Übersetzung von "wollen so schlecht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Beides ist schlecht, beides wollen wir nicht. | Both of these are bad and we do not want either. |
So weit, so schlecht | So Far for So Little |
Wir wollen ja nicht die Mischfutter oder Tierfutterhersteller irgendwie schlecht behandeln. Wir wollen auch nicht die armen Bauern schlecht behandeln. | Of course we do not wish to treat the manufacturers of compound feed and other animal feed in any way unfairly, nor do we wish to be unfair towards the poor farmers. |
Sie wollen nur, dass wir Frauen schlecht dastehen. | They do it to put us women in a bad light. |
Das ist wirklich schlecht. Warum ist sie so schlecht? | That's really bad. Why is it so bad? |
Hören Sie, wir wollen lhren Mann nicht schlecht machen. | Listen, we're not dishing the dirt on your husband for the fun of it. |
Ist das so schlecht? | Is that so bad? |
Mir ging's so schlecht. | I felt so sick. |
Ich bin so schlecht. | Oh, I'm terrible. |
War sie so schlecht? | Was she that bad? |
Bin ich so schlecht? | I'm not that bad, am I? |
Wollen Sie das Geschäft versäumen, weil Sie schlecht gelaunt sind? | Come on, you can't lose this deal because you're in bad moods! |
Ich bin so schlecht, Tom! | I been so wicked. |
Warum ist sie so schlecht? | Why is it so bad? |
Gar nicht mal so schlecht! | Not so bad after all! |
Ging es Oma so schlecht? | Was Grandma bad? |
Er sieht so schlecht aus. | It seems to me he looks so badly. |
Es geht mir so schlecht. | I feel so ill. |
So schlecht war's nicht, oder? | It wasn't that bad, was it? |
ich bin nicht so schlecht. | I'm not bad at it, I think. |
War die Musik so schlecht? | Music that bad? |
Ist Euer Gedächtnis so schlecht? | Is your memory so short? |
Sind die Witze so schlecht? | Are the jokes as bad as all that? |
Es war nicht so schlecht. | It wasn't so bad. |
Zufrieden? Gar nicht so schlecht. | Nothing to it. |
Nein, gar nicht so schlecht. | That's right. |
Der Wagen ist so schlecht. | It's not my fault. |
Nicht schlecht, nicht schlecht, so was so was ihrem Mann kam zu ihr und sagte ihr, | It's not bad, it's not terrible, so what so what her husband came to her and told her |
Betrachtet man das Periodensystem, geben die Leute, die wollen wirklich schlecht | They'd be stable. They could start pretending like they're a noble gas. But clearly, they don't have eight electrons. |
Ist das Leben wirklich so schlecht? | Is life really that bad?' |
Du warst gar nicht so schlecht. | You weren't that bad. |
Es sieht nicht so schlecht aus. | It doesn't look so bad. |
Es kann nicht so schlecht sein. | It can't be that bad. |
Ist mein Französisch wirklich so schlecht? | Is my French really that bad? |
Ist mein Französisch wirklich so schlecht? | Is my French really so bad? |
Mir geht's schon selber so schlecht. | I'm so miserable on my own. |
Das kann nicht so schlecht sein . | Well, this can't be too bad. |
Es ist so stinkend verfickt schlecht. | It's so fucking suck it fucks! |
Das ist gar nicht so schlecht! | That is really not bad! |
Sie sind auch nicht so schlecht. | You're not so bad yourself. |
Du warst nicht schlecht, so mitzuspielen. | You weren't bad, jumping in like that. |
So schlecht ist er gar nicht. | He's not such a bad fellow. |
Wohl, weil ich so schlecht bin. | Because I'm so... |
Was ist an Colorado so schlecht? | There's nothing wrong with Colorado. |
Es schmeckt gar nicht so schlecht. | I don't mind the taste of it. |
Verwandte Suchanfragen : Wollen Schlecht - Wollen So - So Schlecht - So Schlecht - So Schlecht - So Schlecht - Wollen Etwas Schlecht - Schlecht Zu Wollen - Wollen So Viel - Wollen So Viel - So Schlecht Wie - Tut So Schlecht - So Schlecht, Dass - Müssen So Schlecht