergnügen im hiesigen Wasserpark erleben.
If you are traveling with children, you can enjoy a variety of water activities in Kolín at the local water park.
Ich hoffe, dass der Bericht die Vorschläge für zwei neue Konferenzräume am hiesigen Standort enthalten wird.
I hope that report will include the proposals for two new conference rooms here.
So bezeichnet seinen ehemaligen Angestellten Jerome Kerviel der französische Bankenriese Société Générale, Besitzer der hiesigen Komerční banka.
This is how the French banking giant Société Générale, the owner of the local Komerční banka (Commerce Bank), labels its ex employee Jerome Kerviel.
Januar 1936, er sei an diesem Tag in den Besitz der erforderlichen Genehmigung der hiesigen Behörde gelangt.
Schur did not reply until January 28, 1936, on which day he was first in the possession of the required approval of the local authority.
Für die hiesigen Betriebe, Wohnhäuser sowie kommerziellen Objekte sind unverputzte rote Ziegel, Stahlbetonskeletts, Flachdächer und Stahlfenster typisch.
Typical features of factories, residential properties and commercial buildings are bare red bricks, reinforced concrete frames, flat roofs and steel framed windows.
Schon kurz nach seiner Fertigstellung bekam das Haus von den hiesigen Einwohnern seiner organischen Formen wegen den Spitznamen Knochenhaus .
The locals started to call it the House of bones for its organic shapes soon after its completion.
Als Lohn für Ihre Anstrengung erwartet Sie nicht nur ein wunderbares Gefühl, sondern auch der Anblick des hiesigen Tutanchamuns.
But you will be rewarded with not only a great feeling of accomplishment but also with a view of the local Tutankhamen rock.
Die hiesigen Parks, die auf der UNESCO Weltkulturerbeliste stehen, bilden eine perfekte Einheit aus Licht, Pflanzen, Kunst und Architektur.
The local gardens, which are included in the UNESCO world heritage list, represent a perfect symbiosis of light, plants, water, art and architecture.
Probieren Sie nicht nur das Prezident oder das Lagerbier Zámecký ležák, sondern erholen Sie sich auch im hiesigen Bierkurbad.
Try the refined Prezident or the Zámecký lager before unwinding in the spa.
Brotaufstriche sind sehr beliebt , erklärt Ute Henkelmann, die Inhaberin des hiesigen Reformhauses, die eine Vielzahl spezieller Produkte für Veganer bereithält.
Spreads are very popular, explained Ute Henkelmann the owner of the local health food store, which provides a host of special products for vegans.
Besuchen Sie zum Beispiel den Kouty Wald, wo Sie ein märchenhaftes Freilichtmuseum mit wunderschönen Skulpturen der hiesigen Gespenster erleben können.
For example, you can head to the Kouty Forest, where you ll find a fabulous open air museum with beautiful sculptures of local ghosts.
Der Naturschnee hält hier meistens von November bis Ende April und die hiesigen Skigelände brauchen damit auch keine künstliche Beschneiung.
Natural snow mostly stays from November until the end of April, meaning that skiers don t even need artificial snow.
An meiner damaligen Fakultät in Nürnberg knüpften wir erste Kontakte zur hiesigen Universität und entwickelten Pläne für eine enge Kooperation .
My faculty in Nuremberg established initial contact with the university here in Prague and we developed plans for close cooperation .
Im hiesigen Wellnesszentrum Agricola können Sie eine fantastische Massage mit Schokolade oder mit Lavasteinen genießen oder im heißen Whirlpool entspannen.
In the local Agricola wellness centre you can indulge in a fantastic chocolate massage or one with hot lava stones and you can also enjoy pleasant moments of relaxation in a hot whirlpool bath.
Schon von Weitem begrüßt Sie die herrlich verzierte Kuppel des Klosters Kladruby (Kladrau), ein besonderes Schmuckstück unter den hiesigen Klöstern.
The exquisitely decorated dome of Kladruby s church, the pride of the local monastery, welcomes you from afar, long before you reach its gates.
Sich aufwärmen und eine gute Mahlzeit zu sich nehmen können Sie in einem der hiesigen Restaurants, die auch Sonnenterrassen anbieten.
You can pleasantly warm up and dine well in one of the many local restaurants, which also offer sunny terraces.
Sie haben hier Skiverleihe und Skischulen zur Verfügung und echte Gaumenfreuden bekommen Sie in den hiesigen Bistros und Restaurants geboten.
You can use the services of the equipment rental and ski school, and your taste buds will be pleased by the local restaurants and snack bars.
Der Name kommt vom lateinischen Wort Aurantes (von Aurum , das Gold), was im Zusammenhang mit den hiesigen Goldfunden im Tejo stand.
The name is derived from Latin Aurantes , perhaps referring to deposits of alluvial gold (Latin aurum ) along the Tagus.