Übersetzung von "claim of refund" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Claim - translation : Claim of refund - translation : Refund - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Member States shall not claim from each other the refund of costs resulting from application of this Framework Decision.
Die Mitgliedstaaten verzichten darauf, voneinander die Erstattung der aus der Anwendung dieses Rahmenbeschlusses entstehenden Kosten zu fordern.
In addition, the refund procedure is so complex and burdensome that 54 of large companies have abandoned their claim at some stage in the proceedings.
Andererseits sind die Erstattungsverfahren so kompli ziert und aufwändig, dass im Verlauf des Verfahrens ca. 54 der Großunternehmen darauf verzichtet haben, Erstattungsansprüche weiterzuverfolgen.
Refund of VAT
Erstattung der Mehrwertsteuer
Amount of refund
Betrag der Erstattung
Refund of contributions
Beitragserstattung
refund of contributions.
Beitragserstattung.
Refund of contribution
Beitragserstattung
Amount of export refund
Betrag der Ausfuhrerstattung
Refund of electricity duty.
Befreiung von der Elektrizitätsabgabe.
Refund?
Geld zurück?
Maximum amount of export refund
Ausfuhrerstattungshöchstbetrag
canning refund.
Abfüllbeihilfe.
Article 10 Refund of insignificant amounts
Verfallsgebühr oder Nichtigkeitsgebühr .
Code of the export refund Nomenclature
Code der Ausfuhrerstattungsnomenklatur
Where's my refund?
Wo bleibt meine Rückerstattung?
Export refund code
F804 Ausfuhrerstattungscode
Where a maximum export refund is fixed, a contract shall be awarded to any tenderer whose tender specifies a rate of refund not exceeding such maximum export refund.
Wird eine Höchstausfuhrerstattung festgesetzt, so wird der Zuschlag dem oder den Bietern erteilt, deren Angebote der Höchstausfuhrerstattung entsprechen oder darunter liegen.
Claim and counter claim, then.
Behauptung steht also gegen Behauptung.
This refund is a form of dividend.
Weblinks Einzelnachweise
You deserve a refund of 6000 shekels
Du verdienst eine Rückerstattung von NIS 6000
Amount of export refund (EUR per tonne)
Betrag der Ausfuhrerstattung (EUR Tonne)
RATES FOR REFUND OF BENEFITS IN KIND
ERSTATTUNGSSÄTZE FÜR SACHLEISTUNGEN
On the other hand, the sender's bank is entitled to claim a refund from the other institutions involved in the payment chain which have not carried out instructions properly.
Andererseits hat das Kreditinstitut des Auftraggebers Anspruch auf die gleichfalls vor geschriebene Erstattungspflicht der nacheinander in die Abwicklung der Zahlung eingeschalteten Institute, die den Auftrag nicht ordnungsgemäß ausgeführt haben.
Description of claim
Forderungsart
Security of claim
Sicherheiten
I want a refund.
Ich will das Geld zurück haben.
I demand a refund.
Ich verlange eine Rückvergütung!
I demand a refund.
Ich verlange mein Geld zurück!
a maximum export refund.
ein Höchstbetrag für die Ausfuhrerstattung festgesetzt.
Starch end user refund
Produktionserstattungen für Getreide und Reis
The fact of not setting an export refund for Romania shall not be deemed to constitue a differentiation of the refund.
Die Nichtfestsetzung einer Ausfuhrerstattung für Rumänien ist nicht als differenzierte Erstattung anzusehen.
And the refund policy may be less than just, e.g., no refund without new purchase.
Oktober 2003 mussten die Geschäfte auch Verpackungen zurücknehmen, die sie nicht selbst verkauft hatten.
Of course you have to refund what's missing.
Was fehlt, müssen Sie selbstverständlich ersetzen.
Amount of export refund (in EUR per tonne)
Betrag der Ausfuhrerstattung (EUR Tonne)
suspend the lodging of applications for refund certificates.
Aussetzung der Einreichung von Anträgen auf Erteilung von Erstattungsbescheinigungen.
4.2.1 Type of Claim
4.2.1 Art der Forderung
Reference of the claim
Aktenzeichen der Forderung
Nature of the claim
Art der Forderung
Period of the claim
Laufzeit der Forderung
I asked for a refund.
Ich bat um Rückerstattung.
I asked for a refund.
Ich habe um Rückerstattung gebeten.
Refund our children's fees immediately.
Wir wollen sofort die Rückerstattung der Gebühren unserer Kinder.
Levy (variable) price refund (variable)
Erstattung (variabel)
Refund application period 10.9. 8.11.2004
Zeitraum der Erstattungsbeantragung 10.9. 8.11.2004
Export refund rate (EUR tonne)
Betrag der Ausfuhrerstattung in EUR t

 

Related searches : Claim Refund - Refund Claim - Claim Tax Refund - Claim For Refund - Vat Refund Claim - Claim A Refund - Refund Of Duty - Refund Of Charges - Refund Of Duties - Refund Of Excess - Refund Of Contribution - Refund Of Costs - Refund Of Expenses