Übersetzung von "unbedingt erforderlich dass" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Unbedingt - Übersetzung : Erforderlich - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Unbedingt - Übersetzung : Erforderlich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unbedingt erforderlich | Mandatory requirements |
Das ist unbedingt erforderlich. | It is vital to do that. |
Es ist unbedingt erforderlich, dass Sie APTIVUS zusammen mit Ritonavir einnehmen. | It is essential that you take APTIVUS together with ritonavir. |
Das ist auch unbedingt erforderlich. | That is also something for which there is certainly a need. |
Es ist daher unbedingt erforderlich, dass die empfohlenen Überwachungsmaßnahmen streng eingehalten werden. | It is considered essential that monitoring recommendations are strictly adhered to. |
Es ist unbedingt erforderlich, dass diesem Verwaltungsrat auch Vertreter der Fischereiwirtschaft angehören. | It is absolutely essential that there be representatives from the fishing industry on this board. |
(PT) Es ist unbedingt erforderlich, dass wir an diese Frage realistisch herangehen. | (PT) It is absolutely crucial that we adopt a realistic approach to this matter. |
Ich glaube, das war unbedingt erforderlich. | I think it was the very least I could do. |
Entwicklungsländer erwähnt, die jedoch unbedingt erforderlich ist. | Plans for the future need to be made if these activities are to be given adequate scope. |
Neuorientierungen, Reformen und Neustrukturierungen sind unbedingt erforderlich. | At all events, she has done even worse than the Conservative Mr Jackson. |
Es ist unbedingt erforderlich, dass alle Mitglieder diese künstlichen Barrieren auf ein Minimum beschränken. | It is essential that all members keep these artificial barriers to a minimum. |
Eine strikt einheitliche Regulierungspraxis ist nicht unbedingt erforderlich. | Strict uniformity of regulatory practices may not be necessary. |
Ein umfassenderes multilaterales Übereinkommen ist jedoch unbedingt erforderlich. | However, a more comprehensive multilateral agreement is vitally needed. |
Und ein solcher Erfolg ist unbedingt erforderlich! lich! | I would.ask you to keep very carefully to the time which has been agreed. |
Eine derartige Initiative auf Gemeinschaftsebene ist unbedingt erforderlich. | Jean Monnet convinced me that no community can work without good institu tions. |
Aus unserer Sicht ist es unbedingt erforderlich, dass Vertreter von humanitären Organisationen in Tschetschenien präsent sind. | In our view it is essential that representatives of the international humanitarian community are present in Chechnya. |
Zusammenfassend möchte ich nochmals betonen, dass die Entwicklung dieser Therapien eine europäische Richtlinie unbedingt erforderlich macht. | In conclusion, I repeat that the development of these therapeutic treatments is such that a European directive is essential. |
Es ist daher unbedingt erforderlich, die diplomatischen Möglichkeiten auszuloten. | Exploring diplomatic avenues is therefore absolutely necessary. |
Falls unbedingt erforderlich, können Einzeldatensätze als vertraulich gekennzeichnet werden. | When strictly necessary, individual records may be flagged as confidential . |
Auf dem Gebiet der Sicherheit ist mehr Europa unbedingt erforderlich. | When it comes to security policy, more Europe is what is needed. |
Wir halten jedoch ein Gutachten der Kommission für unbedingt erforderlich. | In the case of the Rhine Main Danube Canal alone the benefit to our energy economy would be substantial. |
Drittens Die volle Harmonisierung auf dem Binnenmarkt ist unbedingt erforderlich. | Thirdly, full harmonisation is absolutely necessary in the internal market. |
Falls nicht unbedingt erforderlich, sollten die Proben nicht eingefroren werden. | The samples must not be frozen unless absolutely necessary. |
Haushaltskonsolidierung und nationale Reformen sind unbedingt erforderlich und müssen fortgesetzt werden. | Fiscal consolidation and national reforms are essential and should continue. |
Ein gesunder Banken und Finanzsektor ist für die Stabilität unbedingt erforderlich. | A healthy banking and financial sector is crucial for stability. |
Solange nicht unbedingt erforderlich, sollte Zeritnicht während der Schwangerschaft angewendet werden. | Zerit should not be used during pregnancy unless clearly necessary. |
