Übersetzung von "staatliche Verwaltung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verwaltung - Übersetzung : Staatliche - Übersetzung : Verwaltung - Übersetzung : Staatliche Verwaltung - Übersetzung : Verwaltung - Übersetzung : Staatliche Verwaltung - Übersetzung : Verwaltung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dem Landrat als preußischem Beamten oblag lediglich die Aufsicht über die staatliche Verwaltung. | The landrat (about in ), as a Prussian official, dealt only with the national administration. |
Министерство на държавната администрация и административната реформа (Ministerium für staatliche Verwaltung und Verwaltungsreform) | Министерство на държавната администрация и административната реформа (Ministry of State Administration and Administrative Reform) |
staatliche Stellen, die für die Finanzierung und die Verwaltung von Stipendienprogrammen zuständig sind, z. B. Ministerien, staatliche Forschungskomitees, Forschungsakademien oder Forschungsagenturen | official public bodies responsible for funding and managing fellowship programmes, e.g. ministries, state committees for research, research academies or agencies |
Im Jahr 2011 wurde ein Bericht vom Zentrum für Problemanalysen und staatliche Verwaltung verfasst. | A report about this was prepared by the Centre of Problems Analysis and Public Management Planning in 2011. |
Man muss die Streitkräfte entwaffnen und die staatliche Verwaltung auf das gesamte Staatsgebiet ausweiten. | Military units must be disbanded and the State administration must be extended to cover the whole country. |
Die treibenden Kräfte des Beschäftigungswachstums waren staatliche Verwaltung, Gesundheitswesen und, bis zur Krise, die Bauwirtschaft. | Leading drivers of employment growth have been government, health care, and, until the crisis, construction. |
Jahrhundert und entstammt dem französischen finance(s) , das damals die (staatliche) Verwaltung der Geldgeschäfte bezeichnete. | Finance is used by individuals (personal finance), by governments (public finance), by businesses (corporate finance) and by a wide variety of other organizations such as including schools and non profit organizations. |
5.10 Die staatliche Kommission für europäische Integration, die dem Ministerium für europäische Integration angegliedert ist, koordiniert die staatliche Verwaltung im Verlauf der Heranfüh rung des Landes an die EU. | 5.10 The governmental Commission for European Integration, working under the aegis of the Ministry for European Integration, is coordinating the state administration during the process of integrating the country into the EU. |
6.10 Die staatliche Kommission für europäische Integration, die dem Ministerium für europäische Integration angegliedert ist, koordiniert die staatliche Verwaltung im Verlauf der Heranfüh rung des Landes an die EU. | 6.10 The governmental Commission for European Integration, working under the aegis of the Ministry for European Integration, is coordinating the state administration during the process of integrating the country into the EU. |
Wir verdienen unser Einkommen in einer Welt, in der die staatliche Verwaltung und damit auch die Steuererhebung bereits existiert. | Our incomes are earned in a world with government, which is necessarily a world that already has taxes in it. |
Dazu kam, dass sich auch die zahlreichen Neusiedler aus Europa und den östlichen Provinzen über die mangelhafte staatliche Verwaltung beschwerten. | Moreover, settlers from Europe and the eastern provinces were also moving into the Saskatchewan territories, and they too had complaints related to the administration of the territories. |
4.7 Bei den notwendigen Strukturreformen und der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft ist die staatliche Verwaltung gefordert, unterstützend zu wirken. | 4.7 The State administration is called upon to provide support for the implementation of the necessary structural reforms and the improvement of Croatia's economic competitiveness. |
INPDAP (Istituto nazionale di previdenza per i dipendenti delle amministrazioni pubbliche) (Staatliche Vorsorgeanstalt für die Bediensteten der öffentliche Verwaltung), Rom . | INPDAP (Istituto nazionale di previdenza per i dipendenti delle amministrazioni pubbliche) (National Welfare Institute for those dependent on the public administration), Roma. |
