Übersetzung von "sorgfältig prüfen " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sorgfältig - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung : Sorgfältig - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung : Sorgfältig prüfen - Übersetzung : Sorgfältig prüfen - Übersetzung : Prüfen - Übersetzung : Sorgfältig - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
9 Prüfen Sie die Lösung sorgfältig. | 9 Examine the solution carefully. |
12 Prüfen Sie die Lösung sorgfältig. | 12 Examine the solution carefully. |
9 Prüfen Sie die Lösung sorgfältig. | 9 Examine the solution carefully. |
Ich werde Ihre Vorschläge sorgfältig prüfen. | I will consider your suggestions with an open mind. |
Die Kommission wird diese Anregung sorgfältig prüfen. | Most of the financial operations involve loans without interest rate subsidies. |
Wir werden das alles sehr sorgfältig prüfen. | We will be looking at that very carefully. |
Die Kommission wird die Reaktionen sehr sorgfältig prüfen. | The reactions will be examined in depth by the Commission. |
Prüfen Sie vor der Verabreichung sorgfältig die zubereitete Lösung. | Look carefully at the reconstituted solution prior to administration. |
Prüfen Sie die hergestellte Lösung sorgfältig vor der Anwendung. | Look carefully at the reconstituted solution prior to administration. |
Jetzt müssen wir den Text im Parlament sorgfältig prüfen. | Now we need to look at the text carefully in Parliament. |
Ich glaube jedoch, daß wir dieses Risiko sehr sorgfältig prüfen müssen. | Developments in southern Africa do not always receive the public attention in Europe which they deserve. |
Wir fordern die Kommission auf, diesen Aspekt sehr sorgfältig zu prüfen. | I think this is a most important point. |
Die Kommission wird sämtliche in dem Bericht unterbreiteten Vorschläge sorgfältig prüfen. | The Commission will take a very close look at all the proposals made in the report. |
Ich bin der Auffassung, dass wir dies sehr sorgfältig prüfen müssen. | I believe that we need to consider that very carefully. |
Die Frage der zu wählenden Bezeichnung müssen wir sehr sorgfältig prüfen. | We must examine the issue of the name especially carefully. |
Ich möchte dem Haus mitteilen, daß wir diesen Punkt sehr sorgfältig prüfen. | This is neither a comfortable nor an easy option because we must then judge the size of each step. |
Bei der Überarbeitung der Richtlinie wird die Kommission diese Vorschläge sorgfältig prüfen. | The Commission will study these proposals carefully when preparing the revision of the ISD. |
Was die Gebäudepolitik betrifft, so müssen wir alle möglichen Optionen sorgfältig prüfen. | In relation to buildings policy, we must carefully examine all available options. |
Wir müssen sehr sorgfältig prüfen, wie wir mit diesen Substanzen umgehen wollen. | We have to very carefully consider how we deal with these substances. |
Wir werden sorgfältig prüfen, von wie vielen Assistenten die Quästoren unterstützt werden. | We will also be very carefully monitoring the number of assistants helping out Quaestors. |
Wir werden sorgfältig prüfen, wie sinnvoll die Erarbeitung einer ausführlichen Liste der Bereiche ist, die vom Verwaltungsrat zu prüfen sind. | We will look carefully at the desirability of producing an explicit list of issues which the governing board should examine. |
Diese Gemeinschaft kann und sollte die Probleme, die sich dort stellen, sorgfältig prüfen. | Miss Flesch Point of order Mr Pannella of the Secretary General of |
Ich empfehle der Kommission und dem Rat, dieses Dokument sehr sorgfältig zu prüfen. | It is a ridiculous situation and it is harming everyone. |
Er wird jetzt diese Debatte, die Reden und den Bericht sorgfältig prüfen müssen. | For anyone to listen, irritation has to be expressed, if not there will not even be a report of our debate in the press. |
Ich kann nur sagen, daß wir dieses Problem gegenwärtig prüfen, und zwar sorgfältig. | We have in no way lost hope of achieving that goal. |
In dem Bericht sind weitere Empfehlungen enthalten, die meine Mitarbeiter sorgfältig prüfen werden. | There are a number of further recommendations in the report which my officials will be studying closely. |
Wir den Fortschrittsbericht, der uns vereinbarungsgemäß Ende Juni vorgelegt wird, sorgfältig daraufhin prüfen. | With regard to this matter, we shall carefully analyse the progress report that is to be presented to us at the end of June, as was agreed, and we will continue to do everything we can to improve the budget' s implementation rates. |
