Übersetzung von "economic measures" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Economic - translation : Economic measures - translation : Measures - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Socio economic measures | Sozioökonomische Maßnahmen |
measures for alternative economic development | Maßnahmen zur Förderung alternativer Formen der Wirtschaftsentwicklung |
Subject Economic counter measures against Greece | Betrifft Wirtschaftspolitische Sanktionen gegen Griechenland |
aid granted for socio economic measures | Beihilfe für sozioökonomische Maßnahmen |
However, it deals mainly with economic measures | Allerdings beschäftige er sich hauptsächlich mit ökonomischen Maßnahmen |
The honourable Member talks about economic measures. | Der Herr Abgeordnete spricht über wirtschaftliche Maßnahmen. |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion. | Beseitigung von wirtschaftlichen Zwangsmaßnahmen als Mittel politischer und wirtschaftlicher Druckausübung. |
The economic measures implemented brought inflation under control. | Erst Ende April wurden die Blockaden beendet. |
Measures to achieve economic balance have been inadequate. | Die Maßnahmen zur Erreichung eines wirtschaftlichen Gleichgewichts reichen nicht aus. |
Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries | Einseitige wirtschaftliche Maßnahmen als Mittel zur Ausübung politischen und wirtschaftlichen Zwangs auf Entwicklungsländer |
Such measures must be considered in. their economic context. | Solche Maßnahmen sind in ihrem volkswirtschaftlichen Kontext zu sehen. |
Measures of these are examples of macro economic data. | Viele Daten müssen mit unterschiedlichen Verfahren geschätzt werden. |
(e) Measures to combat economic crime, including money laundering | e) Maßnahmen zur Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität, namentlich auch der Geldwäsche |
We should realize that in addition to the various economic measures outlined in the House tonight the need for external economic measures may arise. | Ortoli, Vizepräsident der Kommission. (FR) Herr Präsident! |
Economic measures There are a number of ways to measure economic activity of a nation. | Die Wirtschaftswissenschaften haben eine Reihe von Wirtschaftstheorien hervorgebracht. |
Elimination of unilateral extraterritorial coercive economic measures as a means of political and economic compulsion | Beseitigung einseitiger extraterritorialer wirtschaftlicher Zwangsmaßnahmen als Mittel politischer und wirtschaftlicher Druckausübung |
specific economic and social measures, which will be necessary to complement the general economic strategy. | Dem Einführer von ölprodukten steht es völlig frei, seine Produkte von Raffinerien innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft zu bezie |
General economic measures are necessary as well as specific measures to help young people and women. | Es ist also dringlicher als je zuvor, zu der neuen internationalen Wirtschaftsordnung, die in aller Mund ist, überzugehen. |
Measures to increase employment, innovation, economic reform and sustainable development | Aktionen zur Förderung von Beschäftigung, Innovation, Wirtschaftsreform und nachhaltiger Entwicklung |
Priority measures should be direct action in key economic sectors. | Vorrangig müssen die direkten Aktionen in Schlüsselbereichen der Wirtschaft sein. |
(5) All disease control measures have an economic impact on aquaculture. | (5) Alle Seuchenbekämpfungsmaßnahmen haben wirtschaftliche Folgen für die Aquakultur. |
3.1.3 Labour market policy measures to accompany economic revival are key. | 3.1.3 Arbeitsmarktpolitische Maßnahmen sind neben der Konjunkturbelebung essenziell. |
Among the measures which would boost progress towards economic union are | 5.2.2 Zu den Maßnahmen, die nennenswerte Fortschritte auf dem Wege zur Wirtschaftsunion ermög lichen würden, gehören |
Among the measures which would boost progress towards economic union are | 5.3.2 Zu den Maßnahmen, die nennenswerte Fortschritte auf dem Wege zur Wirtschaftsunion ermöglichen würden, gehören |
Among the measures which would boost progress towards economic union are | 5.3.2 Zu den Maßnahmen, die nennenswerte Fortschritte auf dem Wege zur Wirtschaftsunion ermög lichen würden, gehören |
Economic policy measures must be coordinated more closely at Community level. | Auf Gemeinschaftsebene bedingen die wirtschaftspolitischen Maßnahmen eine verstärkte Koordinierung und Abstimmung. |
The economic measures are not accompanied by a single social measure. | Es umfaßt Steuervergünstigungen für Investitionen, um deren Abschreibung zu erleichtern. |