4.7 Bei den unumgänglichen notwendigen Strukturreformen und der Verbesserung der Wettbe werbsfähigkeit der Wirtschaft ist die staatliche Verwaltung gefordert, unterstützend zu wirken. | 4.7 The State administration is called upon to provide support for the implementation of the vitally necessary structural reforms and the improvement of Croatia's economic competitiveness. |
Staatliche Rechenschaftspflicht oder staatliche Rechnungsprüfung? | Government Accountability or Government Accounting? |
bb) Verwaltung bb) Verwaltung | Administration |
Direktion Programm und Projektmanagement Ministerium für staatliche Verwaltung und Verwaltungsreform1, Aksakov Str.BG 1000 Sofia Tel. 359 2 9401 141E Mail info opac.government.bg http www.opac.government.bg | Management of Projects and Programmes Directorate Ministry of State Administration and Administrative Reform1, Aksakov Str.BG 1000 So a Tel. 359 2 9401 141E mail info opac.government.bg http www.opac.government.bg |
Nicht von ungefähr wird er Probleme lösen müssen, die u. a. die verbreitete Korruption, eine weitgehend unzulängliche staatliche Verwaltung und das organisierte Verbrechen betreffen. | It is no accident that, among the problems the successful candidate will have to resolve will be widespread corruption, a highly inadequate State administration and organised crime. |
Diesterweg Staatliche Grundschule Lindenschule Evangelische Grundschule Sömmerda Staatliche Regelschule Albert Einstein Staatliche Regelschule Ch. | The SS evacuated the camp in early April 1945, sending its prisoners and SS overseers on a death march, which ended near Pilsen, Czechoslovakia. |
Was die Verwaltung dieses Fonds betrifft, so sollte sich die staatliche Verwaltung auf ein Minimum reduzieren, d. h., dass die Mitgliedstaaten die Fonds bewilligen und überprüfen, jedoch nicht selbst verwalten, sondern dies z. B. den Erzeugergemeinschaften überlassen. | As far as the management of the fund is concerned, state administration should be kept to a minimum in other words, the Member States should approve and monitor the fund but should not administer it that should be left to the producer groups. |
Staatliche Ausgaben haben genau wie staatliche Transferleistungen tatsächliche Nutznießer. | Government spending, no less than government transfers, has actual beneficiaries. |
Staatliche Unterstützung | Government support |
Staatliche Ausbildungsbeihilfen | State aid for training |
Staatliche Ausbildungsbeihilfen | Training aid |
Staatliche Innovationsbeihilfen | State aid for Innovation |
STAATLICHE HANDELSMONOPOLE | STATE MONOPOLIES |
Staatliche Handelsmonopole | State monopolies of a commercial character |
Staatliche Beihilfen | State aid |
Staatliche Strahlenschutzbehörde | Norwegian Radiation Protection Authority |
Staatliche Medienverwaltung | Mass Media Authority |
Staatliche Archive | National Archives |
Staatliche Landwirtschaftsverwaltung | Norwegian Agricultural Authority |
Staatliche Verwaltungsdienststellen | The Government Administration Services |
Staatliche Pensionskasse | The Norwegian Public Service Pension Fund |
Staatliche Straßenverwaltung | Public Roads Administration |
Staatliche Wälder | State forests |
Staatliche Beihilfen | Nothing in this Chapter prevents a Party from designating or maintaining state monopolies or public undertakings or entrusting undertakings with special or exclusive rights according to their respective laws. |
Staatliche Monopole | State monopolies |
Staatliche Verwaltungseinrichtungen | BG The manufacture of and trade in arms, ammunitions, explosives and dual use items and technologies are subject to licensing or registration requirement and can be performed by entities registered under the Trade Law |
Staatliche Monopole | The second transitional period shall extend from the end of the first transitional period until all conditions set out in Article 2(2) of this Section have been fulfilled by Serbia, as verified by an assessment carried out by the European Commission in accordance with the procedure referred to in Article 40 of the Main Treaty. |
Staatliche Arzneimittelagentur | Agency for Medicinal Products and Medical Devices of the Republic of Slovenia |
Staatliche Arzneimittelagentur | General Directorate of Food and Veterinary DGAV Direção Geral de Alimentação e Veterinária (PT) |
STAATLICHE BEIHILFEN | STATE AID |
Staatliche Mittel | Public resources |
Staatliche Zuwendungen | State allocations |
Verwandte Suchanfragen : Regionale Staatliche Verwaltung - Staatliche Eingriffe - Staatliche Gesetzgebung - Staatliche Unterstützung - Staatliche Versicherung - Staatliche Registrierung - Staatliche Leistungen - Staatliche Regulierung