Translation of "question from" to German language:


  Dictionary English-German

From - translation :
Von

Question - translation : Question from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Question One from Anonymous, USA.
Frage 1, anonym, USA.
Question Thirty Seven is from
Frage 37, von
The question was, where from?
Die Frage war, woher?
The question is far from abstract.
Die Frage ist bei weitem nicht abstrakt.
This question results from several changes.
Solche Ansatzpunkte haben sich aus vielerlei Veränderungen entwickelt.
We've moved on from that question.
Wir sind schon fertig mit dieser Frage.
Today's question comes from San Francisco
Die heutige Frage von San Francisco
Question 45 from Katharina, 24, Germany.
Frage 45, von Katharina, 24, Deutschland...
Today's question comes from Seattle, Washington.
Die heutige Frage kommt aus Seattle in Washington.
The question was from Mr Crowley.
Das ist eine Anfrage von Herrn Brian Crowley.
Question 96 comes from Miraj Khaled, 30, from Dhaka, Bangladesh.
Frage 96, von Miraj Khaled, 30, Dhaka, Bangladesch...
Politicians shy away from answering this question.
Diese Frage klar zu beantworten, scheut sich die Politik.
Today's question comes from Ryan, in Michigan.
Die heutige Frage kommt von Ryan, in Michigan.
Question 28 from Andrew, 22, Frankfurt, Germany.
Frage 28, von Andrew, 22, Frankfurt, Deutschland...
Question Forty Five from Katharina, 24, Germany...
Frage 45, von Katharina, 24, Deutschland...
Question Seventy Eight from Nancy Clemons, 57,
Frage 74, von Nancy Clemons, 57,
Today's question comes from Quincy in Rotterdam.
Die heutige Frage kommt von Quincy aus Rotterdamm.
Today's question comes from San Francisco, California.
Unsere Frage heute kommt aus San Francisco, Kalifornien.
Mr Poncelet. Following on from that question, I want to put a supplementary question.
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Gendebien.
From Socrates onwards, that question has puzzled philosophers.
Diese Frage beschäftigt die Philosophen schon seit Sokrates.
We must consider the question from every aspect.
Wir müssen die Frage unter jedem Aspekt betrachten.
Okay, another really common question from the Beginners
Okay, eine weitere häufig gestellte Frage aus dem Anfängerkurs ist
Question twelve from Judy Twedt, 24, Denver, USA.
Frage zwölf, von Judy Twedt, 24, Denver, USA...
Question 19, from Claire Mackintosh, 25, Brisbane, Australia.
Frage 19, von Claire Mackintosh, 25, Brisbane, Australien...
Question 41. From Adrienn Meszaros, 30, Budapest, Hungary.
Frage 41, von Adrienn Meszaros, 30, Budapest, Ungarn.
Question 48 from Glen, Cape Town, South Africa.
Frage 48, von Glen, Cape Town, Südafrika...
Question 56. From Moise Marabout, 23, Agadez, Niger.
Frage 56, von Moise Marabout, 23, Agadez, Niger...
Question 61 from Wolfgang Jost, 23, Berlin, Germany...
Frage 61, von Wolfgang Jost, 23, Berlin, Deutschland.
Question 75. From Sara Francis, 35, Dublin, Ireland.
Frage 75, von Sara Francis, 35, Dublin, Irland...
Question Twelve from Judy Twedt, 24, Denver, USA...
Frage 12, von Judy Twedt, 24, Denver, USA...
Question Nineteen, from Claire Mackintosh, 25, Brisbane, Australia...
Frage 19, von Claire Mackintosh, 25, Brisbane, Australien...
Question Twenty Eight from Andrew, 22, Frankfurt, Germany...
Frage 28, von Andrew, 22, Frankfurt, Deutschland...
We have another question from Broyanna Paige Henderson.
Noch eine Frage von Broyanna Paige Henderson.
6.5 Question 4 energy recovery from bio waste
6.5 Frage 4 Energetische Verwertung von Bioabfällen
(Several cries of 'A question 'from Mr Blumenfeld)
Wir beginnen mit den Anfragen an den Rat.
So, Question Ninety Six comes from Miraj Khaled, 30, from Dhaka, Bangladesh...
Frage 96, von Miraj Khaled, 30, Dhaka, Bangladesch...
Mr Purvis. My question was removed from the Question Time agenda yesterday for inclusion in this
Im allgemeinen betrachtet man Gruppen mit niedrigem Einkommen als die schwächsten Konsumenten.
Today's question comes from Blind Five Year Old in San Francisco, California, who asks an intriguing question.
Die heutige Frage kommt von Blind Five Year Old aus San Francisco, Kalifornien, und ist wirklich faszinierend.
Mr Messmer. (F) Madam President, my supplementary question follows on from the question put by Mr Habsburg.
Vredeling. (NL) Ich zögere, auf die Frage, ob ich mir der ungleichen Belastung der Ärzte bewußt bin, ja oder nein sagen soll.
Question 33... is from the New York based novelist,
Frage 33, von der in New York lebenden Schriftstellerin
Question 37 is from Tom Henze, 30, Berlin, Germany.
Frage 37, von Tom Henze, 30, Berlin, Deutschland...
Question 78. From Nancy Clemons, 57, Cameron, Missouri, USA...
Frage 78, von Nancy Clemons, 57, Cameron, Missouri, USA...
Question Forty One from Adrienn Meszaros, 30, Budapest, Hungary...
Frage 41, von Adrienn Meszaros, 30, Budapest, Ungarn...
Question Forty Eight from Glen, Cape Town, South Africa...
Frage 48, von Glen, Cape Town, Südafrika...
Question Fifty Six from Moise Marabout, 23, Agadez, Niger...
Frage 56, von Moose Marabout, 23, Agadez, Niger...

 

Related searches : A Question From - In Question From - Question Arises From - Question Stem - Opening Question - Stupid Question - Essay Question - Comprehension Question - Tag Question - Secret Question - Tricky Question - Question Tag - General Question