Übersetzung von "Luftballon Verdrehen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verdrehen - Übersetzung : Verdrehen - Übersetzung : Luftballon - Übersetzung : Luftballon Verdrehen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie machen Luftballon Tiere.
They make balloon animals.
Es ist ein Haus, kein Luftballon.
It's a Center, not a dirigible!
Ich liebe den französischen Film Der rote Luftballon .
I love the French film The Red Balloon.
Verdrehen animieren
Watch shuffling in progress?
Verdrehen animieren
Watch Shuffling
David Niven Vielleicht ist der Mond nur ein Luftballon.
He was working on a third novel at the time of his death.
B. ein Luftballon, der als Kinderspielzeug und Scherzartikel genutzt wird.
A water balloon or water bomb is a latex rubber balloon filled with water.
Man würde aber gerne eine Nadel in euren Luftballon stecken.
In fact, it makes you want to stick a pin into your beautiful balloon.
W Einstellungen Verdrehen animieren
W Settings
Sie verdrehen ihren Körper.
They twist their bodies.
Meine Mutter meinte, ich solte doch lieber einen blauen Luftballon haben.
My mother said that she thought I'd really rather have a blue balloon.
Sie verdrehen mir das Wort.
They'll twist what I've said.
Als er ihm einen Luftballon kauft, wird er von dem blinden Ballonverkäufer identifiziert.
He offers to buy her a balloon from a blind street vendor.
Das Spielen mit dem Luftballon hat Sie wohl zu sehr erschöpft, um aufzustehen.
I suppose you are too exhausted playing with balloons to stand up.
Lass dir nicht den Kopf verdrehen.
Stop dreaming.
Hör auf, meine Worte zu verdrehen.
Stop twisting my words!
Anstatt sie wie einen Luftballon aufzublasen, wird das Innere mit einer großen Flamme erhitzt.
Instead of blowing the balloon up like a party balloon, they use a giant flame to heat the air inside that envelope.
Hör auf, mir die Worte zu verdrehen!
Stop twisting my words.
Ich konnte wieder nicht hingehen. Aber es ist eine faszinierende Gruppe. Sie machen Luftballon Tiere.
And again, I couldn't go. But it's a fascinating group. They make balloon animals.
Er erschreckte mich zu Tode, indem er einen Luftballon direkt neben meinem Ohr zerplatzen ließ.
He scared the hell out of me by popping a balloon right next to my ear.
Zum Ende unseres Einkaufs sagte der Schuhverkäufer, dass wir uns jeweils einen Luftballon aussuchen dürften.
And at the end of buying our shoes, the salesman said to us that we could each have a balloon to take home.
Doch wir dürfen die biologischen Tatsachen nicht verdrehen.
But we might as well get the biological facts right.
So, Sie verdrehen der kleinen Marie den Kopf?
I'll be there to help. It's beautiful. Thank you, mademoiselle.
Was soll ich denn sagen... Sie verdrehen ja alles.
What can I tell you, but you've got everything upside down.
Man muss die Tatsachen kennen, bevor man sie verdrehen kann.
Get your facts first, and then you can distort them as much as you please.
Kräne verdrehen sollte das neue Über den Hai springen werden
Exposition by helicopter pilot.
Du versuchst, das Gesetz zu verdrehen, das gefällt mir nicht!
You're shaking the law by the tail, and I don't like it!
Sie stehen im Begriff, einem unerfahrenen Mädchen den Kopf zu verdrehen.
You havec caught the eye of and turned the head of an inexperienced young lady.
Sie wissen schon fallende Katzen. Katzen machen das. Sie verdrehen ihren Körper.
You know, cats falling. Cats do this. They twist their bodies.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
When they see a sign, they laugh at it,
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And whenever they see a sign, they mock at it.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
and, when they see a sign, would scoff
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And when they behold a sign, they turn to scoffing.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And when they see an Ayah (a sign, a proof, or an evidence) from Allah, they mock at it.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And when they see a sign, they ridicule.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
and if they see any Sign, they laugh it away
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And seek to scoff when they behold a portent.
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
and when they see a sign they make it an object of ridicule,
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
When they are shown a sign, they scoff at it
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And when they see a sign, they ridicule
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
and when they see a miracle, they mock
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And when they see a sign they incite one another to scoff,
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
and whenever they see some sign, they ridicule it,
Und wenn sie ein Zeichen sehen, so verdrehen sie es zu Spott
And, when they see a Sign, turn it to mockery,
Wenn Sie ihn bei jeder Gelegenheit benutzen, dann verdrehen Sie die Geschäftsordnung.
If you use it constantly you are infringing the spirit of the Rules of Procedure.

 

Verwandte Suchanfragen : Arm Verdrehen - Verdrehen Arme - Ohne Verdrehen - Verdrehen Endet - Kabel Verdrehen - Verdrehen Frei - Verdrehen über - Nicht Verdrehen - Verdrehen Zitrone - Verdrehen Geöffnet - Durch Verdrehen