Übersetzung von "sparsam im Verbrauch" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verbrauch - Übersetzung : Verbrauch - Übersetzung : Sparsam - Übersetzung : Sparsam - Übersetzung : Sparsam - Übersetzung : Verbrauch - Übersetzung : Verbrauch - Übersetzung : Sparsam - Übersetzung : Sparsam - Übersetzung : Verbrauch - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

sparsam im Energieverbrauch,
reduced energy consumption,
In ' erster Linie ist ein neues Gleichgewicht beim Ausbau des Straßenverkehrs einerseits und des Eisenbahnverkehrs und der Binnenschiffahrt an dererseits, die beide besonders sparsam im Energie verbrauch sind, erforderlich.
What is needed above all is a new balance between the development of road transport and transport by rail and inland waterways, both of which are particularly economical from the energy point of view.
Er lebt sparsam.
He lives frugally.
Er ist sparsam.
Tom is frugal.
Tom ist sparsam.
Tom is frugal.
Er lebt sparsam.
He lives economically.
Er lebt sparsam.
He lives thriftily.
Tom lebt sparsam.
Tom lives frugally.
Wir waren sparsam.
We have been economical.
Tom ist sehr sparsam.
Tom is very thrifty.
Ein Pfadfinder ist sparsam.
A Scout is thrifty.
Im Bereich Religionspolitik bedient sich Khamenei sparsam des Radikalismus von Ahmadinedschad.
Within the realm of religious politics, Khamenei has made careful use of Ahmadinejad s radicalism.
Wir versuchen im Rahmen des Haushaltens, mit unseren Mitteln sparsam umzugehen.
In the context of the Budget, we try to husband our resources carefully.
Eine Hausfrau sollte sparsam sein.
A housewife should be economical.
Setze das Ausrufezeichen sparsam ein.
Use the exclamation point sparingly.
Produktionskapazität und Verbrauch im betroffenen Land
The dumping margins so established range from 43 to 85 .
Der Pfadfinder ist sparsam und einfach.
A Scout is thrifty.
Der Pfadfinder ist sparsam und einfach.
A Scout is courteous and well mannered.
Ein Pfadfinder ist einfach und sparsam.
A Scout is a friend to animals.
Kennst du das Sprichwort, lt br gt sparsam im Kleinen und doch verschwenderisch ?
Do you know the saying, penny wise and pound foolish?
Der Verbrauch schwankte im Bezugszeitraum um  5 .
Source Questionnaire replies and Eurostat
Gehe bitte sparsam mit dem Wasser um!
Go easy with the water.
Er ist sehr sparsam, aber nicht geizig.
He is very frugal, but not stingy.
Die war wie immer eigentlich... sehr sparsam.
Die war wie immer eigentlich... sehr sparsam.
Man ging allerdings recht sparsam damit um.
It's a sparse score, to say the least.
Insgesamt stieg der Verbrauch im Bezugszeitraum um 15 .
Overall the increase of consumption over the period considered was as high as 15 .
Seinen Höchststand erreichte der Verbrauch im Jahr 2003.
Consumption peaked in 2003.
Verbrauch
Usage
(Verbrauch)
(Consumption)
Der Verbrauch ging im UZ auf 1103805 Tonnen zurück und lag damit leicht unter dem Verbrauch von 1999.
Consumption decreased to 1103805 tonnes during the IP, which is slightly less than the consumption in 1999.
Sie ist sparsam, um nicht zu sagen geizig.
She is frugal, not to say stingy.
Sie haben also keinerlei Anreiz, sparsam damit umzugehen.
So they have no incentive to conserve.
Lara ist sehr sparsam. Hört auf Ihr zwei.
Easy, Lara is very thrifty stop it you two
Das ist kein amerikanisches. Und es ist sparsam.
It's not American and it doesn't guzzle gas.
Der Verbrauch in der Bundesrepublik war im Steigen begriffen.
(b) from the committees, the following reports
Insgesamt stieg der Verbrauch im Bezugszeitraum somit um 4 .
Throughout the period considered the consumption increased by 4 .
Es ist daher eine nützliche Methode, die jedoch sparsam und nur im Einvernehmen angewendet werden sollte.
It is therefore a useful method, but one to be used sparingly and by agreement.
Nachhaltiger Verbrauch
Sustainable consumption
4.2 Verbrauch
4.2 Consumption
Niedriger Verbrauch
More efficient
Hoher Verbrauch
Less efficient
Spezifischer Verbrauch
Specific consumption
EU Verbrauch
EU Consumption
Du bist noch viel süßer als im Traum. Wir sind nicht sparsam damit, also passen Sie auf.
And we give them very freely, especially to you.
Heute liegen die Schwierigkeiten im privaten Verbrauch (70 des BIP).
Today, it is private consumption in the household sector (70 of GDP) that is in trouble.

 

Verwandte Suchanfragen : Sparsam Leben - Sparsam Mit - Sparsam Verwendet - Sparsam Verwenden - Essen Sparsam - Sehr Sparsam - Verbrauch