Übersetzung von "sollte sein dass" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sein - Übersetzung :
Be

Sein - Übersetzung : Sollte - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Sein - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dass er hier sein sollte?
He'd be here? .
Sie entschieden, dass Johannes Teamkapitän sein sollte.
They chose John to be the captain of the team.
Sie entschieden, dass Johannes Teamkapitän sein sollte.
They decided that Johannes should be the captain of the team.
Snipers sollte im Einklang mit, dass sein
Snipers should be in line with that
Ich sehe, dass alle, wie es sein sollte.
'I perceive that all is as it should be.
Du sagst nicht, dass irgendetwas nicht sein sollte.
You don't say something should not be.
Ich empfinde, dass die Architektur riskant sein sollte.
I think architecture should be risky.
Und ich dachte, dass es so sein sollte.
And I thought that was how just how it should be.
Sie bestanden darauf, dass alles vorzeitig fertig sein sollte.
They insisted that everything be ready ahead of time.
Ehe er, dass Mann sein sollte kommt zu umwerben.
Ere he that should be husband comes to woo.
Es sollte klar sein, dass eine Verdoppelung erwünscht ist.
It should be clear that what we are after is for the figure to be doubled.
Es sollte allen klar sein, dass für all dies Gegenleistungen erforderlich sein werden.
For all these things we will want something in return, there must be no mistake about that.
Es sollte klar sein , dass die Liste nicht abschließend ist .
It should be clear that the list is non exhaustive .
Die Welt sollte dankbar sein, dass es überhaupt eine gibt.
The world should be thankful that there is at least one.
Vielleicht sollte es einfach nicht sein, dass wir zusammen sind.
Maybe we just weren't meant to be together.
Und dass deren erstes Treffen an diesem Freitag sein sollte.
And that their first meeting was that Friday.
Es sollte bekannt sein, dass Herr Kirby keine Kommentare abgibt.
The newspapers should know Mr. Kirby never issues any statements.
Das sollte nicht weiß sein, das sollte schwarz sein.
This shouldn't be white, it should be black.
Sollte dies nicht möglich sein, so schlage ich vor, dass das Thema zumindest Gegenstand einer Anfrage im Rahmen der Dringlichkeitsdebatte sein sollte.
It this were to prove impossible, I suggest that we should at least have a question on the subject in our topical and urgent debate.
Und natürlich Risiko. Ich empfinde, dass die Architektur riskant sein sollte.
And of course risk. I think architecture should be risky.
Und es stellte sich heraus, dass das später wichtig sein sollte.
And this turned out to be important later.
Ich hatte gehört, dass der Jaguar dort sehr gerissen sein sollte.
However, in two months I was on my way to the Amazon.
Ich denke, dass freiwillig gespendetes Blut die bevorzugte Variante sein sollte.
I believe that the preferred option should be that blood is given voluntarily.
Man sollte eigentlich darüber erstaunt sein, dass sie nicht stärker reagieren.
In reality, it is amazing that they do not react more strongly than they in fact do.
Ich hatte gehört, dass der Jaguar dort sehr gerissen sein sollte.
I'd heard that the jaguars there were unusually cunning.
Da ich weiß, dass sie ermordet wurde, sollte ich verbittert sein.
Now, I know she was murdered. I suppose I ought to be.
Dass Frauenrechte ein notwendiges Element in der Entwicklungszusammenarbeit sind, sollte selbstverständlich sein.
It should be self evident that women s rights are a vital component in development cooperation.
Das heißt allerdings nicht, dass Normalbetrieb für die Weltbank ausreichend sein sollte.
This does not mean that business as usual should be good enough for the World Bank.
Es sollte daher keine Überraschung sein, dass Arbeitgeber Frauen nicht ernst nehmen.
So it should not come as a surprise that employers don t take women seriously.
Die Rechten glauben, dass die Spitzenpriorität der Regierungen die Haushaltskonsolidierung sein sollte.
Those on the right believe that governments top priority should be fiscal consolidation.
Twitter Nutzer Uwe Krüger schreibt, dass dieser Zustand keine Normalität sein sollte
Twitter user Uwe Krüger wrote that such conduct should not be the norm
Tom sagte mir, dass ich um 2 30 Uhr dort sein sollte.
Tom told me to be there by 2 30.
Ich weiß gar nichts mehr, außer dass ich hier sicher sein sollte.
I don't know anything anymore except that I'm supposed to be safe here.
Und ich denke nicht, dass Indien genau dies ist oder sein sollte.
And I just don't think that's what India's all about, or should be all about.
Und es war Mary, festgestellt, dass er sollte nicht ein Trottel sein.
And there was Mary, determined that he shouldn't be a chump.
Man sollte sich dessen bewusst sein, dass diese zehn Jahre verloren sind.
We will have to consider whether or not these last ten years have been wasted.
Ich bin auch dafür, dass es möglich sein sollte, das Tagesfahrlicht auszuschalten.
I agree it should be possible to turn off daytime running lights.
Alle waren sich einig, dass die Richtlinie ab 2008 verbindlich sein sollte.
There was general agreement that from 2008 the directive should be compulsory.
Es sollte da sein, dass der Griff zwischen Ellbogen und Handgelenk ist.
You always have it here, with the grip between the elbow and the wrist.
Sollte fertig sein.
Tepokinn, já. Þetta ætti að vera fínt.
Welches sollte sein erster Schritt sein?
Which of the following should be his first step?
Die Mitentscheidung sollte zur Norm werden, und generell sollte festgelegt sein, dass die Kommission eine harmonisierte Politik konzipiert.
Codecision should become the norm and general provisions should allow the Commission to formulate a fully harmonised policy.
Erstens Es muss allen klar sein, dass die Autorität der Vereinten Nationen ein grundlegender Gesichtspunkt sein sollte.
First, it must be plain to all that the authority of the United Nations should be a paramount consideration.
Es schmerzt der Ort, wo sein Zahn sein sollte, wo sein Land sein sollte, sein Haus, seine Frau, sein Sohn, seine schöne Tochter.
It aches in that space where his tooth would be, where his land would be, his house, his wife, his son, his beautiful daughter.
Ich hoffe, Sie stimmen mit mir überein, dass das nicht so sein sollte!
I hope that you agree with me that this should not be the case.

 

Verwandte Suchanfragen : Sollte, Dass Sein - Sollte Sein, Dass - Sollte Sein - Dass Sein - Dass Man Sollte - Sollte Beachten, Dass - Sollte Bedenken, Dass - Sollte Sicherstellen, Dass - Dass Er Sollte - Sollte Vorhanden Sein - Sollte Verwendbar Sein - Sein Sollte überdacht - Sollte Groß Sein, - Sollte Sein Mandat - Sollte Leer Sein