Übersetzung von "guest of honour" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Guest - translation : Guest of honour - translation : Honour - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Mr President, I understand perfectly that it is an honour for us to receive a distinguished guest of state.
Herr Präsident, ich verstehe sehr wohl, daß es eine Ehre für uns ist, einen hohen Staatsgast zu empfangen.
No wonder that this year' s guest of honour at the Cairo book fair, the Arab equivalent of the Frankfurt Buchmesse, was Roger Garaudy.
Kein Wunder, dass der Ehrengast der Buchmesse in Kairo, des arabischen Pendants zur Frankfurter Buchmesse, in diesem Jahr Roger Garaudy hieß.
We should listen to our own Sakharov prize winners and take seriously the words of the Dalai Lama, who has been our guest of honour.
Nehmen wir den Dalai Lama ernst, der unser Ehrengast war!
A guest is not only a guest of the host family, but equally a guest of the whole village and clan.
Ein Gast war nicht nur ein Gast der Familie, sondern immer ein Gast der ganzen Ortschaft und der Sippe.
His last public appearance came in 1936, when he was invited to be a guest of honour by the organizers of the 1936 Summer Olympics, held in Berlin.
Seinen letzten öffentlichen Auftritt hatte er als Ehrengast bei den Olympischen Sommerspielen 1936 in Berlin.
Guest
Gast
Guest?
Besuch?
Guest?
Gast?
Hearing of guest speakers
Anhörung von Gastrednern
Guest account
Gastkonto
Guest account
Gastkonto
Guest account
Systemverwalter Vor Ausführung
Guest 1
Guest 1
Guest 2
Guest 2
My guest.
Darf ich?
What guest?
Mein Gast?
Think more of our guest.
Denk an Mr. Chandler!
Well, I'm guest of honor.
Ich bin doch Ehrengast.
Honour, thrice honour!
Ehre, dreimal Ehre ihnen!
Turning to our next agenda item, it is a particular pleasure for me to welcome to the plenary session today s guest of honour, Margot Wallström, vice president of the European Commission.
Für unseren nächsten Tagesordnungspunkt freue ich mich besonders, im Plenum unseren heutigen Ehrengast begrüßen zu dürfen, Frau Vizepräsidentin Margot Wallström.
I have the pleasure of welcoming today s guest of honour, Mr François Biltgen, Luxembourg Minister for Labour and Employment, whose presentation is the first item on the agenda of this afternoon s plenary.
Ich freue mich sehr, für unseren ersten Tagesordnungspunkt dieses Nachmittags im Plenum unseren heutigen Ehrengast, Herrn François Biltgen, luxemburgischer Minister für Arbeit und Beschäftigung, begrüßen zu dürfen.
Children of guest workers feel unwanted.
Die Kinder von Gastarbeitern fühlen sich nicht willkommen.
Tom was the guest of honor.
Tom war der Ehrengast.
You're Uncle Willie's guest of honor.
Du bist Onkel Willies Ehrengast.
Guest worker policies
Politische Strategien für den Umgang mit Gastarbeitern
Be my guest!
Sei mein Gast!
Be my guest!
Seien Sie mein Gast!
I'm Tom's guest.
Ich bin Toms Gast.
Allow guest logins
Gastanmeldung zulassen
Map to guest
Auf Gast abbilden
Domain guest group
Domänengästegruppe
With guest stars
Mit den Gaststars
Be my guest.
Seien Sie mein Gast.
(6 guest speakers)
(6 Gastredner)
5 guest speakers
5 Gastredner
You're my guest.
Du bist mein Gast.
You're my guest.
Sie sind mein Gast.
You're his guest.
Du bist sein Gast.
You're my guest.
Kein Wort mehr.
He's our guest.
Er ist unser Gast.
a rare guest
Ah, ein seltener Gast!
Our distinguished guest
Unser Ehrengast
Be my guest!
Komm nur her!
She's a guest.
Sie ist ein Gast.
Honour, sir. My sister's honour!
Um die Ehre meiner Schwester!

 

Related searches : Lap Of Honour - Maids Of Honour - Gallery Of Honour - Diploma Of Honour - Badges Of Honour - Roll Of Honour - Guard Of Honour - Court Of Honour - Country Of Honour - Declaration Of Honour - In Honour Of - Debt Of Honour - Rolls Of Honour