Übersetzung von "strittige Frage" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Frage - Übersetzung : Strittige Frage - Übersetzung : Strittige Frage - Übersetzung : Strittige Frage - Übersetzung : Strittige Frage - Übersetzung : Strittige Frage - Übersetzung : Strittige Frage - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die strittige Frage lautet aber anders. | The controversial question is different. |
Dies ist nicht die strittige Frage, was mich betrifft. | But there is no reference to a Council of Prime Ministers or a European Council in the Treaty. |
Bei dieser Frage gibt es nicht weniger als drei strittige Punkte. | In the preliminary draft Parliament had approved a further 321 new posts for 1981. |
Abschließend möchte ich doch noch eine strittige Frage aufgreifen, nämlich die Glühlampen. | Allow me to finish off on a controversial note, namely the topic of light bulbs. |
Herr Präsident, ich will die strittige Frage dieser Richtlinie an den Anfang stellen. | Mr President, I will begin with the controversial issue in this directive. |
Falls keine einvernehmliche Entscheidung erzielt werden kann, wird die strittige Frage mehrheitlich entschieden. | Article 93 |
Die zweite strittige Frage, die mit der ersten zusammenhängt, betrifft die Verwaltung der Zollkontingente. | The second point at issue, which is related to the first, concerns the administration of the tariff quotas. |
Des Weiteren möchte ich auf die höchst strittige Frage der Verfütterung von Speiseresten eingehen. | I should also like to address the extremely controversial issue of recycled catering waste. |
Falls kein einvernehmlicher Beschluss erzielt werden kann, wird die strittige Frage durch Mehrheitsbeschluss entschieden. | The arbitration panel shall make every effort to take any decision by consensus. |
Falls kein einvernehmlicher Beschluss erzielt werden kann, wird die strittige Frage durch Mehrheitsbeschluss entschieden. | Arbitration panel rulings |
Kommt jedoch kein Beschluss im Konsens zustande, so wird die strittige Frage durch Mehrheitsbeschluss entschieden. | Information and technical advice |
Kommt jedoch kein Beschluss im Konsens zustande, so wird die strittige Frage durch Mehrheitsbeschluss entschieden. | Article 181 |
Kommt jedoch kein Beschluss im Konsens zustande, so wird die strittige Frage durch Mehrheitsbeschluss entschieden. | Decisions and reports of the arbitration panel |
Ich möchte außerdem noch zwei andere Aspekte, nicht weniger wichtig und alarmierend als diese strittige Frage, erwähnen. | However, this means that Europe must not be afraid of consistently defending its own interest and hence becoming an equal partner in all areas. |
Eine strittige Frage innerhalb der Europäischen Union war bisher immer der Umfang des Kontrollpersonals, insbesondere auf Schlachthöfen. | A contentious issue in the EU until now has always been the number of staff for inspections, particularly in slaughterhouses. |
Das ist eine strittige Theorie. | That's a controversial theory. |
die strittige Maßnahme zu nennen, | Romania |
die strittige Maßnahme zu nennen, | The Parties must notify the agreed terms of reference to the arbitration panel within three days of their agreement. |
Es gibt zu viele strittige Aspekte. | There are too many contested issues. |
Gestern trat der Rat der Außenminister zusammen, konnte sich aber noch nicht über die strittige Frage bezüglich der Investitionen einigen. | Thirdly, there was not a word in Mr O'Kennedy's speech about Yugoslavia. I find this ridiculous. |
Ich möchte dem Parlament deshalb vorschlagen, daß wir einen Kompromiß anstreben, weil es sich um eine derart strittige Frage handelt. | Now what I am trying to do is to suggest to Parliament that we reach a compromise because it is such a tightly fought question. |
Dabei handelt es sich um eine sehr strittige Frage, die Kommission befürwortet das nicht, auch im Rat gibt es Vorbehalte. | This has been a very contentious question the Commission has not supported this, and the Council also has doubts. |
Der dritte Punkt betrifft keine strittige Angelegenheit. | The third point is not contentious. |
Lassen Sie mich zwei strittige Punkte herausgreifen. | I should like to single out two controversial points. |
Dies ist sicher lich eine strittige Frage, da jeder Versuch seitens der Gemeinschaft, den Regionen etwas vorzuschreiben, auf entschiedene Ablehnung stoßen würde. | Rather, it is at the intermediate level that additional skills are needed. |
Auch sind Konsultationen vorgesehen, um strittige Fragen zu bereinigen. | Consultations are also provided for to settle disputes. |
Der einzige verbleibende strittige Punkt ist eine konkret politische Frage, nämlich die Empfehlung des ursprünglichen Antrags, eine Konferenz zur Neutralisierung von ganz Kambodscha einzuberufen. | I also wish we would direct our appeal not only towards our own assembly. Obviously we can decide on food aid, credits, supplies of wheat, cereals an all the other necessities but clearly, at the political level, we must also direct our appeal to our governments. |
Doch wenn dieser strittige Punkt geklärt ist (und das sollte geschehen), bleibt eine ebenso große und wichtige Frage weiterhin völlig offen Was sollen wir dagegen tun? | But if that issue is settled (and it should be), there is an equally large and important question that remains wide open what should we do about it? |