Dennoch ist eine Umstrukturierung unbedingt erforderlich, die Kapazität muß gesenkt werden. | So there is no question of these imports taking the place of some thing else. |
Zweitens ist in diesem Zusammenhang eine Einigung darüber erforderlich, daß die Erhöhung der Eigenmittel unbedingt erforderlich ist. | I should like to rehearse very briefly the likely course of my group in the vote on the amendments to the Commission budget. |
Es ist unbedingt erforderlich, dass die Befugnisse der Europäischen Staatsanwaltschaft auf die finanziellen Interessen des EU Haushalts beschränkt werden. | It is essential that the European Public Prosecutor's powers are restricted to the financial interests of the EU budget. |
Es ist unbedingt erforderlich, Somalias Versorgungsweg über das Meer offen zu halten. | Keeping Somalia s sea borne supply line open is imperative. |
Sofern nicht unbedingt erforderlich, darf Keppra während der Schwangerschaft nicht angewendet werden. | Keppra should not be used during pregnancy unless clearly necessary. |
2.3 Eine Konsolidierung der Ausgleichsmaßnahmen für Landwirte in Bergregionen ist unbedingt erforderlich | 2.3 Consolidating compensation measures for upland farmers is crucial |
2.3 Eine Konsolidierung der Ausgleichsmaßnahmen für Landwirte in Bergregionen ist unbedingt erforderlich. | 2.3 Consolidating compensation measures for upland farmers is crucial. |
Ich werde dieses Hohe Haus jedoch nicht länger aufhalten als unbedingt erforderlich. | But I never delay the House for longer than I can help. |
Zur Lösung dieser beiden Probleme ist unbedingt eine gemeinsame europäische Strategie erforderlich. | The derailed result of the vote wil be found in the minutes of proceedings. |
Dringende Maßnahmen zur Unterstützung der Agrarindustrie in Nordirland sind daher unbedingt erforderlich. | It is, of course, also serious in the Republic, and that is our problem. |
Es ist unbedingt erforderlich, daß alle griechischen Abgeordneten an dieser Debatte teilnehmen. | It is essential that all the Greek members should take part in the debate. |
Unbedingt erforderlich ist eine bessere Zusammenarbeit mit den amerikanischen und japanischen Forschungsstellen. | Better cooperation with American and Japanese research authorities is absolutely vital. |
Dazu seien die Ergebnisse von umfassenderen TSE Kontrollen bei Ziegen unbedingt erforderlich. | In order to do so, the results of an increased monitoring of TSEs in goats will be essential. |
Teilen Sie Ihrem Arzt unbedingt mit, dass Sie Kinzalmono einnehmen, wenn bei Ihnen eine Operation oder eine Narkose erforderlich ist. | In case of surgery or anaesthesia, you should tell your doctor that you are taking Kinzalmono. |
Teilen Sie Ihrem Arzt unbedingt mit, dass Sie Micardis einnehmen, wenn bei Ihnen eine Operation oder eine Narkose erforderlich ist. | In case of surgery or anaesthesia, you should tell your doctor that you are taking Micardis. |
Teilen Sie Ihrem Arzt unbedingt mit, dass Sie Pritor einnehmen, wenn bei Ihnen eine Operation oder eine Narkose erforderlich ist. | In case of surgery or anaesthesia, you should tell your doctor that you are taking Pritor. |
4.5 Es ist unbedingt erforderlich, dass die Kommission eine Lesart dieser für die Berück sichtigung eines hohen Verbraucherschutzniveaus unerlässlichen Parameter festlegt. | 4.5 We feel that the Commission must lay down a clarifying framework for these parameters, which are essential to assessing a high level of protection. |
Meines Erachtens ist es unbedingt erforderlich, dass die Europäische Kommission gemeinsam mit den nationalen Regierungen und den Sozialpartnern Aufklärungskampagnen startet. | I think the European Commission urgently needs to organise information campaigns in liaison with the national governments and social partners. |
Es ist unbedingt erforderlich, daß die ECU im Europäischen Währungssytem eine wichtige Rolle spielt, und diese Rolle muß unbedingt erweitert werden. | Following the recent adjustments in the EMS, we note a considerable increase in positive compensatory amounts in Germany for milk, beef and veal, sugar, cereals, pigmeat and wine. |
Verwandte Suchanfragen : Unbedingt Erforderlich, Dass - Unbedingt Erforderlich - Unbedingt Erforderlich - Unbedingt Erforderlich - Unbedingt Erforderlich - Unbedingt Erforderlich - Unbedingt Erforderlich - Unbedingt Erforderlich - Nicht Unbedingt Erforderlich - Nicht Unbedingt Erforderlich - Nicht Unbedingt Erforderlich - Erforderlich, Dass - Erforderlich, Dass