Übersetzung von "wird angenommen dass" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Angenommen - Übersetzung : Angenommen - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir hoffen, dass er angenommen wird. | We hope this proposal will be approved. |
Es wird angenommen , dass das Wachstum des | The projections for the rate of increase in the overall HICP have been shifted upwards somewhat , reflecting higher oil prices . |
Ich bezweifle, dass der neue Vorschlag angenommen wird. | I doubt the new proposal will be accepted. |
Es wird heute angenommen, dass er ermordet wurde. | He went out, never to be seen again. |
Weitgehend wird angenommen, dass Assyrer schon im 2. | See also Sfiha Manakish Pizza References |
Daher wird angenommen, dass CYP3A Inhibitoren wie z. | Ketoconazole (400 mg daily), a selective and potent inhibitor of CYP3A4 and CYP3A5, did not affect prasugrel mediated inhibition of platelet aggregation or the prasugrel active metabolite s AUC and Tmax, but decreased the Cmax by 34 to 46 . |
Es wird angenommen, dass sich das Spiel im 4. | Thus the game is also known by the name Twenty Five. |
Es wird angenommen, dass sie zwischen 700 v. Chr. | It is eternal, it is the essence, it is ageless. |
Es wird angenommen, dass sie nach 973 verstorben ist. | Her faith is emphasized, as is her perseverance. |
Angenommen wird, dass all diese Nachrichten zufällig ausgewählt werden. | Assuming that those messages are all drawn at random. writing on page |
Ich hoffe doch, dass diese begrenzte Klausel angenommen wird. | Mr President, I therefore hope that the House will vote in favour of this restricted clause. |
Daher hoffe ich, dass Änderungsantrag 42 morgen angenommen wird. | I therefore hope that Amendment No 42 will be carried tomorrow. |
angenommen wird. | majority of Members. |
Es wird angenommen, dass diese Effekte durch Elektrolytstörungen verursacht wurden. | In dogs, prominent U waves on the electrocardiogram have been observed associated with prolonged PR interval and bradycardia. |
Es wird angenommen, dass diese Effekte durch Elektrolytstörungen verursacht wurden. | These effects have been assumed to be caused by electrolyte disturbance. |
Es wird angenommen, dass diese Effekte durch Elektrolytstörungen verursacht wurden. | Ritonavir has been shown to induce metabolic enzymes, resulting in the induction of its own metabolism, and likely the induction of lopinavir metabolism. |
Aus Tierversuchen wird angenommen, dass Lansoprazol in die Muttermilch übertritt. | Based on the results of animal studies, it is thought that lansoprazole crosses into the breast milk. |
Nun wird angenommen, dass ihr von rechts nach links sucht. | Now, let's assume you're going to search from right to left. |
Zweitens wird angenommen, dass alle Muslime hinter dieser zentralen Botschaft stünden. | Second, all Muslims are then seen as endorsing these core meanings. |
Es wird angenommen, dass der Schatz irgendwo im Berg vergraben liegt. | The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. |
Daher wird angenommen, dass Cajus der Onkel der Heiligen Susanna ist. | Thus, sources state that Caius was the uncle of Saint Susanna. |
Deswegen wird angenommen, dass dieser Melanintyp die Haut weniger effizient schützt. | These are then transferred into the other skin cells of the human epidermis. |
Es wird angenommen, dass es das Hügelgrab des Nintoku Tennō ist. | It is now known for its knives and is the home of Shimano bicycle parts. |
Ordnung wird angenommen, dass die Verformungen eines Bauteils sehr klein sind. | One in the x direction and the other in the y direction. |
Es wird auch angenommen, dass der Zentralstern Teil eines Doppelsternsystems ist. | It is also suspected that the central star of the nebula may be a binary star. |
Es wird nicht angenommen, dass Laropiprant die Produktion von Prostaglandinen hemmt. | Laropiprant is not expected to inhibit the production of prostaglandins. |
Deshalb halte ich es für wichtig, dass Änderungsantrag 10 angenommen wird. | In this regard it is important that Amendment No 10 actually goes through. |
1) wird angenommen. | Am. 1) was accepted. |
2) wird angenommen. | 2) was adopted. |
Durch Regierungsunterstützung wird sichergestellt, dass das Produkt von einer gewissen Anzahl von Menschen angenommen wird. | Government sponsorship ensures that a certain number of people will adopt your product. |
Das setzt voraus, dass Europas Vorschlag universell verstanden und bereitwillig angenommen wird. | This requires that Europe's proposal be universally understood and embraced. |
Von seinem Vater Yusūf wird angenommen, dass dessen Familie aus Qom stammte. | Some sources have stated that his father might be possibly from Qom. |
Es wird angenommen, dass das instrumentale Vibrato eine Imitation des Sängervibratos ist. | However, there is no actual proof that singers performed without vibrato in the baroque era. |
Es wird angenommen, dass diese Vorspannstation die Keimzelle der ersten Siedlung darstellte. | History There is some evidence that the area was first populated in the stone age. |
Es wird angenommen, dass dies auf eine verminderte maternale Gewichtszunahme zurückzuführen ist. | These changes are interpreted as being secondary to decreased maternal body weight gain. |
Es wird angenommen, dass der Antikörpergehalt einen wichtigen Beitrag zur Virussicherheit leistet. | There is reassuring clinical experience regarding the lack of hepatitis A or parvovirus B19 transmission with immunoglobulins and it is also assumed that the antibody content makes an important contribution to viral safety. |
Es wird angenommen, dass dies auf eine unterschiedliche Vorbelastung der Eltern (z.B. | The prevalence of congenital malformations after ART may be slightly higher than after spontaneous conceptions. |
Es wird angenommen, dass Lacosamid auch am Aufbau geschädigter Nervenzellen beteiligt ist. | Lacosamide is also thought to be involved in the development of nerve cells that have been damaged. |
Es wird angenommen, dass Pseudoephedrin die Plazenta und Blut Hirn Barriere passiert. | Pseudoephedrine is presumed to cross the placenta and the haematoencephalic barrier. |
Allgemein wird angenommen, dass die Logistikkosten 10 bis 15 der Pro duktkosten ausmachen. | Logistics are generally thought to account for 10 15 of product costs. |
In diesem Sinne hoffe ich, dass der Vorschlag der Kommission angenommen wird. | I therefore hope that the Commission' s proposal will be adopted. |
Sorgen wir dafür, dass in diesem Jahr eine solche Resolution angenommen wird. | Let there be a resolution this year. |
1) einstimmig angenommen wird. | 1) was adopted unanimously. |
Angenommen und wird umformuliert | Adopted and reworded |
Artikel 12 wird angenommen. | Rule 12 was adopted. |
Verwandte Suchanfragen : Wird Angenommen, Dass - Angenommen Wird, Dass - Wird Angenommen, Dass - Angenommen, Dass - Angenommen, Dass - Angenommen, Dass - Wird Angenommen, Dass Für - Wird Angenommen - Wird Angenommen - Wird Angenommen - Wird Angenommen - Wird Angenommen, - Wird Angenommen - Wird Angenommen, - Wird Angenommen