Übersetzung von "wurde bewohnt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Würde - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Bewohnt - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde bewohnt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein Teil des nördlichen Kenias wurde von Somaliern bewohnt. | Part of northern Kenya was inhabited by Somalis. |
Während der Bronzezeit wurde Siilinjärvi von halbnomadischen Samen bewohnt. | Water area is 106.85 km2, which is 21 of the whole area of Siilinjärvi. |
In der Folge wurde nur noch der Rundturm bis 1979 bewohnt. | In the subsequent period only the round tower was occupied until 1979. |
Geschichte Savoyens In keltischer Zeit wurde das Gebiet von den Allobrogern bewohnt. | While the heads of the House of Savoy were known as the Kings of Sardinia, Turin remained their capital. |
Bis 1974 wurde es von Adelsfamilien bewohnt, und dann von César Manrique restauriert. | The artist and architect César Manrique was born in the area. |
Alle Wohnungen sind bewohnt. | All the apartments are occupied. |
Das Haus ist bewohnt. | There are people living in this house. |
Zur Zeit der Kanaaniter war es eine Königsstadt und wurde von den Enakitern bewohnt. | Herod the Great built the wall which still surrounds the Cave of the Patriarchs. |
Geschichte Nomaden Der Negev wurde vor 4000 bis 7000 Jahren nachweislich zuerst von Nomaden bewohnt. | Later the northern Negev was inhabited by the Tribe of Judah and the southern Negev by the Tribe of Shimon. |
Geschichte Vor der Ankunft der Briten wurde das Gebiet vom Tswana Stamm der Barolong bewohnt. | One of his sons, Silas Molema, became a Doctor and historian of the Barolong. |
Hat, von Engeln einst bewohnt, | By good angels tenanted, |
Die Gegend blieb kontinuierlich bewohnt. | The area remained inhabited continuously. |
Das war wohl irgendwann bewohnt. | Seems to have been some sort of a residence at one time. |
Oberhalb seines zweiten Zinnenkranzes befindet sich die Türmerstube, welche bis 1917 von einem Türmer bewohnt wurde. | Above its second array of battlements there is a watchman's parlour, which accommodated a watchman until 1917. |
Malaysia ist mehrheitlich von Muslimen bewohnt. | Malaysia has a predominantly Muslim population. |
Die Insel war von Fischern bewohnt. | The island was inhabited by a fishing people. |
Phalanger ornatus bewohnt die nördlichen Molukken. | In Australia, however, they are called possums. |
Wahrscheinlich war die Siedlung dauerhaft bewohnt. | The arena floor was laid out and flattened. |
lst er bewohnt wie die Erde? | Would you live there? Yes. |
Das Gebäude wurde von seiner Frau Christiane Armgardis noch bis zu ihrem Tod 1779 als Witwensitz bewohnt. | The building was occupied as a widow's residence by his wife, Christiane Armgardis, until her death in 1779. |
Im zweiten Obergeschoss liegt hinter 2,50 m dicken Mauern die Wohnstube des Turmwächters, die bis 1956 bewohnt wurde. | On the second level, behind 2.5 m (8 ft.) thick walls, were situated the living quarters of the tower guard, which remained inhabited until 1956. |
Das Schloss diente dann bis 1860 als königliches Lustschloss und wurde ab 1823 von der Königin Desideria bewohnt. | After the death of Desideria in 1860, the palace was given to Swedish infantry and until 1961 was a school of musketry. |
Lediglich die zweitgrößte Insel Pitcairn ist bewohnt. | Only Pitcairn, the second largest island measuring about from east to west, is inhabited. |
Die Gemeinde ist mehrheitlich von Albanern bewohnt. | The building of hamam is owned by the Municipality of Pristina and is under the protection of the Republic of Kosovo. |
