Übersetzung von "zu langsam" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Langsam - Übersetzung : Langsam - Übersetzung : Zu langsam - Übersetzung : Zu langsam - Übersetzung : Langsam - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Slowly Slow Whoa Slowly Slow

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Langsam, langsam! Sonst ersäuft er uns zu früh.
Gently, otherwise, he will get drowned too quickly.
Es geht langsam voran, meiner Meinung nach manchmal zu langsam.
Matters are proceeding slowly and, in my view, too slowly where a number of the issues are concerned.
Langsam. Langsam.
Gently...
Langsam, langsam.
Steady, steady.
Langsam, langsam.
Relax, relax.
Langsam, langsam.
Easy does it.
Sie ist zu langsam.
She's too slow.
Tom fährt zu langsam.
Tom is driving too slow.
) langsam zu Ende ging.
) slowly came to an end.
Es ist zu langsam
It is so slow it drives me nuts
Er ist zu langsam.
It's too slow.
Es war zu langsam.
It was too slow.
Bin ich zu langsam?
You think I'm too slow?
Du fährst zu langsam.
I'll drive. You're too slow.
Und langsam, langsam wird der Regler zu einer moderaten Sparquote hochgebracht.
And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate.
Ah, langsam langsam!
Ah, slowly! Slowly!
Langsam, Junge, langsam.
Easy, boy, easy.
Langsam, schön langsam.
Walk slowly.
Es ist eine stufenweise Sache. Langsam, langsam, langsam.
Slowly, slowly, slowly.
Die Tür ging langsam zu.
The door closed slowly.
Wir sind viel zu langsam!
That is the real challenge .
Schließe deine Augen... langsam... zu!
Close your eyes slowly. Slowly...
Und du fährst zu langsam.
And you are too slow.
Es geht Ihnen zu langsam?
Slow, with the job I'm offering you?
Man stirbt viel zu langsam.
I can't... die.
Gehe weder zu schnell noch zu langsam.
Walk neither too fast, nor too slow.
Aber es gibt Fortschritte Der Kampf gegen die Armut wird langsam (zu langsam) gewonnen.
Progress is being made the battle against poverty is slowly (too slowly) being won.
Beginne langsam und versuche, zu gehen.
Take it slowly and start by trying to walk.
Israel scheint es langsam zu verstehen.
Israel may be starting to get the message.
Langsam fing es an zu schneien.
It was beginning to snow.
Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden.
The paper aeroplane slowly glided to the ground.
Das Porto wird langsam zu teuer.
Postage is becoming too expensive.
Sie ging weg, langsam zu denken.
She walked away, slowly thinking.
Zu Anfang geht es recht langsam.
It initially goes quite slowly.
Hyungnim, versuch ihn langsam zu bewegen.
Hyungnim, try moving it slowly.
Mir mahlen sie eigentlich zu langsam.
These mills here, however, are grinding too slowly for my liking.
Schließen Sie die Augen... langsam zu!
Watch closely! Close your eyes slowly. Slowly...
Langsam, Charles, du bist zu schnell.
Slower, Charles, you're going too fast.
Das wird mir langsam zu bunt!
(lndistinct ranting)
Langsam fange ich an zu verstehen.
You know, I'm just beginning to understand.
Mach langsam, du redest zu viel.
Take it easy, you're talking too much.
Langsam, du denkst viel zu schnell.
Clear your head. You talk too fast, clear your head.
Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell, zu hören, langsam aber, zu reden, und langsam zum Zorn.
So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger
Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell, zu hören, langsam aber, zu reden, und langsam zum Zorn.
Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath
Nun leider ist QuickUnion schneller, aber es ist auch zu langsam, aber eine andere Art von zu langsam.
Well unfortunately Quick union is faster but it's also too slow.

 

Verwandte Suchanfragen : Langsam Zu Verabschieden - Langsam Zu Umarmen - Weg Zu Langsam - Langsam Zu Verstehen, - Langsam Zu ändern - Viel Zu Langsam - Langsam Zu Handeln - Viel Zu Langsam - Ist Zu Langsam - Langsam Dorthin Zu Gelangen