Übersetzung von "unbedingt erforderlich" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unbedingt - Übersetzung : Erforderlich - Übersetzung : Unbedingt erforderlich - Übersetzung : Unbedingt erforderlich - Übersetzung : Unbedingt erforderlich - Übersetzung : Unbedingt erforderlich - Übersetzung : Unbedingt erforderlich - Übersetzung : Unbedingt - Übersetzung : Erforderlich - Übersetzung : Unbedingt erforderlich - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Unbedingt erforderlich
Mandatory requirements
Das ist unbedingt erforderlich.
It is vital to do that.
Das ist auch unbedingt erforderlich.
That is also something for which there is certainly a need.
Ich glaube, das war unbedingt erforderlich.
I think it was the very least I could do.
Entwicklungsländer erwähnt, die jedoch unbedingt erforderlich ist.
Plans for the future need to be made if these activities are to be given adequate scope.
Neuorientierungen, Reformen und Neustrukturierungen sind unbedingt erforderlich.
At all events, she has done even worse than the Conservative Mr Jackson.
Eine strikt einheitliche Regulierungspraxis ist nicht unbedingt erforderlich.
Strict uniformity of regulatory practices may not be necessary.
Ein umfassenderes multilaterales Übereinkommen ist jedoch unbedingt erforderlich.
However, a more comprehensive multilateral agreement is vitally needed.
Und ein solcher Erfolg ist unbedingt erforderlich! lich!
I would.ask you to keep very carefully to the time which has been agreed.
Eine derartige Initiative auf Gemeinschaftsebene ist unbedingt erforderlich.
Jean Monnet convinced me that no community can work without good institu tions.
Es ist daher unbedingt erforderlich, die diplomatischen Möglichkeiten auszuloten.
Exploring diplomatic avenues is therefore absolutely necessary.
Falls unbedingt erforderlich, können Einzeldatensätze als vertraulich gekennzeichnet werden.
When strictly necessary, individual records may be flagged as confidential .
Auf dem Gebiet der Sicherheit ist mehr Europa unbedingt erforderlich.
When it comes to security policy, more Europe is what is needed.
Wir halten jedoch ein Gutachten der Kommission für unbedingt erforderlich.
In the case of the Rhine Main Danube Canal alone the benefit to our energy economy would be substantial.
Drittens Die volle Harmonisierung auf dem Binnenmarkt ist unbedingt erforderlich.
Thirdly, full harmonisation is absolutely necessary in the internal market.
Falls nicht unbedingt erforderlich, sollten die Proben nicht eingefroren werden.
The samples must not be frozen unless absolutely necessary.
Haushaltskonsolidierung und nationale Reformen sind unbedingt erforderlich und müssen fortgesetzt werden.
Fiscal consolidation and national reforms are essential and should continue.
Ein gesunder Banken und Finanzsektor ist für die Stabilität unbedingt erforderlich.
A healthy banking and financial sector is crucial for stability.
Es ist unbedingt erforderlich, dass Sie APTIVUS zusammen mit Ritonavir einnehmen.
It is essential that you take APTIVUS together with ritonavir.
Solange nicht unbedingt erforderlich, sollte Zeritnicht während der Schwangerschaft angewendet werden.
Zerit should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Dennoch ist eine Umstrukturierung unbedingt erforderlich, die Kapazität muß gesenkt werden.
So there is no question of these imports taking the place of some thing else.
Zweitens ist in diesem Zusammenhang eine Einigung darüber erforderlich, daß die Erhöhung der Eigenmittel unbedingt erforderlich ist.
I should like to rehearse very briefly the likely course of my group in the vote on the amendments to the Commission budget.
Es ist unbedingt erforderlich, Somalias Versorgungsweg über das Meer offen zu halten.
Keeping Somalia s sea borne supply line open is imperative.
Es ist daher unbedingt erforderlich, dass die empfohlenen Überwachungsmaßnahmen streng eingehalten werden.
It is considered essential that monitoring recommendations are strictly adhered to.
Sofern nicht unbedingt erforderlich, darf Keppra während der Schwangerschaft nicht angewendet werden.
