Übersetzung von "spricht sich für" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sich - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Für - Übersetzung : Spricht sich für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Spricht - Übersetzung : Spricht sich für - Übersetzung : Spricht - Übersetzung : Spricht sich für - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Er spricht für sich selbst.
In this group we are sad about it.
Qualität spricht für sich selbst.
Quality argues for itself.
Der Beifall spricht für sich selbst.
The applause speaks for itself.
Gute Musik spricht für sich selbst.
Good music speaks for itself.
Und sie spricht für sich selbst.
And I'll kind of let it speak for itself.
Ihr Inhalt spricht für sich selbst.
Auschwitz is such a one.
Diese Tatsache spricht für sich selbst.
This fact is, in itself, expressive enough.
Ich denke, diese Bilanz spricht für sich.
I think that it is quite favourable in itself.
Spricht sich jemand für den Antrag aus?
Mrs Müller, the rapporteur, has spoken against the referral back to committee.
Der Titel dieses Programms spricht für sich.
The title of this programme is self explanatory.
Die Kommission spricht sich für Vereinfachung aus.
The Commission advocates simplification.
Herr Präsident, diese Entschließung spricht natürlich für sich.
Mr President, of course this resolution speaks for itself.
Was ich getan habe, spricht wohl für sich.
What I have done should speak for itself.
Der Berichterstatter spricht sich FÜR den Änderungsantrag Nr. 23
IN FAVOUR OF Amendment No 23 AGAINST Amendment No 24.
1.9 Der EWSA spricht sich für folgende Maßnahmen aus
1.9 The EESC advocates and recommends
6.4 Die Bedeutung des FP7 spricht für sich selbst.
6.4 The significance of FP7 speaks for itself.
6.5 Die Bedeutung des FP7 spricht für sich selbst.
6.5 The significance of FP7 speaks for itself.
Aber das erstaunt uns nicht. Das spricht für sich.
It is therefore up to each women to make this very basic choice, and I say so as a mother myself.
Klepsch. Herr Präsident, der Antrag spricht für sich selbst.
Mr Glinne. Mr President, I would remind the House that Parliament had a long debate on this subject here on Wednesday.
Der Berichterstatter spricht sich FÜR den Änderungsantrag Nr. 2,
for Amendment No 2 and
Ein kürzlich in Österreich aufgetretener Fall spricht für sich.
The recent confirmation of a case in Austria speaks for itself.
(Das Parlament spricht sich für eine elektronische Abstimmung aus.)
(Parliament agreed to vote electronically) President.
Ich denke, der Tweet des Präsidenten spricht für sich selbst.
I think the president's tweet speaks for itself.
Stattdessen spricht sie sich für die Einführung einer Bürgerversicherung aus.
Kraft formed a minority government with ministers of Social Democrats and Greens.
4.6.3 Der EWSA spricht sich für eine faire Lastenverteilung aus.
4.6.3 The EESC would advocate fair burden sharing.
Papapietro. .(I) Herr Präsident, der Entschließungsantrag spricht für sich selbst.
Mr Papapietro. (I) Mr President, the motion for a resolution speaks for itself.
Die Begründung ist sehr kurz, spricht aber für sich selbst.
On the importance of a rapid solution to the problems of convergence and the budget, there is no real differ ence between us.
(') Der Berichterstatter spricht sich für den Änderungsantrag Nr. I aus.
See also the minutes of proceedings.
f1) Die Berichterstatterin spricht sich im übrigen für den Änderungsantrag.Nr.
Mr Kirk, rapporteur. (DA) I am voting for the motion because I believe that it is more realistic.
Der Berichterstatter spricht sich für den Änderungsantrag Nr. 1 aus.
Debates of the European Parliament
Der Berichterstatter spricht sich FÜR den Änderungsantrag Nr. 2 aus.
The rapporteur was FOR Amendment No 2.
Ich hoffe, dieses Haus spricht sich für diese Entschließung aus.
I hope that this House will vote in favour of this resolution.
(Das Parlament spricht sich für die Vertagung der Abstimmung aus.)
(Parliament gave its assent to postponing the vote)
Der Berichterstatter spricht sich
However, there are also limitations.
Die Berichterstatterin spricht sich
The rapporteur was
Die Berichterstatterin spricht sich
Debates of the European Parliament
Der Berichterstatter spricht sich
The rapporteur was AGAINST Amendments Nos 1 and 2.
Der Berichterstatter spricht sich
The rapporteur was IN FAVOUR OF Amendment No 1.
Die Berichterstatterin spricht sich
Mr Bangemann has explained on behalf of the group why we have had to act as we have and I am totally in agreement.
Die Berichterstatterin spricht sich
Subject Dumping on the ball bearings market
Der Bericherstatter spricht sich
The rapporteur was
Der Berichterstatter spricht sich
Anyone who hears it knows that 10 dB more means twice the noise.
Der Berichterstatter spricht sich
As a result, over 30 000 people from the two groups are unemployed.
Es spricht sich selbst.
It's speaking itself actually.
(') Der Berichterstatter spricht sich
President. We shall conclude then by taking the Baduel Glorioso report (Doc 1 258 81) Release of goods for free circulation.

 

Verwandte Suchanfragen : Spricht Für - Spricht Für Sich Selbst - Argument Spricht Für - Das Spricht Für - Dies Spricht Für - Was Spricht Für - Dies Spricht Für - Spricht Für Sie - Das Spricht Für - Es Spricht Für