Übersetzung von "sparsam leben" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sparsam - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Sparsam - Übersetzung : Sparsam - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Leben - Übersetzung : Sparsam - Übersetzung : Sparsam - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Er lebt sparsam.
He lives frugally.
Er ist sparsam.
Tom is frugal.
Tom ist sparsam.
Tom is frugal.
Er lebt sparsam.
He lives economically.
Er lebt sparsam.
He lives thriftily.
Tom lebt sparsam.
Tom lives frugally.
Wir waren sparsam.
We have been economical.
sparsam im Energieverbrauch,
reduced energy consumption,
Tom ist sehr sparsam.
Tom is very thrifty.
Ein Pfadfinder ist sparsam.
A Scout is thrifty.
Eine Hausfrau sollte sparsam sein.
A housewife should be economical.
Setze das Ausrufezeichen sparsam ein.
Use the exclamation point sparingly.
Der Pfadfinder ist sparsam und einfach.
A Scout is thrifty.
Der Pfadfinder ist sparsam und einfach.
A Scout is courteous and well mannered.
Ein Pfadfinder ist einfach und sparsam.
A Scout is a friend to animals.
Gehe bitte sparsam mit dem Wasser um!
Go easy with the water.
Er ist sehr sparsam, aber nicht geizig.
He is very frugal, but not stingy.
Die war wie immer eigentlich... sehr sparsam.
Die war wie immer eigentlich... sehr sparsam.
Man ging allerdings recht sparsam damit um.
It's a sparse score, to say the least.
Sie ist sparsam, um nicht zu sagen geizig.
She is frugal, not to say stingy.
Sie haben also keinerlei Anreiz, sparsam damit umzugehen.
So they have no incentive to conserve.
Lara ist sehr sparsam. Hört auf Ihr zwei.
Easy, Lara is very thrifty stop it you two
Das ist kein amerikanisches. Und es ist sparsam.
It's not American and it doesn't guzzle gas.
Wir werden diesen Haushalt so sparsam wie irgend möglich fahren.
We will orient this Budget as far as possible towards savings.
Die Kommission ist auch sehr sparsam mit diesen Geldern umgegangen.
The Commission has also applied its funding very carefully.
Im Bereich Religionspolitik bedient sich Khamenei sparsam des Radikalismus von Ahmadinedschad.
Within the realm of religious politics, Khamenei has made careful use of Ahmadinejad s radicalism.
Holberg als Mäzen Holberg war sparsam und in Vermögensfragen sehr beschlagen.
The suite is in the style of country dances from Holberg's time.
Wir versuchen im Rahmen des Haushaltens, mit unseren Mitteln sparsam umzugehen.
In the context of the Budget, we try to husband our resources carefully.
Wir werden sparsam, solide, aber auch zukunftsorientiert mit ihnen zusammen haushalten.
We intend to set budgets in conjunction with you in a thrifty and sound way but at the same time with an eye to the future.
Ein Europa mit einer konkurrenzfähigen und sparsam mit den Rohstoffen umgehenden Wirtschaft.
One Europe with a competitive and resource efficient economy.
Ich wünsche nur, daß der Präsident mit seinen Mitteilungen weniger sparsam umgeht.
You have done away with this requirement, but I should like the Chair to be a little less sparing with its announcements, that is all.
Wir gehen sparsam mit den Haushaltsmitteln um, das ist unsere große Aufgabe.
We are spending funds economically, that is our main job.
Als Konservative gehe ich sehr sparsam mit den Geldern der Steuerzahler um.
As a conservative, I am incredibly thrifty with taxpayers' money.
Auch von ihm sagte man stets, daß er sehr vorsichtig und sparsam sei.
He, too, has always been called careful.
Kennst du das Sprichwort, lt br gt sparsam im Kleinen und doch verschwenderisch ?
Do you know the saying, penny wise and pound foolish?
Mit dieser Industrie müssen wir übrigens aus wirtschaftlichen und politischen Gründen besonders sparsam umgehen.
I should also like to say that we agree with all the proposals made in the interesting reports presented to the European Parliament.
Aber natürlich ergeht diese Aufforderung auch an uns selbst, sparsam mit europäischen Reglementierungen umzugehen.
But of course, this request is also directed at ourselves to be sparing with European regulation.
Viele indische Rezepte verwenden Garam masala eher sparsam und als Komponente, die den Grundgeschmack liefert.
The order is coriander first, then the ground ginger, then the garam masala, and finally the chilis.
Ja, die anderen sind ja sparsam und die haben normalerweise kein Geld mehr am 30.
Because the others are thrifty and usually don't have money left by the end of the month.
Ich hoffe, dass es uns gelingt, die Steuergelder unserer Bürger möglichst sparsam und sinnvoll einzusetzen.
I hope that we will come to the right decisions concerning value for money for the citizens of Europe.
Seine Aktivitäten waren vielleicht etwas zu sparsam, die Kapazitäten der Schiene wurden nicht voll genutzt.
It may have been too cautious in what it did, in that rail capacity was not fully utilised.
Ich wünschte nur, die großen Leute wüßten das, dann würden sie nicht so sparsam damit sein
I only wish people knew that then they wouldn't be so stingy about it, you know '
Genau diese Art sparsam konstruierter Produkte kann eine gewaltige neue Verbrauchernachfrage in den aufstrebenden Märkten schaffen.
This is the kind of frugally engineered product that can create enormous new consumer demand in emerging markets.
3.15 Für den EWSA heißt dies nicht, dass man nicht auch beim Naturschutz sparsam umgehen muss.
3.15 In the EESC s view this does not mean that there is no need to make economical use of resources also when addressing the issue of nature conservation.
Ich denke nicht, daß diese Länder ihre eigene Öffentlichkeit betrügen oder mit der Wahrheit sparsam umgehen.
They are not deceiving their people nor are they being economical with the truth.

 

Verwandte Suchanfragen : Sparsam Mit - Sparsam Verwendet - Sparsam Verwenden - Essen Sparsam - Sehr Sparsam - Sein Sparsam Mit - Schnell Und Sparsam - Sparsam Im Verbrauch