Ich sage Ihnen auch zu, dass ich alle Ihre Vorschläge sorgfältig prüfen werden. | I can also assure you that I will give careful consideration to all the proposals you have made. |
Meiner Meinung nach sollten wir die Vor schläge, den Teilzeitbeschäftigten die gleichen Vor teile wie den Vollzeitbeschäftigten zu gewähren, sehr sorgfältig prüfen. Ich glaube auch, wir müssen die Vorschläge hinsichtlich des job sharing sehr sorgfältig prüfen. | Experiments are under way at present to assess the value of a screening programme, but in my view there is a case for speeding that programme up considerably, and I hope that the member governments and the Commission and Council of Ministers will do what they can in that respect. |
Herr Präsident, wir hatten einige Wochen Zeit, den Entwurf des Verfassungsvertrags sorgfältig zu prüfen. | Mr President, there have been several weeks for us to reflect carefully upon the draft Treaty establishing the Constitution. |
Der verschreibende Arzt muss sorgfältig prüfen, ob der Patient in der Vergangenheit eine depressive | ise The prescriber should carefully investigate if the patient has had a depressive disorder in the past in |
Die Agentur wird außerdem sorgfältig die potenziellen Ressourcen und betrieblichen Implikationen der Vorschläge prüfen. | The EMEA will contribute as required to the work of the EU institutions as they continue their examination of the proposals. |
Die Kommission wird diese auf den Kernbereich der industriellen Kooperation abzielenden Empfehlung sorgfältig prüfen. | Mr Rogalla (S). (DE) May I first say in passing that in fact I am grateful that the President of the Council is here today. |
Wir müssen also sorgfältig prüfen, ob sich unsere Vorschläge auch in der Praxis bewähren. | This means that we will need to consider very carefully whether what is being proposed will also be viable in practice. |
Dabei sind jedoch die möglichen nachteiligen Folgen solcher Sanktionen für die Menschen sorgfältig zu prüfen. | In the latter scenario, however, the possible negative effects on the people of such sanctions must be carefully assessed. |
Die Kommission wird alle Vorschläge sehr sorgfältig prüfen. Ich möchte darauf hinweisen, daß eine neue | In this report, the Commission finds important points of view and numerous ideas for the Community's research strategy, and it is pleased to note that the |
Ihr Arzt wird sorgfältig prüfen, welche Behandlung für Sie während der Schwangerschaft die beste ist. | Your doctor will consider what is the best treatment for you during pregnancy. |
Danach sollen wir sehr sorgfältig prüfen, wie wir bei unseren Verfahren die Bürokratie abbauen und | From our talks with representatives of various customs authorities we |
Ich verspreche Ihnen, die Angelegenheit sehr sorgfältig zu prüfen, denn dies ist in der Tat unannehmbar. | I promise I shall look into the matter very carefully, as it is indeed quite intolerable. |
Die Kommission wird möglicherweise nicht alle Anregungen des Berichts aufgreifen, doch werden wir sie sorgfältig prüfen. | The Commission may decide not to take forward all the suggestions in the report but we will certainly give them due consideration. |
Mit anderen Worten, wir wer den die Änderungsanträge sorgfältig prüfen, und wir wollen prinzipiell, daß ausschließlich stabilisierter | As a general rule, we want to see only stabilized sludge dumped, and then only at sites where it cannot come into direct contact with the food chain of human beings and animals. |
Bevor wir einen Legislativvorschlag für eine neue Verordnung vorlegen, werden wir das gesamte Material sehr sorgfältig prüfen. | We will examine all that material carefully before making a legislative proposal for a new regulation. |
Prüfen Sie vor der Injektion die Lösung sorgfältig und verwenden Sie sie nur, wenn sie klar und | Carefully inspect the solution before injecting it and use only if clear and colourless. |
Wir prüfen diese Idee sorgfältig, und der Ratsvorsitz wird höchstwahrscheinlich einen Entwurf mit den relevanten Leitlinien vorlegen. | We are seriously examining this idea and the presidency will most probably submit the text with the relevant guidelines. |
Die vielfältig beklagten negativen Wirkungen der In tervention auf das Angebotsverhalten der Erzeuger sollte die Kommission sorgfältig prüfen. | The Commission must be urged to show more flexibility in the utilization of bought in produce. |
Verwandte Suchanfragen : Sorgfältig Prüfen, - Sorgfältig Prüfen, - Sorgfältig Prüfen, - Sorgfältig Prüfen - Sollte Sorgfältig Prüfen, - Sorgfältig Prüfen, Ob - Sorgfältig - Prüfen