Kann die strittige Frage nicht innerhalb von sechs Monaten geklärt werden, kann sie jede der Vertragsparteien nach dem Verfahren des Anhangs I einem bindenden Schiedsgericht unterbreiten. | The other party may request the joint committee to initiate consultations on the proportionality of these measures. |
Mit Wittgenstein wurde 1783 in einem Vergleich das strittige Gebiet aufgeteilt. | In a comparison with Wittgenstein 1783 the debatable area was split. |
Abschnitt 4, der Hauptteil dieses Konsultationspapiers, hat verschiedene strittige Fragen zum Gegenstand. | Section 4 sets out a number of more contentious issues that form the bulk of this consultation document. |
Die andere strittige Frage betrifft das dingliche Recht und den Unterschied zwischen Gemeinsamem Standpunkt und der von Frau Peijs vorgenommenen Neuordnung, und das ist etwas, das wir ausführlich diskutiert haben. | The other controversial issue involves right in rem and the difference between the common position and the tidying up operation that Mrs Peijs has done, and this is something we have discussed at length. |
Mitzuteilen ist, ob das strittige Ursprungszeugnis bzw. die strittige Ausfuhrlizenz oder Erklärung sich auf die tatsächlich ausgeführten Waren bezieht und ob die Waren nach Maßgabe dieses Kapitels in die Gemeinschaft ausgeführt werden dürfen. | The information communicated shall indicate whether the disputed certificate, licence or declaration applies to the goods actually exported and whether the goods are eligible for export to the Community under this chapter. |
Dennoch ergeben sich aus amerikanischer Sicht in den Beziehungen zu China andere strittige Themen. | Nevertheless, to American eyes, other contentious issues are now emerging in relations with China. |
Jedes Mal, mit dem Herzklopfen , dass die strittige Frieden machen, wie wichtig es ist! | Any time with the pounding heart that the disputed make peace, how important it is! |
Der andere strittige Punkt ist, wie immer bei diesem Thema, die Einstellung zur Prostitution. | The other disputed issue is as always where this subject is concerned the view to be taken of prostitution. |
Die strittige Frage ist nur die, ob die Durchführung dieser Maßnahme zu den Obliegenheiten der einzelnen Mitgliedsländer gehören oder Ge meinschaftscharakter haben soll, das heißt zu Lasten des Gemeinschaftshaushalts gehen wird. | We propose, therefore, as an affirmation of principle with which to confront the Council, that for the Parliament the supplementary measures for the United Kingdom and for the EAGGF Guidance Section, food aid, and financial cooperation with third countries are to be considered as non compulsory. |
Dies beinhaltet die Auseinandersetzung mit Russland und Iran über die strittige Frage, wer Syrien regieren wird, wenn der Krieg beendet ist, sowie eine Ausweitung der internationalen Koalition zur Zerschlagung der Terrormiliz IS. | This will involve working with Russia and Iran on the divisive question of who will govern Syria when the war is over, as well as broadening the international coalition to defeat the Islamic State. |
Strittige Fragen wie die Anwendung von Cannabis für medizinische Zwecke gehören nicht in dieses Programm. | Controversial questions such as the use of cannabis for medical purposes can play no part in this programme. |
Ständige Beratungen über strittige Punkte auf höchster Ebene, also mit dem US Präsidenten, werden notwendig sein. | It would need constant follow up on dozens of contentious points at the highest level, i.e., the US President. |
Der Bericht enthält jedoch einige strittige Elemente, hauptsächlich aufgrund des Zeitplans der Kommission bei seiner Erstellung. | However, there are some controversial elements in the report, essentially because of the Commission timetable in issuing its report. |
Es verbleiben noch zwei strittige Punkte, die der Aufmerksamkeit bedürften, denn sie sind eher wissenschaftlicher Natur. | There are still two contentious points, but these merit our attention as they are more scientific in nature. |
Zu diesem Zweck müssen dem Staat allerdings die Möglichkeiten genommen werden, strittige Dogmen, Traditionen und Redensarten durchzusetzen. | To achieve this end, however, the state must be stripped of its ability to impose divisive dogmas, traditions, and stereotypes. |
Die Ethik der Forschung ist eine wichtige und strittige Angelegenheit, und die Auffassungen aller Beteiligten müssen angehört werden. | The ethics of research are an important and controversial issue and everyone's opinion must be heard. |
Weitere strittige Punkte betreffen den sektoralen Geltungsbereich, Unterstützung für kleinere und mittlere Unternehmen (KMU) und die Förderung unternehmerischer Tätigkeit. | It might be argued, of course, that if expenditure on State aids is cut back, administrations in favoured regions would ceteris paribus be able to cut taxes across the board, thereby improving competitiveness by a different route. |
Verwandte Suchanfragen : Strittige Politik - Strittige Betrag - Strittige Arbeit - Strittige Artikel - Strittige Gebühren - Strittige Gebiet - Strittige Angelegenheiten - Strittige Patent