Übersetzung von "wurde bewohnt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Würde - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Bewohnt - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde bewohnt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ein Teil des nördlichen Kenias wurde von Somaliern bewohnt.
Part of northern Kenya was inhabited by Somalis.
Während der Bronzezeit wurde Siilinjärvi von halbnomadischen Samen bewohnt.
Water area is 106.85 km2, which is 21 of the whole area of Siilinjärvi.
In der Folge wurde nur noch der Rundturm bis 1979 bewohnt.
In the subsequent period only the round tower was occupied until 1979.
Geschichte Savoyens In keltischer Zeit wurde das Gebiet von den Allobrogern bewohnt.
While the heads of the House of Savoy were known as the Kings of Sardinia, Turin remained their capital.
Bis 1974 wurde es von Adelsfamilien bewohnt, und dann von César Manrique restauriert.
The artist and architect César Manrique was born in the area.
Alle Wohnungen sind bewohnt.
All the apartments are occupied.
Das Haus ist bewohnt.
There are people living in this house.
Zur Zeit der Kanaaniter war es eine Königsstadt und wurde von den Enakitern bewohnt.
Herod the Great built the wall which still surrounds the Cave of the Patriarchs.
Geschichte Nomaden Der Negev wurde vor 4000 bis 7000 Jahren nachweislich zuerst von Nomaden bewohnt.
Later the northern Negev was inhabited by the Tribe of Judah and the southern Negev by the Tribe of Shimon.
Geschichte Vor der Ankunft der Briten wurde das Gebiet vom Tswana Stamm der Barolong bewohnt.
One of his sons, Silas Molema, became a Doctor and historian of the Barolong.
Hat, von Engeln einst bewohnt,
By good angels tenanted,
Die Gegend blieb kontinuierlich bewohnt.
The area remained inhabited continuously.
Das war wohl irgendwann bewohnt.
Seems to have been some sort of a residence at one time.
Oberhalb seines zweiten Zinnenkranzes befindet sich die Türmerstube, welche bis 1917 von einem Türmer bewohnt wurde.
Above its second array of battlements there is a watchman's parlour, which accommodated a watchman until 1917.
Malaysia ist mehrheitlich von Muslimen bewohnt.
Malaysia has a predominantly Muslim population.
Die Insel war von Fischern bewohnt.
The island was inhabited by a fishing people.
Phalanger ornatus bewohnt die nördlichen Molukken.
In Australia, however, they are called possums.
Wahrscheinlich war die Siedlung dauerhaft bewohnt.
The arena floor was laid out and flattened.
lst er bewohnt wie die Erde?
Would you live there? Yes.
Das Gebäude wurde von seiner Frau Christiane Armgardis noch bis zu ihrem Tod 1779 als Witwensitz bewohnt.
The building was occupied as a widow's residence by his wife, Christiane Armgardis, until her death in 1779.
Im zweiten Obergeschoss liegt hinter 2,50 m dicken Mauern die Wohnstube des Turmwächters, die bis 1956 bewohnt wurde.
On the second level, behind 2.5 m (8 ft.) thick walls, were situated the living quarters of the tower guard, which remained inhabited until 1956.
Das Schloss diente dann bis 1860 als königliches Lustschloss und wurde ab 1823 von der Königin Desideria bewohnt.
After the death of Desideria in 1860, the palace was given to Swedish infantry and until 1961 was a school of musketry.
Lediglich die zweitgrößte Insel Pitcairn ist bewohnt.
Only Pitcairn, the second largest island measuring about from east to west, is inhabited.
Die Gemeinde ist mehrheitlich von Albanern bewohnt.
The building of hamam is owned by the Municipality of Pristina and is under the protection of the Republic of Kosovo.
Sein Einzugsgebiet wird von den Azande bewohnt.
The Uele is the longest tributary of the Ubangi.
Jahrhundert n.C. von Römern und Lusitaniern bewohnt.
In the Folgosinho, Nespereira, and V.N.
Van Nuys wird größtenteils von Latinos bewohnt.
Parks The Van Nuys Recreation Area is in Van Nuys.
Und auch heute sind die Höhlen bewohnt.
And the caves are still inhabited today mostly in the winter months they provide a home to bats.
Er bewohnt mehrere Etagen, Lakaien bedienen ihn.
He is admirably dressed, he has several floors to himself where lackeys serve him.
Das Dorf, das von den Ghale bewohnt wurde, die für ihre Dienste für die britischen, indischen und nepalesischen Streitkräfte berühmt sind, wurde komplett zerstört.
The village, home to the Ghale people famous for their valour and service to the British, Indian, and Nepali armies, was completely destroyed.
Das Selbstverständnis im Ostteil war stark bengalisch geprägt und die Provinz wurde weiterhin von einer beträchtlichen hinduistischen Minderheit bewohnt.
In the east, there was a strong sense of being Bengali, and a sizeable Hindu minority continued to live in the province.
Asta Nielsen HausDas runde Gebäude, nach dem dänischen Wort für Karussell auch Karusel genannt, wurde von Asta Nielsen bewohnt.
Asta Nielsen HouseThe round building, named after the Danish word for carousel, is also called Karusel , and was occupied by Asta Nielsen.
Im Zweiten Weltkrieg (1939 1945) wurde das Schloss schwer beschädigt, das zu damaliger Zeit bereits nicht mehr bewohnt war.
During the Second World War (1939 1945) the castle was badly damaged.
Geschichte Das Gebiet des heutigen Sydney Olympic Parks wurde vor der Besiedlung Australiens durch die Briten von Aborigines bewohnt.
Sydney Olympic Park is located 16 kilometres west of the Sydney central business district, in the local government area of Auburn.
Sie war jedoch auch weiterhin von Juden bewohnt.
In Talmudic times, the Jews still referred to it by this name.
Geschichte Die Insel ist seit der Wikingerzeit bewohnt.
This is one of the most important separatist myths of the Faroe islands.
Ich stellte fest, dass das Haus bewohnt war.
I noticed that the house was occupied.
Was geschieht mit dir, wenn es bewohnt ist?
I don't know. I think I'll open a window.
740 Personen bewohnt, je zur Hälfte von Tohono O'Odham (inklusive der Hia C eḍ O'Odham) und Akimel O'Odham bewohnt sowie wenigen Yoeme.
The community is composed mainly of Akimel O'odham and Tohono O'odham, as well as some Hia Ced O'odham members.
Er fand, daß im besseren Wirtshaus Nummer zwei seit langer Zeit von einem jungen Advokaten bewohnt war und noch wurde.
He found that in the best tavern, No. 2 had long been occupied by a young lawyer, and was still so occupied.
Der Obdachlose von einst bewohnt jetzt eine erstklassige Wohnung.
The formerly homeless person now lives in a first class residence.
Es wird von mehr als zehn Millionen Menschen bewohnt.
As of 2013, its population is estimated at just under 10.8 million.
Dauerhaft bewohnt war Gablonz erst wieder seit dem 16.
From 1938 to 1945 it was one of the municipalities in Sudetenland.
Jahrhunderts überwiegend von den Vorfahren der heutigen Slowenen bewohnt.
Rome finally abandoned the region at the end of the 4th century.
Später wurden die Oasen der Wüste von Turkvölkern bewohnt.
Later, the Taklamakan was inhabited by Turkic peoples.

 

Verwandte Suchanfragen : Die Bewohnt - Kontinuierlich Bewohnt - Eigentümer Bewohnt Wohnung - Wird Bewohnt Von - Wurde Wurde - Wurde Aufgegeben - Wurde Besucht - Wurde Beibehalten - Wurde Festgelegt - Wurde Gekauft