Übersetzung von "verdrehen Runde" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verdrehen - Übersetzung : Runde - Übersetzung : Verdrehen - Übersetzung : Runde - Übersetzung : Verdrehen Runde - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Verdrehen animieren | Watch shuffling in progress? |
Verdrehen animieren | Watch Shuffling |
W Einstellungen Verdrehen animieren | W Settings |
Sie verdrehen ihren Körper. | They twist their bodies. |
Sie verdrehen mir das Wort. | They'll twist what I've said. |
Lass dir nicht den Kopf verdrehen. | Stop dreaming. |
Hör auf, meine Worte zu verdrehen. | Stop twisting my words! |
Hör auf, mir die Worte zu verdrehen! | Stop twisting my words. |
Nein, Miss Lamont runde Töne, runde Töne. | No, no, Miss Lamont round tones, round tones. |
Grundlage des Kontingents Uruguay Runde Tokio Runde | Origin of quota Uruguay Round Tokyo Round |
Doch wir dürfen die biologischen Tatsachen nicht verdrehen. | But we might as well get the biological facts right. |
So, Sie verdrehen der kleinen Marie den Kopf? | I'll be there to help. It's beautiful. Thank you, mademoiselle. |
Runde. | Dickson. |
Runde | Rounds |
Runde | Round |
Runde? | A round? |
Wieder eine fantastische Runde, noch 2. RUNDE 3 | Another terrific round, two more |
Was soll ich denn sagen... Sie verdrehen ja alles. | What can I tell you, but you've got everything upside down. |
Die Doha Runde soll die Runde der Entwicklungsländer sein. | The Doha round must be the round of the developing countries. |
Letzte Runde! | Last call! |
Damen Runde. | e.g. |
Runde Tische | Round tables |
Runde abgeschlossen. | Round complete. |
Runde beenden | End Turn |
Runde Verbindung | Round join |
Runde Ecken | Round corners |
2. Runde... | Second round... |
So geht es Runde für Runde, Team für Team weiter. | This then progresses, round for round, team by team. |
Die neue Runde beginnt mit dem Gewinner der letzten Runde. | Instead, the highest die is multiplied by ten and then added to the other die. |
Man muss die Tatsachen kennen, bevor man sie verdrehen kann. | Get your facts first, and then you can distort them as much as you please. |
Kräne verdrehen sollte das neue Über den Hai springen werden | Exposition by helicopter pilot. |
Du versuchst, das Gesetz zu verdrehen, das gefällt mir nicht! | You're shaking the law by the tail, and I don't like it! |
Nach einer Dillon Runde, einer Kennedy Runde und einer Tokio Runde erscheint mir eine EWG Runde, vielleicht eine Thorn Runde, durchaus am Platze, um den Erfordernissen und Bedürfnissen der Welt der neunziger Jahre zu begegnen. | I believe that with regard to the Western Isles, for instance, which must be some of the most disadvantaged regions in the whole Community, it would be possible to say, why have any taxation at all? It would not cost very much, because they do not pay very much tax. |
vielleicht runde Metallstücke, | Perhaps some circular pieces of metal. |
Neue Runde austeilen | One Pair |
Die zweite Runde. | The second round. |
2. Runde, einstecken. | Second round, pepper. |
3. Runde, einstecken. | Third round, pepper. |
Meine zweite Runde. | Second time round. |
Noch eine Runde. | I want another play. |
Noch eine Runde. | I'd like one more play. |
12. Runde, verstanden? | Keep throwing' your right. |
Welche Runde kommt? | What round's comin' up? |
Noch eine Runde! | I'll take three. |
Sie stehen im Begriff, einem unerfahrenen Mädchen den Kopf zu verdrehen. | You havec caught the eye of and turned the head of an inexperienced young lady. |
Verwandte Suchanfragen : Arm Verdrehen - Verdrehen Arme - Ohne Verdrehen - Luftballon Verdrehen - Verdrehen Endet - Kabel Verdrehen - Verdrehen Frei - Verdrehen über - Nicht Verdrehen - Verdrehen Zitrone