Übersetzung von "Ehrenwort" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ehrenwort? | 'On your honour?' |
Ehrenwort! | On my honour! |
Ehrenwort. | Word of honour. |
Ehrenwort. | Rainbow, take care of Joe. |
Ehrenwort. | You have my word. |
Ehrenwort. | I swear I ain't, mister. |
Ehrenwort? | If I say so. |
Ehrenwort, Parson. | Word of honor, Parson. |
Mein Ehrenwort. | Right! My word of honour. |
Mein Ehrenwort. | On my word of honor. |
Mein Ehrenwort. | You have it. |
Mein Ehrenwort. | My word of honor. |
Ich gebe mein Ehrenwort. | On my word of honor. |
Sieben Liter, Captain. Ehrenwort. | Uh, two gallons, Captain, on my honor. |
Hab ich Ihr Ehrenwort? | Have I your pledge? |
Er gab mir sein Ehrenwort. | He gave me his word. |
Reicht dir nicht mein Ehrenwort? | Can't you just take my word for it? |
Ichburge fur mein Mittel. Ehrenwort. | I give you my word of honour that my preparation works. |
Sie meinen das Ehrenwort eines... | The word of a... |
Ich gebe euch mein Ehrenwort. | At the end of the quarter... |
Ich gebe Ihnen mein Ehrenwort | I give you my oath. |
Ehrenwort! Sie würde mich mitnehmen. | She was going to take me on tour. |
Sie sagte Ehrenwort? Ich sagte Ja. | She said, Now you make sure you don't do that. I said, Sure. |
Ehrenwort. Wir gehen zurück nach Algerien. | We'll go home to Algeria. |
Ich gebe Ihnen mein Ehrenwort. Danke. | You have my word. |
Du hast mir dein Ehrenwort gegeben! | You gave me your word of honour, Dad! Nonsense! |
Ich werde nichts sagen. Mein Ehrenwort. | You'd appreciate it if I didn't tell him. |
Ich werde mein Bestes geben. Ehrenwort. | What is your name? |
Mein Ehrenwort eine Beerdigung erster Klasse. | I give you my word, it'll be a firstrate burial. |
In der Zwischenzeit gebe ich dir mein Ehrenwort | In the meantime, I give you my word of honor |
Das Ehrenwort eines Gentleman gilt hier nicht viel. | Winter. If I accept, comply. I give you my word. |
Die Befehle sind ausgearbeitet. Auf mein Ehrenwort als Offizier ... | Mein Führer, the orders have been written. |
Aber ich glaube, ein Ehrenwort würde Ihnen etwas bedeuten. | But I believe a word of honour would mean something to you. |
Er kennt mein Geheimnis, er gab mir sein Ehrenwort. | I told him my secret and he gave me his word of honour. |
Aber warum mein Ehrenwort, und nicht das meiner Kameraden. | But why mine rather than the others? |
Gib mir dein Ehrenwort, dass du sie nicht anzeigst. | Okay, but give me your word of honour that you won't turn her in she's a lady. |
Nein. Ehrenwort? Wenn Sie versprechen, ganz ruhig zu schlafen. | If you promise to go quietly to sleep. |
Auf Ehrenwort, das ist alles, was ich momentan aufbringen kann. | Frankly and candidly, upon my word of honor as a gentleman 10,000 is all the money I can raise. |
Wenn du mich veralbern willst, dann ohne Schwur und Ehrenwort. | If you want to try an fool me, fine... but don't swear or invoke your word of honor. |
Ich gebe Ihnen mein Ehrenwort, dass hier eine Tür ist. | I'm not lying, sir. On my honor, there's a door here somewhere. |
Mein Ehrenwort, ich habe nicht gesehen, wie es angefangen hat. | My word of honor, I didn't even see him start it. |
Ich gebe ihnen mein Ehrenwort, dann läuft die Sache richtig. | Show him my card and he'll meet with you immediately. |
Du hast mir dein Ehrenwort gegeben. Das tut er immer. | You crossed your heart! |
Absolut zu den guten alten Schatten, ich gebe Ihnen mein Ehrenwort. | Absolutely becoming the good old shadow, I give you my honest word. |
Kitty... würdest du mir dein Ehrenwort in einer bestimmten Sache geben? | Kitty...will you give me your word of honour about something? |