Sein Einzugsgebiet wird von den Azande bewohnt. | The Uele is the longest tributary of the Ubangi. |
Jahrhundert n.C. von Römern und Lusitaniern bewohnt. | In the Folgosinho, Nespereira, and V.N. |
Van Nuys wird größtenteils von Latinos bewohnt. | Parks The Van Nuys Recreation Area is in Van Nuys. |
Und auch heute sind die Höhlen bewohnt. | And the caves are still inhabited today mostly in the winter months they provide a home to bats. |
Er bewohnt mehrere Etagen, Lakaien bedienen ihn. | He is admirably dressed, he has several floors to himself where lackeys serve him. |
Das Dorf, das von den Ghale bewohnt wurde, die für ihre Dienste für die britischen, indischen und nepalesischen Streitkräfte berühmt sind, wurde komplett zerstört. | The village, home to the Ghale people famous for their valour and service to the British, Indian, and Nepali armies, was completely destroyed. |
Das Selbstverständnis im Ostteil war stark bengalisch geprägt und die Provinz wurde weiterhin von einer beträchtlichen hinduistischen Minderheit bewohnt. | In the east, there was a strong sense of being Bengali, and a sizeable Hindu minority continued to live in the province. |
Asta Nielsen HausDas runde Gebäude, nach dem dänischen Wort für Karussell auch Karusel genannt, wurde von Asta Nielsen bewohnt. | Asta Nielsen HouseThe round building, named after the Danish word for carousel, is also called Karusel , and was occupied by Asta Nielsen. |
Im Zweiten Weltkrieg (1939 1945) wurde das Schloss schwer beschädigt, das zu damaliger Zeit bereits nicht mehr bewohnt war. | During the Second World War (1939 1945) the castle was badly damaged. |
Geschichte Das Gebiet des heutigen Sydney Olympic Parks wurde vor der Besiedlung Australiens durch die Briten von Aborigines bewohnt. | Sydney Olympic Park is located 16 kilometres west of the Sydney central business district, in the local government area of Auburn. |
Sie war jedoch auch weiterhin von Juden bewohnt. | In Talmudic times, the Jews still referred to it by this name. |
Geschichte Die Insel ist seit der Wikingerzeit bewohnt. | This is one of the most important separatist myths of the Faroe islands. |
Ich stellte fest, dass das Haus bewohnt war. | I noticed that the house was occupied. |
Was geschieht mit dir, wenn es bewohnt ist? | I don't know. I think I'll open a window. |
740 Personen bewohnt, je zur Hälfte von Tohono O'Odham (inklusive der Hia C eḍ O'Odham) und Akimel O'Odham bewohnt sowie wenigen Yoeme. | The community is composed mainly of Akimel O'odham and Tohono O'odham, as well as some Hia Ced O'odham members. |
Er fand, daß im besseren Wirtshaus Nummer zwei seit langer Zeit von einem jungen Advokaten bewohnt war und noch wurde. | He found that in the best tavern, No. 2 had long been occupied by a young lawyer, and was still so occupied. |
Der Obdachlose von einst bewohnt jetzt eine erstklassige Wohnung. | The formerly homeless person now lives in a first class residence. |
Es wird von mehr als zehn Millionen Menschen bewohnt. | As of 2013, its population is estimated at just under 10.8 million. |
Dauerhaft bewohnt war Gablonz erst wieder seit dem 16. | From 1938 to 1945 it was one of the municipalities in Sudetenland. |
Jahrhunderts überwiegend von den Vorfahren der heutigen Slowenen bewohnt. | Rome finally abandoned the region at the end of the 4th century. |
Später wurden die Oasen der Wüste von Turkvölkern bewohnt. | Later, the Taklamakan was inhabited by Turkic peoples. |
Verwandte Suchanfragen : Die Bewohnt - Kontinuierlich Bewohnt - Eigentümer Bewohnt Wohnung - Wird Bewohnt Von - Wurde Wurde - Wurde Aufgegeben - Wurde Besucht - Wurde Beibehalten - Wurde Festgelegt - Wurde Gekauft