Keppra should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
2.3 Eine Konsolidierung der Ausgleichsmaßnahmen für Landwirte in Bergregionen ist unbedingt erforderlich
2.3 Consolidating compensation measures for upland farmers is crucial
2.3 Eine Konsolidierung der Ausgleichsmaßnahmen für Landwirte in Bergregionen ist unbedingt erforderlich.
2.3 Consolidating compensation measures for upland farmers is crucial.
Ich werde dieses Hohe Haus jedoch nicht länger aufhalten als unbedingt erforderlich.
But I never delay the House for longer than I can help.
Zur Lösung dieser beiden Probleme ist unbedingt eine gemeinsame europäische Strategie erforderlich.
The derailed result of the vote wil be found in the minutes of proceedings.
Dringende Maßnahmen zur Unterstützung der Agrarindustrie in Nordirland sind daher unbedingt erforderlich.
It is, of course, also serious in the Republic, and that is our problem.
Es ist unbedingt erforderlich, daß alle griechischen Abgeordneten an dieser Debatte teilnehmen.
It is essential that all the Greek members should take part in the debate.
Unbedingt erforderlich ist eine bessere Zusammenarbeit mit den amerikanischen und japanischen Forschungsstellen.
Better cooperation with American and Japanese research authorities is absolutely vital.
Es ist unbedingt erforderlich, dass diesem Verwaltungsrat auch Vertreter der Fischereiwirtschaft angehören.
It is absolutely essential that there be representatives from the fishing industry on this board.
(PT) Es ist unbedingt erforderlich, dass wir an diese Frage realistisch herangehen.
(PT) It is absolutely crucial that we adopt a realistic approach to this matter.
Dazu seien die Ergebnisse von umfassenderen TSE Kontrollen bei Ziegen unbedingt erforderlich.
In order to do so, the results of an increased monitoring of TSEs in goats will be essential.
Es ist unbedingt erforderlich, daß die ECU im Europäischen Währungssytem eine wichtige Rolle spielt, und diese Rolle muß unbedingt erweitert werden.
Following the recent adjustments in the EMS, we note a considerable increase in positive compensatory amounts in Germany for milk, beef and veal, sugar, cereals, pigmeat and wine.
Seine Befürworter argumentierten, im Namen der Leistungsfähigkeit sei eine umfassende Mehrwertsteuer unbedingt erforderlich.
Its advocates argued that efficiency required adopting a comprehensive Value Added Tax.
Emtricitabin darf während der Schwangerschaft nur angewendet werden, wenn dies unbedingt erforderlich ist.
Emtricitabine should be used during pregnancy only if necessary.
IVEMEND sollte während der Schwangerschaft nicht angewendet werden, außer es ist unbedingt erforderlich.
IVEMEND should not be used during pregnancy unless clearly necessary.
Savene sollte bei schwangeren Frauen nur angewendet werden, wenn dies unbedingt erforderlich ist.
Savene should not be administered to pregnant women unless clearly necessary.
In derartigen Fällen sollten Opioide nur angewendet werden, wenn dies unbedingt erforderlich ist.
In such a case, opioids should be used only if absolutely necessary.
Zu diesem Zweck ist selbstverständlich ein Einvernehmen zwischen Rat und Parlament unbedingt erforderlich.
It is scandalous that ministers have not come to a conslusion on a common policy to help the exploitation of coal which exists in this Community.
Des halb sind effizientere Maßnahmen als die bisher vom Rat erwähnten unbedingt erforderlich.
With regard to the special case of Vietnam, food aid was suspended following the decision of the European Council of July 1979.
Es ist unbedingt erforderlich, daß die endgültigen Entschließungsanträge kohärent sind und einander stützen.
This new treaty must therefore contain a provision whereby if the Council is unwilling or unable to make a decision, Parliament may do so and take over the decisionmaking process in the Community.
Eine solche Angleichung halten wir unbedingt auch in den anderen Sektoren für erforderlich.
We strongly believe that this is needed in the other sectors as well.

 

Verwandte Suchanfragen : Unbedingt Erforderlich, Dass - Nicht Unbedingt Erforderlich - Nicht Unbedingt Erforderlich - Nicht Unbedingt Erforderlich - Wie Dies Unbedingt Erforderlich - Muss Unbedingt