Übersetzung von "langsam zu verabschieden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Langsam - Übersetzung : Langsam - Übersetzung : Verabschieden - Übersetzung : Verabschieden - Übersetzung : Langsam zu verabschieden - Übersetzung : Langsam - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Um dich zu verabschieden? | Goodbye? |
Ohne sich zu verabschieden? | Without even saying goodbye? |
Ohne mich zu verabschieden? | Without saying goodbye to you? |
den Jahresabschluss zu verabschieden, | adopt the annual financial statements |
Januar 2004 einzahlen , zu verabschieden | EUR 39 941 000 |
Von der Generalversammlung zu verabschieden. | To be adopted by the General Assembly. |
Langsam, langsam! Sonst ersäuft er uns zu früh. | Gently, otherwise, he will get drowned too quickly. |
den Jahresbericht der EZB zu verabschieden | and adopting the Annual Report of the ECB . |
Gehe nicht, ohne dich zu verabschieden. | Don't go off without saying good by. |
Tom ging, ohne sich zu verabschieden. | Tom left without saying goodbye. |
Von der Generalversammlung noch zu verabschieden. | To be adopted by the General Assembly. |
Wir wünschen, diese Entschließungen zu verabschieden. | In other words, we must act together if we want to develop Europe further. |
Sie haben vergessen, sich zu verabschieden. | They forgot to touch second. |
Um dich so richtig zu verabschieden. | Give you a real sendoff. |
Es geht langsam voran, meiner Meinung nach manchmal zu langsam. | Matters are proceeding slowly and, in my view, too slowly where a number of the issues are concerned. |
Verabschieden? | Goodbye? |
Langsam. Langsam. | Gently... |
Langsam, langsam. | Steady, steady. |
Langsam, langsam. | Relax, relax. |
Langsam, langsam. | Easy does it. |
Sie ist zu langsam. | She's too slow. |
Tom fährt zu langsam. | Tom is driving too slow. |
) langsam zu Ende ging. | ) slowly came to an end. |
Es ist zu langsam | It is so slow it drives me nuts |
Er ist zu langsam. | It's too slow. |
Es war zu langsam. | It was too slow. |
Bin ich zu langsam? | You think I'm too slow? |
Du fährst zu langsam. | I'll drive. You're too slow. |
HAT BESCHLOSSEN , DIE FOLGENDE GESCHÄFTSORDNUNG ZU VERABSCHIEDEN | HAS DECIDED TO ADOPT THESE RULES OF PROCEDURE |
Januar 2007 einzuzahlen verpflichtet sind , zu verabschieden . | THE GENERAL COUNCIL OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK , |
Viele Freunde kamen, um mich zu verabschieden. | A host of friends came to see me off. |
Gehen Sie nicht, ohne sich zu verabschieden. | Don't go off without saying good by. |
Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden. | I've come to say goodbye. |
Sie hängte auf, ohne sich zu verabschieden. | She hung up without saying good bye. |
Tom ist, ohne sich zu verabschieden, gegangen. | Tom left without saying goodbye. |
Tom ist gegangen, ohne sich zu verabschieden. | Tom left without saying goodbye. |
Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden. | I came to say goodbye. |
Wir waren gerade dabei, uns zu verabschieden. | We were just saying goodbye. |
Sie sind gekommen, um mich zu verabschieden. | They had come to see me off. |
Ich bin hier, um mich zu verabschieden. | Ive come to say goodbye. |
Wir sind gekommen, um uns zu verabschieden. | We've come to say goodbye. |
Das ist ihre Art, sich zu verabschieden. | That's just her way of sayin' goodbye. |
Komische Art für Cousins, sich zu verabschieden. | That's a funny way for a cousin to leave. |
den Haushaltsplan für diesen Vertrag zu verabschieden | adopt the budget of this Treaty |
Und langsam, langsam wird der Regler zu einer moderaten Sparquote hochgebracht. | And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate. |
Verwandte Suchanfragen : Zu Langsam - Zu Langsam - Vorschlagen Zu Verabschieden - Zu Verabschieden Statuten - Entscheiden Zu Verabschieden - Wählen Zu Verabschieden - Zu Verabschieden Etwas - Ohne Zu Verabschieden - Langsam Zu Umarmen