Consequently, the innovative measures must not ignore economic and social development. | Demzufolge dürfen die innovativen Maßnahmen nicht losgelöst von der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung sein. |
aid granted for socio economic measures as defined in Article 12, | der Beihilfen für sozioökonomische Maßnahmen gemäß Artikel 12 |
I shall cover three themes the economic analysis and general objectives mediumterm policy measures and short term policy measures. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Enright zu einem Antrag auf Anwendung der Geschäftsordnung. |
4.2 This diversity poses a major challenge for economic policy because economic policy measures yield different results depending on the level of economic development. | 4.2 Diese Vielfalt stellt eine große Herausforderung für die Wirtschaftspolitik dar, weil wirt schaftspolitische Maßnahmen in Abhängigkeit vom wirtschaftlichen Entwicklungsniveau unterschiedliche Erträge bringen. |
4.2 This diversity poses a major challenge for economic policy because economic policy measures yield different results depending on the level of economic development. | 4.2 Diese Vielfalt stellt eine große Herausforderung für die Wirtschaftspolitik dar, weil wirt schaftspolitische Maßnahmen in Abhängigkeit vom wirtschaftlichen Entwicklungsniveau un terschiedliche Erträge bringen. |
4.3 This diversity poses a major challenge for economic policy because economic policy measures yield different results depending on the level of economic development. | 4.3 Diese Vielfalt stellt eine große Herausforderung für die Wirtschaftspolitik dar, weil wirt schaftspolitische Maßnahmen in Abhängigkeit vom wirtschaftlichen Entwicklungsniveau un terschiedliche Erträge bringen. |
(a) Measures to combat economic crime the role of the private sector | a) Maßnahmen zur Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität Die Rolle des Privatsektors |
3.7 The economic stimulus measures will cost a great deal of money. | 3.7 Die Konjunkturbelebungsmaßnahmen werden viel Geld kosten. |
Member States were asked about economic evaluations after the implementation of measures. | Eine weitere Frage an die Mitgliedstaaten betraf die Evaluierung der wirtschaftlichen Auswirkungen nach der Durchführung der Maßnahmen. |
(c) measures to promote a knowledge of foreign languages in economic life | Entschließung vom 27.10.1988, ABl. |
This illustrates the absurdity of reducing economic policy measures to fiscal policy. | Hieraus sieht man den Widersinn, wenn wirtschaftspolitisches Handeln auf Fiskalpolitik reduziert wird. |
States shall take effective measures and, where appropriate, special measures to ensure continuing improvement of their economic and social conditions. | Die Staaten ergreifen wirksame Maßnahmen und gegebenenfalls Sondermaßnahmen, um für die fortlaufende Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Situation der indigenen Völker zu sorgen. |
Elimination of coercive economic measures as a means of political and economic compulsion (resolution 53 10 of 26 October 1998). | Beseitigung von wirtschaftlichen Zwangsmaßnahmen als Mittel politischer und wirtschaftlicher Druckausübung (Resolution 53 10 vom 26. Oktober 1998) |
(b) Design measures to assist older migrants to sustain economic and health security | b) Maßnahmen erarbeiten, um älteren Migranten bei der Erhaltung ihrer wirtschaftlichen Sicherheit und eines guten Gesundheitszustands behilflich zu sein |
The role of the economic and social interest groups in implementing social measures | Die Rolle der wirtschaftlichen und sozialen Gruppen |
1.1 The European Economic and Social Committee (EESC) supports the Commission's planned measures. | 1.1 Der Europäische Wirtschafts und Sozialausschuss (EWSA) unterstützt die seitens der Kommission beabsichtigten Maßnahmen. |
2.2.2.1 The economic adjustment programmes for Greece and Ireland imposed competition related measures. | 2.2.2.1 Im Zuge der Programme zur Anpassung der Wirtschaft in Griechenland und Irland wurden Wettbewerbsmaßnahmen auferlegt. |
However, measures have to be in balance between economic, social and ecologic interests. | Allerdings müssen die Maßnahmen im Einklang mit den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Interessen stehen. |
Related searches : Economic Austerity Measures - Measures Of Economic - Dependent Measures - Targeted Measures - Design Measures - Organisational Measures - Punitive Measures - Transitional Measures - Tax Measures - Drastic Measures - Compensation Measures - Proposed Measures