Übersetzung von "wird eine Priorität" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Priorität - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Priorität - Übersetzung : Priorität - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird eine Priorität - Übersetzung : Priorität - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Als eine Priorität im Planungsprozess wird eine umfassende Risikobewertung durchgeführt, die erforderlichenfalls aktualisiert wird.
A comprehensive risk assessment shall be carried out as a priority in the planning process and shall be updated as necessary.
Das wird eine Priorität auch für die nächsten Jahre sein.
This will continue to be a priority for the next few years.
Als eine Priorität im Planungsprozess wird eine umfassende Risikobeurteilung durchgeführt und erforderlichenfalls aktualisiert.
A comprehensive risk assessment shall be carried out as a priority in the planning process and shall be updated as necessary.
Sie könnte durchaus eine höhere Priorität genießen, wird aber immerhin gemacht.
It could be given higher priority, but it is in fact under way.
Es gibt eine Priorität, eine Dringlichkeit.
There is priority there is urgency.
Es ist eher eine Priorität und es wird in den Ländern zwangsläufig Unterschiede geben, in welcher Reihenfolge die Umsetzung dieser Priorität im Verhältnis zu anderen verfolgt wird.
Rather, it is a priority, and countries will inevitably differ in the sequence with which they pursue it relative to others.
Dies ist eine absolute Priorität!
This is an absolute priority!
Eine solche Unschlüssigkeit lässt sich dadurch vermeiden, dass den schädlichsten Stoffen Priorität eingeräumt wird.
This half heartedness can be avoided by prioritising the most harmful substances.
Die Kommission wird den humanitären Bedürfnissen eine hohe Priorität einräumen, zusammen mit anderen Partnern.
The Commission, together with other partners, will be giving humanitarian requirements a high priority.
5.2 Damit wird Politikgestaltung zur obersten Priorität.
5.2 This places governance at the top of the agenda.
Palästina hingegen wird weiterhin keine Priorität eingeräumt...
Furthermore, priority is still not being given to Palestine ...
Eine Verhandlungslösung soll internationale Priorität haben.
A negotiated solution should be an international priority.
Eine erste Priorität ist die Energiepolitik.
I have no desire to go over the details once more of the views which the Socialist Group has on agricultural policy.
Die Erweiterung war eine weitere Priorität.
Enlargement was one of your priorities.
Dieses Jahr haben wir eine Antwort In einem neuen Fünfjahresplan wird dem Umweltschutz Priorität eingeräumt.
This year, we got an answer a new Five Year Plan that makes environmental protection a priority.
Diesem Ziel wird bereits beim Sozialfonds Priorität eingeräumt.
Of course the Social Fund will be involved in this.
Und die nächste Schlagzeile wird die Priorität sein.
And the next headline will become the priority.
Dies ist eine Priorität für den zuständigen Ausschuß sowie für den Haushaltsausschuß, und es ist eine Priorität dieses Parlaments.
This is considered a priority by the committee responsible, the Committee on Budgets and Parliament itself.
Vergesst all das. Es gibt eine Priorität, eine Dringlichkeit.
Forget all that. There is priority there is urgency.
Sollte das nicht eine höhere Priorität haben?
Shouldn t that be a higher priority?
Eine Nachricht mit niedriger Priorität ist eingegangenName
A message marked with a low priority has been received
Zudem bildet sie eine Priorität unseres Programms.
It is therefore one of the priorities of our programme.
Ich hoffe, daß die neue Kommission in ihrer Amtszeit diesem Thema eine besondere Priorität einräumen wird.
I hope that over the period of the coming Commission it will give leadership on this particular issue.
Im vorliegenden Entschließungsantrag wird eben diese Priorität gefordert, und es ist mir eine außerordentliche Freude, die
I asked for a guarantee from the President in Office of the Council a guarantee that we in this Par liament who believe in democracy insist on that the Presidency will reflect the views of the Community as a whole and not those of one Member State,
Die EZB Bankenaufsicht wird diese Frage mit Priorität behandeln.
ECB Banking Supervision will address this as a matter of priority.
Priorität wird der Stärkung der Resilienz von Gemeinden eingeräumt.
Fostering growth and job opportunities
Die Arterhaltungszucht hat für Hellabrunn eine hohe Priorität.
Over 1.8 million people visited Hellabrunn in 2012.
Andere Wassernutzer, insbesondere Wassermühlen, hatten eine niedrigere Priorität.
Other water users, particularly mill owners, had a lower priority.
3.2.3 Erleichterung des Zugangs zur Justiz eine Priorität
3.2.3 Providing easier access to justice a priority
4.2.3 Erleichterung des Zugangs zur Justiz eine Priorität
4.2.3 Providing easier access to justice a priority
Die Versorgung der Bevölkerung war fraglos eine Priorität.
the need to stimulate the structural changes required for farmers to benefit from social and economic devel opment
Ich halte dies für eine un bedingte Priorität.
This system will operate for four years.
Endlich erhalten Ausbildung und Bildung eine politische Priorität.
Training and education are at last being given political priority.
Die Bridge mit der niedrigsten Priorität wird zur Root Bridge.
The root port is thus the one connecting to the bridge with the lowest bridge ID.
Den Streitkräften und ihrem möglichen Einsatz wird oberste Priorität eingeräumt.
Having military power and its possible use are paramount.
Die Kommission wird diesem Thema im nächsten Jahr Priorität einräumen.
The Commission will give priority to this issue in 2003.
Dies ist zwar eine bereichsübergreifende Frage, aber auch eine rechtsstaatliche Priorität.
While this is a cross cutting issue, it must also be a rule of law priority.
Eine Liste der Module für eine Solid Funktion, sortiert nach Priorität.
A list of the backends for a Solid function, in order of preference.
Im Gegensatz dazu wird in den meisten Randgebieten der Gemeinschaft eine stärkere wirtschaftliche Entwicklung als unmittelbarste Priorität betrachtet.
Since the mid 1980s, however, at least some of the less favoured parts of the EC have again had more rapid than average economic growth (Commission of the European Communities, 1991b Larre and Torres, 1991), although Greece appears to have gone backwards.
Gleichzeitig erwarten wir, dass eine weitere Priorität, nämlich Konfliktbewältigung und Krisenmanagement, in die neue Strategie voll integriert wird.
At the same time, we are confident about another priority, namely conflict management and crisis management, being fully integrated in the new strategy.
Priorität.
Intergovernmental organ.
Priorität
Priority
Priorität
Nice
Priorität
Priority
Priorität
Filtering

 

Verwandte Suchanfragen : Eine Priorität - Eine Priorität - Priorität Eingeräumt Wird - Eine Höhere Priorität - Eine Wichtige Priorität - Bleibt Eine Priorität - War Eine Priorität - Machen Eine Priorität - Ist Eine Priorität - Eine Hohe Priorität - Machte Eine Priorität - Weiterhin Eine Priorität - Ist Eine Priorität - Als Eine Priorität