Übersetzung von "wurde beseitigt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Würde - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Beseitigt - Übersetzung : Beseitigt - Übersetzung : Beseitigt - Übersetzung : Wurde beseitigt - Übersetzung : Würde - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Damit wurde diese Schwierigkeit beseitigt. | (Parliament adopted Amendment No 7) |
So wie Keogh beseitigt wurde? | Like Keogh. Yes, just like that. |
Der Abfall wurde nicht reduziert, sondern vollkommen beseitigt. | Waste was not reduced it was eliminated. |
Der Abfall wurde nicht reduziert, sondern vollkommen beseitigt. | Waste was not reduced it was eliminated. |
Jeglicher Wettbewerb im politischen Feld Russlands wurde sorgfältig beseitigt. | The Russian political field has been carefully cleared of all competition. |
Das Leistungsbilanzdefizit wurde beinahe beseitigt und die Bankenkrise eingedämmt. | The current account deficit has been almost eliminated, and the banking crisis contained. |
Doch was nicht beseitigt wurde, war Amerikas Verwundbarkeit durch den Terrorismus. | But it did not remove America's vulnerability to terrorism. |
Ist Gott beseitigt, sind auch Hölle und Himmel beseitigt. | God removed, hell and heaven are also removed. |
Ist Gott beseitigt, sind auch Strafe und Belohnung beseitigt. | God removed, punishment and reward are also removed. |
Der County Status der Stadt selbst wurde 1974 beseitigt, und die Stadt wurde Teil der Grafschaft Staffordshire. | Together with those in Newcastle under Lyme, there are now over of cycle paths in the urban conurbation. |
Im Jahr 1226 1227 wurde der Staat Xi Xia von den Mongolen beseitigt. | The foundation of Western Xia goes back to the year 982 under Li Jiqian. |
Neben dieser unbedeutenderen Änderung wurde ein Grundmangel der Phalanx durch die Römer beseitigt. | There is some question as to whether the phalanx was actually obsolete by the end of its history. |
Im Zweiten Weltkrieg erlitt das Bauwerk schwere Schäden, 1959 60 wurde es vollständig beseitigt. | In World War II the building was badly damaged and 1959 60 what was left was completely removed. |
Diskriminierungen beseitigt werden, | for discrimination to be abolished, |
Regelung beseitigt Angst | Provision removes fear |
Wenn Gott beseitigt ist, dann ist die bloße Vorstellung von Verurteilung beseitigt. | God removed, the very idea of judgment is removed. |
Es wurde davon ausgegangen, dass die Gesamtnachfrage immer ausreichend sei, wenn die Profite beseitigt würden. | It assumed that demand would always be sufficient if profits were eliminated. |
Nein Dr. Niven, wir werden den LHC wieder starten, sobald dieses akute Problem beseitigt wurde. | No Dr. Niven. Once we have fixed this problem the LHC will run again as usual. |
Italien hat also 1996 einen neuen Text verabschiedet, durch den der bisherige Diskriminierungstatbestand beseitigt wurde. | Italy then adopted a new text in 1996 eliminating the discriminatory elements that existed before. |
Alle sollten beseitigt werden. | All should be eliminated. |
Wer hat es beseitigt? | Who removed it? |
Wer hat ihn beseitigt? | Who removed it? |
Wer hat sie beseitigt? | Who removed it? |
Wer hat sie beseitigt? | Who removed them? |
Sie müssen beseitigt werden. | These must be eliminated. |
Ich habe ihn beseitigt. | But I've taken care of the problem. |
Tierkörper werden unschädlich beseitigt | carcases shall be disposed of |
Nach der siegreichen Schlacht bei Tannenberg 1410 wurde die Bedrohung durch den Deutschen Orden endgültig beseitigt. | After the retreat of the German armed forces, the Soviets re established the annexation of Lithuania in 1944. |
Die Inflation wurde von 31 im Mai 2008 auf etwa 10 heute gesenkt. Das Leistungsbilanzdefizit wurde beinahe beseitigt und die Bankenkrise eingedämmt. | Inflation was halved from 31 in May 2008 to around 10 today. The current account deficit has been almost eliminated, and the banking crisis contained. |
In diesen De batten wurde das Prinzip der vollen Gefährdungshaftung vom Ausschuß bekräftigt, das Prinzip der Entwicklungsschäden wurde vom Ausschuß jedoch beseitigt. | Other distinguished Members of Parliament, Mr Sieglerschmidt and Mr Scott Hopkins, were also there. |
Die innere Autonomie, die das Königreich zunächst genoss, wurde von Russland nach einer polnischen Erhebung 1831 beseitigt. | The internal autonomy that it enjoyed at first was abolished in 1831 after the Polish Uprising. |
Material, das aus der Behandlung von Material der Kategorie 1 gewonnen wurde, wird als Abfall beseitigt durch | Materials resulting from the treatment of Category 1 material shall be disposed of as waste by |
Somit sind die Probleme beseitigt. | The cynical merit of the Athens Summit is that it made this clear. |
Die Störung wird manuell beseitigt. | The slider slows and controls the deployment of the parachute. |
Was ist, ist Zeugung beseitigt? | What is, is eliminated procreation? |
Und sie muss beseitigt werden. | And she has to be eliminated. |
3.11.5 Fortschrittshemmnisse sollten beseitigt werden. | 3.11.5 Road blocks to progress should be removed. |
Diese Probleme müssen beseitigt werden. | When he said that, Mr Aigner was, of course, supported by the committee. mittee. |
Wie haben Sie ihn beseitigt? | How did you dispose of him? |
Haben Sie Ihre Sachen beseitigt? | Did you get rid of your clothes? |
die Nebenprodukte werden unschädlich beseitigt. | the by products are disposed of. |
Im Inneren gab es einst ein großes Haupttreppenhaus von Balthasar Neumann, das während der französischen Herrschaft beseitigt wurde. | The most spectacular interiors included the Grand Staircase by the leading Baroque architect Balthasar Neumann, which was removed during the French occupation. |
Bald wurde klar, dass die Sowjets anstelle der Diktatur, die sie beseitigt hatten nur wieder eine neue aufbauten. | It soon became clear that they were in fact creating another dictatorship in place of the one they had removed. |
Die Leiche von Che Guevara sollte spurlos beseitigt werden und wurde heimlich in Vallegrande auf dem Flugplatz begraben. | The body was then brought to Vallegrande, where it was placed on display and afterwards secretly buried under an airstrip. |
Also ist das erste Hinderniss für die Meditation, beseitigt, welches genau die Sinne des Körpers sind, beseitigt, | So the first obstacle to meditation has been removed, which is precisely the senses and the body. |
Verwandte Suchanfragen : Nicht Beseitigt - Risiko Beseitigt - Wurden Beseitigt - Effektiv Beseitigt - Position Beseitigt - Beseitigt Hindernisse - Wurden Beseitigt - Wird Beseitigt - Wird Beseitigt - Wird Beseitigt