Übersetzung von "wird auftauchen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Auftauchen - Übersetzung : Auftauchen - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird auftauchen - Übersetzung : Auftauchen - Übersetzung : Auftauchen - Übersetzung : Auftauchen - Übersetzung : Wird - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dann wird es auftauchen. | If it is, it will turn up. |
Der Pfadfinder wird schon auftauchen. | The boy ranger? He'll show up. |
Er wird schon irgendwo auftauchen. | He'll show up somewhere. |
Wer wird da in aller Ehrlichkeit auftauchen? | Who's really gonna show up? |
Leslie, glauben Sie, dass Zero auftauchen wird? | do you think Zero will show up here? |
Ich bin nicht sicher, wann Tom auftauchen wird. | I'm not sure when Tom will turn up. |
Diese Frage wird immer wieder im Text auftauchen. | What's the relationship then between the process and the thing? This is going to come up again and again and again in the text. |
Ich bin sicher, dieser andere Mann wird auftauchen. | I have an idea it might have been her husband. |
Auch wird so leicht keine weitere schicksalsbegünstigte Figur auftauchen. | Nor will the emergence of another providential figure come easily. |
Ich bin mir sicher, dass sie bald auftauchen wird. | I'm sure she will turn up soon. |
Ich bin mir sicher,dass es vielleicht auftauchen wird. | I'm sure it'll show up eventually. |
Er wird schon wieder auftauchen, das tut er immer. | I suppose he'll show up, though. He always does. |
Auftauchen und warten. | Surface and stand by. |
Wir haben die Fragen weiter diskutiert, die man auftauchen sehen wird. | We have gone on discussing... the questions which you will see arising. |
Viel Unsinniges wurde gestrichen und kann und wird nicht wieder auftauchen. | We must not jeopardize this principle out of misguided consideration for a given trade union. ' |
Man kann sehen,dass diese verschiedene Falten auftauchen, sobald sie animiert wird. | And you can see those different wrinkles actually show up as she animates. |
Hordenweise werden sie auftauchen. | They'll be after you in a pack. |
Er sollte auftauchen, wissen Sie. | He should appear, you know. |
Auftauchen, untergehen, wie im Leben. | Appearances, disappearances, like in real life! |
Auftauchen der Kleinunternehmen aus der Schattenwirtschaft | Bringing the shadow economy out into the open |
Niemand bemerkte das Auftauchen des Bären. | No one noticed the bear's appearance. |
Sein plötzliches Auftauchen überraschte uns alle. | His sudden appearance surprised us all. |
Sie können nicht einfach nicht auftauchen. | You can't just not show up. |
Falls Probleme auftauchen, ruf mich an. | If problems come up, call me. |
Wir sehen Tokyo auftauchen auf japanisch. | We have Tokyo coming in in Japanese. |
Das Elektron könnte ziemlich überall auftauchen. | The electron could show up pretty much anywhere. |
Sie sollten bald wieder hier auftauchen. | They ought to be coming around before long. |
Nicht nur ab und zu auftauchen. | Not just showing up every now and then. |
Denkst du, die Uhr wird einfach wieder auftauchen, lt br gt wenn du hier herumheulst? | Do you think the watch will appear if you cry like this here? |
Wenn etwas wichtig ist zu wissen, wird es aus der Tiefe deines eigenen SEINS auftauchen. | If something is to be known, it will arise out of the depth of your own Being. |
Aber hin und wieder könnte es dort auftauchen oder dort oder dort auftauchen, aber die höchste Wahrscheinlichkeit wäre hier. | But every now and then it could show up there, it could show up there, it could show up there, but the high probability is there. |
Bombardiert sie so lange, bis sie auftauchen! | They'll have to surface eventually. Don't stop 'til then. |
Er sagt, der Flüchtige könnte hier auftauchen. | My dad says that man on the run might turn up here. |
Sie haben eher Angst, wir könnten auftauchen. | I imagine they are afraid we might turn up. |
Eine neue Technologie wird auftauchen, um den Schlamassel zu beheben, den wir durch die letzte verursacht haben. | A new technology will come along to fix the messes we made with the last one. |
Und ich möchte abschließen mit der Frage an Sie, was die nächste Geschichte sein wird, in der dieses Objekt auftauchen wird. | And I want to finish by asking you what the next story will be in which this object figures. |
Abweichungen können je nach Fluggesellschaft und Variante auftauchen. | It also banned all DC 10s from U.S. airspace. |
Dann müssen wir weiter warten, bis sie auftauchen. | Then we have to wait again, do you want to be responsible for that? |
Ich bin sicher, dass andere Probleme auftauchen werden. | I'm sure there will be other problems that arise. |
Hier ist eine Liste von Problemen die auftauchen. | So here's a list of problems that come up. |
Der 8 15 sollte hier jede Minute auftauchen. | The 8 15 should be along here any minute now. |
Nicht nur ab und zu im Unterricht auftauchen. | Not just show up to class every now and then. |
Warum musste er gerade in diesem Moment auftauchen! | Why did he show up right then! |
Greenberg muss ganz plötzlich zwischen den Nazis auftauchen. | If we can manage that Greenberg suddenly pops up among the Nazis... |
Diese Vögel wissen schon, wann sie auftauchen müssen. | Those birds know just when to show up. |
Verwandte Suchanfragen : Nicht Auftauchen - Würde Auftauchen - Probleme Auftauchen - Plötzlich Auftauchen - Plötzliches Auftauchen - Muss Auftauchen - Fragen Auftauchen - Wieder Auftauchen - Wieder Auftauchen