Translation of "lap" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Not only that, they're able to do it lap after lap after lap. | Kurve kommen und ein wenig Zeit auf der Geraden da drüben sparen, vergleicht. Nicht nur können sie dies Runde für Runde. |
The national dish of Vanuatu is the lap lap. | Die Top Level Domain von Vanuatu ist .vu . |
The last lap ! | Zielgerade! |
Last lap, let's go! | Letzte Runde, gehen wir! |
Lying in Flora's lap | In Floras Scho e hingestreckt! |
We lap that up. | Man kümmert sich um uns und wir schlucken das. |
Not on her lap. | Doch nicht auf ihrem Schoß! |
We're on the last lap. | Wir sind auf der Zielgeraden. |
Lay the napkin across your lap. | Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß. |
Tom sat on his father's lap. | Tom saß bei seinem Vater auf dem Schoß. |
You're already on your 34th lap. | Das ist bereits deine 34ste Runde. |
I held him on my lap. | Ich nahm ihn auf den Schoß. |
It's hogwash. Peaches, lap her up. | Hier, für dich, Peaches. |
Dumping it back in my lap. | Er schiebt es mir zu. |
With your head on mother's lap. | Auf dem Schoss von Mutter. |
They'll go into the last lap. | Die letzte Runde hat begonnen. |
Many Western Swing lap steel players, and some Old Time Country lap steel players, use a C6 tuning. | Die lap steel (Kurzname) wird in einer offenen Stimmung (Open Tuning) gestimmt. |
He threw the letter into her lap. | Er warf ihr den Brief in den Schoß. |
The child slept on its mother's lap. | Das Kind schlief auf dem Schoß seiner Mutter. |
The runner sprinted on the last lap. | Der Läufer sprintete in der letzten Runde. |
Tom lives in the lap of luxury. | Tom lebt in Saus und Braus. |
Mary rested her head on Tom's lap. | Maria legte ihren Kopf auf Toms Schoß. |
It's usually played flat on your lap. | Sie wird normalerweise flach auf dem Schoß gespielt. |
What, rocking in the lap of God. | Was ist es, das im Schoße Gottes schaukelt. |
Put them on to your lap top | Lade sie auf deinen Laptop |
Oh yes, I was on your lap. | Ach ja, auf Ihrem Schoß! |
And now, let's lap up the vittles. | Und nun, schlagt euch die Mägen voll. |
Probably be laid in your lap anyway. | Fällt Ihnen eh in den Schoß. |
Yeah, I can ride on Ollie's lap. | Ja, ich kann auf Ollies Schoß sitzen. |
Have to sit on my lap, Lucy! | Alles einsteigen. |
That palooka's gonna land in your lap. | Diese Flasche landet auf lhrem Schoß. |
First lap of my trip to denver. | Zunächst nach Denver. |
Lady, shall I lie in your lap? | Fräulein, soll ich in Eurem Schoß liegen? |
I mean my head upon your lap. | Ich meine, meinen Kopf auf Euern Schoß. |
Mrs Hermann, her cat on her lap. | Frau Hermann, ihre Katze auf dem Schoß. |
So the yellow bar represents car seats, the orange bar lap and shoulder, and the red bar lap only seatbelts. | Der gelbe Balken steht für Kindersitze, orange steht für Bauch und Schultergurte, rot für Bauchgurte. |
And actually, the theory tells you that the lap only seatbelt's got to be worse than the lap and shoulder belt. | Man würde ja annehmen, dass Bauchgurte unsicherer sind als Bauch und Schultergurte. |
You were holding a nation on your lap. | Du hast ein Volk auf deinem Schoß gehalten. |
Would you mind getting off my wife's lap? | Du bist eine große Hilfe. Mein Hut. |
Also right into the lap of Sherlock Holmes. | Genau wie im Schoß von Sherlock Holmes. |
They dumped the whole thing in Nick's lap. | Was taten sie? Sie luden alles auf Nick ab. |
Throwing the whole mess right into Phil's lap. | Phil die Schuld in die Schuhe zu schieben. |
Live in the lap of luxury, why not? | Leben im Überfluß, warum nicht? |
They're approaching the turn for the last lap. | Jetzt ist das Feld am Wendepunkt zur letzten Runde. |
Then, on lap 122 after a restart, Busch's No. | Nach einem Neustart in Runde 122, geriet Buschs |