Übersetzung von "conclusions concerning" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Concerning - translation : Conclusions concerning - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

1.3 Comparative conclusions concerning non governmental organisations
1.3 Vergleichende Konklusionen in Bezug auf die Nicht Regierungs Organisationen
1.2 Conclusions concerning organised civil society and the social partners
1.2 Konklusionen in Bezug auf die organisierte Zivilgesellschaft der Sozialpartner
On 26 November 2002, the Council adopted Conclusions concerning State aid.
Am 26. November 2002 verabschiedete der Rat Schlussfolgerungen zu staatlichen Beihilfen.
Looking at such indicators does not allow drawing conclusions concerning the overall sustainable development.
Aufgrund solcher Indikatoren können keine Schlussfolgerungen bezüglich der nachhaltigen Entwicklung im umfassenden Sinn gezogen werden.
Based on the above findings, the Commission draws the following conclusions concerning the application of the Directive
Auf der Grundlage obiger Feststellungen zieht die Kommission die folgenden Schlussfolgerungen zur Anwendung der Richtlinie
The conclusions concerning the Zagari report are a political decision on the basis of the report itself.
Die Schlußfolgerungen zum Zagari Bericht sind eine politische Entscheidung auf der Grundlage des Be richtes selber.
Subject Conclusions to be drawn from the INFCE concerning the respective positions of Europe and the United States
Nach den dem Rat vorliegenden Informationen prüft die Kommission gegenwärtig, ob im Frühjahr 1980 die Ausrichtungen für den Zeitraum 1981 bis 1983 in geänderter Fassung erlassen werden sollen.
within the framework of the Council's conclusions of 5 March 2002 concerning the budgetary guidelines for 2003, and
im Rahmen der Schlussfolgerungen des Rates vom 5. März 2002 über die Haushaltsleitlinien für das Jahr 2003
The Council' s conclusions concerning the EU acidification strategy have raised expectations which now have to be given substance.
Die Schlußfolgerungen des Rats in bezug auf die EU Strategie zur Bekämpfung der Versauerung haben Erwartungen geweckt, denen jetzt entsprochen werden muß.
Conclusions of the ECOFIN Council meeting on 1 December 1997 concerning taxation policy (OJ EU C 2, 6.1.1998, p.
LISTE DER ANHÄNGE, PROTOKOLLE UND ERKLÄRUNGEN
This is an undisputed necessity in the light of the conclusions concerning energy policy in the Mikat Committee's interim report.
Ergänzt werden sollte dieses Programm durch entsprechende unterstützende generische Arbeiten, von denen ein Großteil an Hochschulen und ähnlichen Fachzentren durchzuführen wäre, z.B. Forschung im Bereich der fortgeschrittenen Werkstoffe.
Comment on the appropriateness of the scenarios studied and on the conclusions concerning the accumulation of cadmium in the soil.
die Angemessenheit der untersuchten Szenarien und die Schlussfolgerungen hinsichtlich der Akkumulierung von Cadmium im Boden zu kommentieren
The Seville Conclusions are balanced conclusions.
Die Schlussfolgerungen von Sevilla sind ausgewogen. Sie unterstreichen die Notwendigkeit der Bekämpfung der illegalen Einwanderung, und das ist definitiv ein Problem, das uns alle beunruhigt.
conclusions of the meeting of the Council of Ministers for Education, held in June 1984, include a section concerning this point.
Die Schlußfolgerungen des Treffens der Bil dungsminister im Juni 1984 enthielten einen Abschnitt über diese Frage.
Recently or, more specifically, on 22 July the General Affairs and External Relations Council adopted conclusions concerning the situation in Afghanistan.
Vor kurzem genauer gesagt, am 22. Juli beschloss der Rat 'Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen' Schlussfolgerungen zur Situation in Afghanistan.
With regard to this the Council points to the conclusions of the European Council concerning the report of the 'Three wise men'.
