Übersetzung von "wissen von" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen von - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Wanna Anything Where

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wissen sie von uns?
Do they know about us?
Wir wissen von Tom.
We know about Tom.
Sie wissen von nichts!
You know nothing about anything!
2 Austausch von Wissen
o Exchange of Knowledge
Wissen nichts von Appetit
Don't know from appetite
Von ihm wissen wir.
Yes, we know of him.
Meine Tat zu wissen! Besser von mir selbst nichts wissen!
To know my deed, 'twere best not know myself.
Ärzte geben Medikamente, von denen die wenig wissen, in Menschenleiber, von denen sie noch weniger wissen, zur Behandlung von Krankheiten, von denen sie überhaupt nicht wissen. Voltaire
Doctors are men who prescribe medicines of which they know little, to cure diseases of which they know less, in human beings of whom they know nothing Voltaire
Wissen Sie von ihrem Unglück?
You know Mary Sanina?
Wir wissen nichts von Verschwundenen.
We aren t aware of missing persons.
Sie wissen nichts von Wikipedia.
They know nothing about Wikipedia.
Dies wissen wir von Fettleibigkeitsoperationen,
This we found from bariatric surgery.
Wir wissen das von Temelin.
We know that from Temelin.
Vermittlung von Wissen und Sachkenntnissen?
Is it about imparting knowledge and expertise?
Wir wissen nicht, von wem.
We do not know by whom.
Wir wissen nichts von Infektionswegen.
We do not know anything about the infection channels.
Wir wissen nichts von Impfstoffen.
We have no knowledge of any vaccines.
Natürlich. Sie wissen von nichts.
Of course, you don't know of nothing!
Wissen Sie von dem Missverständnis?
You're not aware of the misunderstanding?
Sie wissen von dem Bundesrichter!
They know about the federal judge!
Wir wissen von überhaupt nichts.
We don't know a thing about it.
Sie wissen von Gerrys Entschluss?
You know about Gerry's decision?
Was wissen wir von Versicherungen?
What do we know about insurance?
Was wissen Sie von Schiffen?
What do you know about a ship?
sie wissen von überhaupt nichts.
they don't know from nothing.
Was wissen Sie von Lunn?
What do you know about Lunn?
Einige von euch wissen, wo.
Some of you know where he is.
Sie wissen von ihrer Theaterleidenschaft?
You know of her interest in the theatre?
Wir wissen von keinem Aufstand.
You have no business here. We know of no uprising.
Wissen Sie von Ihrem Urlaub?
Has Mr Abercrombie spoken to you about your holiday?
Was wissen Sie von Alraune?
What do you know about Alraune?
Wissen Sie etwas von Alraune?
Do you know something about Alraune?
Austausch und Bereitstellung von Wissen,
exchange and provision of information
Dieses Ding, von dem wir wissen, aber über das wir so wenig wissen.
The thing that we know of, but know so very little about.
Nur wenige wissen von dem Plan.
Few people know about the plan.
Nur wenige wissen von dem Vorhaben.
Few people know about the plan.
Nicht alle wissen von dem Plan.
Not everybody knows about the plan.
Die meisten von ihnen wissen nicht.
But most of them do not understand.
Die meisten von ihnen wissen nicht.
But most of them know not,
Die meisten von ihnen wissen nicht.
Nay, but most of them know not.
Die meisten von ihnen wissen nicht.
But most of them know not.
Die meisten von ihnen wissen nicht.
But most of them do not know.
Die meisten von ihnen wissen nicht.
Nay but most of them do not know.
Die meisten von ihnen wissen nicht.
Yet most of them do not know.
Die meisten von ihnen wissen nicht.
Most of them know not.

 

Verwandte Suchanfragen : Austausch Von Wissen - Vermittlung Von Wissen - Aufbau Von Wissen - Sammlung Von Wissen - Transfer Von Wissen - Sammlung Von Wissen - Fehlen Von Wissen - Nutzung Von Wissen - Wissen Von Heute - Vermittlung Von Wissen - Anmaßung Von Wissen - Wissen, Abgeleitet Von - Verknüpfung Von Wissen - Erwerbung Von Wissen