Es ist also das Selbstbestimmungsrecht, das für das Völkerrecht entscheidend sein muß, und nicht das historische Recht, von dem manche Argentinier sprechen.
The investigation concerning imports originating in Bulgaria and South Africa showed similar conclusions and should therefore be treated in the same way.
Die Untersuchung betreffend die Einfuhren mit Ursprung in Bulgarien und Südafrika ergab ähnliche Schlussfolgerungen, so dass in derselben Weise vorgegangen werden sollte.
Conclusions
Schluss
CONCLUSIONS
EMEA 2002
Conclusions
Schlussfolgerungen
CONCLUSIONS
6. SCHLUSSFOLGERUNGEN
Conclusions
Abschließende Bemerkungen
Conclusions
4. Zusammenfassung
Conclusions
Schlussfolgerung
Conclusions
Ergebnisse
Conclusions
7. Schlussfolgerungen
CONCLUSIONS
4. SCHLUSSFOLGERUNGEN
CONCLUSIONS
SCHLUSSFOLGERUNGEN
Conclusions
C. VERBRAUCHERSCHUTZ
CONCLUSIONS
IV VERFAHREN
CONCLUSIONS
VIII SCHLUSSFOLGERUNGEN
Conclusions
Ergebnis ..
CONCLUSIONS
VI SCHLUSSFOLGERUNGEN
Welcomes also the PIC Steering Board conclusions on 28 February 2002 concerning the streamlining of the international civilian implementation effort in Bosnia and Herzegovina
5. begrüßt außerdem die Schlussfolgerungen des Lenkungsausschusses des Rates für die Umsetzung des Friedens vom 28. Februar 2002 betreffend die Straffung der internationalen zivilen Tätigkeiten zur Umsetzung des Friedens in Bosnien und Herzegowina
As regards reactions to the Action Plan Mr Schmitz suggested using key points and conclusions in ESC opinions already adopted concerning single market issues.
Als Reaktion auf den Aktionsplan schlägt Herr SCHMITZ vor, wichtige Punkte und Schlußfolgerungen aus vom WSA zu Binnenmarktfragen bereits verabschiedeten Stellung nahmen zu verwenden.
I wish to confirm that the Commission shares the conclusions of the reports concerning the necessity of budgetizing the next European Develop ment Fund.
Schließlich gilt der besondere Dank auch Herrn Welsh für seinen Bericht über den verstärkten Einsatz des Zollpersonals an den Außengrenzen und die Be seitigung der Kontrollen an den Binnengrenzen.
Both Parties shall use their best endeavours to resolve any divergence of views concerning, inter alia, compliance of manufacturers and conclusions of inspection reports.
Die Vertragsparteien bemühen sich nach besten Kräften, Meinungsverschiedenheiten, unter anderem hinsichtlich der Erfüllung der Anforderungen durch die Hersteller und der Schlussfolgerungen der Inspektionsberichte, auszuräumen.
Both Parties shall use their best endeavours to resolve any divergence of views concerning, inter alia, compliance of manufacturers and conclusions of inspection reports.
Die Hersteller werden nach den geltenden, in Abschnitt 1 aufgeführten GMP Vorschriften kontrolliert.
Both Parties shall use their best endeavours to resolve any divergence of views concerning, inter alia, compliance of manufacturers and conclusions of inspection reports.
Bei Bedarf wird die betreffende Produktinformation (die die Qualität betreffenden Unterlagen eines Antrags einer Zulassung) dem Inspektorat auf Vertrauensbasis zur Verfügung gestellt.
In any case, it would not lead to definitive conclusions concerning the possible existence of an advantage and therefore the existence of State aid.
In jedem Fall sind keine endgültigen Schlussfolgerungen über die Gewährung eines Vorteils und damit das Vorliegen einer staatlichen Beihilfe möglich.
CONCLUSIONS 24 .
SCHLUSSFOLGERUNGEN 24 .
C. Conclusions
C. Schlussfolgerungen
SCIENTIFIC CONCLUSIONS
Inhalt (Konzentrat ion)
SCIENTIFIC CONCLUSIONS
WISSENSCHAFTLICHE SCHLUSSFOLGERUNGEN
(iii) Conclusions
(iii) Schlußfolgerungen

 

Related searches : Conclusions Drawn - Conclusions From - Conclusions About - Specific Conclusions - Further Conclusions - Comprehensive Conclusions - Bat Conclusions - Reasoned Conclusions - Deduce Conclusions - Presidency Conclusions - Meaningful Conclusions - Initial Conclusions