Übersetzung von "sollte messen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Messen - Übersetzung : Messen - Übersetzung : Sollte - Übersetzung : Sollte messen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie sollte ihre Temperatur messen. | Maybe we should take her temperature. |
Indien, Iran und warum man mit zweierlei Maß messen sollte | India, Iran, and the Case for Double Standards |
Die Charta sollte ein geeignetes Instrument sein, um sie zu messen. | The charter should be a good instrument for measuring them. |
dann messen Sie ... und messen ... und messen ... | Well, you measure and measure and measure. |
Sie konnten Druck messen, sie konnten die Temperatur messen, sie konnten Volumen messen. | They could measure pressure, they could measure temperature, they could measure volume. |
Messen | Measure |
Messen | Measurement |
Das Messen von Lärm sollte in allen Ländern der Europäischen Union nach demselben Verfahren erfolgen. | That should be done in a uniform way across the European Union. |
Sollte die Sonde in einem Methansee landen, arbeitet dieser als Sonar und kann die Strömungsgeschwindigkeit messen. | These fly bys provided the space probe with enough momentum to travel all the way out to the asteroid belt. |
Entfernung messen | Measure Distance |
Spiel Entfernung messen | Game Measure Distance |
Hoffnung kann man messen | The Measurement of Hope |
Uhren messen die Zeit. | Clocks keep track of time. |
Wir vergleichen, wir messen. | We're comparing, we're measuring. |
Und der mit mir redete, hatte ein goldenes Rohr, daß er die Stadt messen sollte und ihre Tore und Mauer. | He who spoke with me had for a measure, a golden reed, to measure the city, its gates, and its walls. |
Und der mit mir redete, hatte ein goldenes Rohr, daß er die Stadt messen sollte und ihre Tore und Mauer. | And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof. |
wir messen wie die Bäume zurückkehren, aber wir messen auch, dass die biologische Vielfalt zurückkehrt. | You measure how the trees grow back, but you can also measure the biodiversity coming back. |
Die Mobilisierungsfaktoren identifizieren und messen | Identify and quantify mobilisation factors |
Sie messen sehr, sehr genau. | They measure very, very carefully. |
Können Sie die Länge messen? | Can you measure the length? |
Kannst du die Länge messen? | Can you measure the length? |
Lass mich deine Temperatur messen. | Let me take your temperature. |
Wir wollen deinen Blutdruck messen. | We want to measure your blood pressure. |
Wir wollen deinen Blutdruck messen. | We want to take your blood pressure. |
Ich muss Ihren Puls messen. | I need to take your pulse. |
Elektrofeldmeter messen die elektrische Feldstärke. | That field is called electric if the charge doesn't move. |
Messen der Menge eines Stoffs. | Measurement of an amount of matter. |
Warum messen Statistiker diese nicht? | Why are statisticians not measuring these? |
Weil Sie messen sind falsch | Because you are measuring is wrong |
Ich konnte ihn nicht messen. | I couldn't miss it. |
Wir wollen seine Außenwinkel messen. | We want to measure its exterior angles. |
Wie messen wir diesen Erfolg? | I would like to make two points. When we talk about the special things Europe is doing and why hopefully in the future we may be a model for the world, we must be able to support our facts with figures. |
Um das Messen von Lärm. | It is about measuring noise. |
Ich glaube, wir messen lieber. | I think we better measure. |
Ich will Ihr Fieber messen. | I'll take your temperature. |
Teilnahme an Ausstellungen und Messen. | Participation in exhibitions and fairs. |
Teilnahme an Ausstellungen und Messen, | Participation in exhibitions and in fairs |
Klicken Sie auf 2 Atome, um den Abstand zu messen, auf drei Atome, um den Winkel zu messen und auf 4, um den Öffnungswinkel zu messen. | Click on 2 atoms to measure a distance, on 3 atoms to measure an angle, on 4 atoms to measure a dihedral angle. |
1.10 Das Versprechen der Aufstockung internationaler und nationaler Finanzmittel sollte Gegen stand von Bestimmungen sein, die sich messen, darlegen und überprüfen lassen. | 1.10 The promises of increased financial resources, be they international or domestic, should be subject to measurable, reportable and verifiable provisions. |
Was sich am ehesten zu messen lohnt, wird verwechselt mit dem, was sich am leichtesten messen lässt. | What is most easily measured has become confused with what is most worth measuring. |
Man müsste seine spezifische Dichte messen. | You have to measure its specific gravity, OK? |
Sie messen den Grad der Blutdichte | They're mining blood density levels. |
Ist es möglich, Glück zu messen? | Can we learn how to measure happiness? |
Messen wir erst einmal Ihre Temperatur! | Let's take your temperature first. |
Ich würde gerne deinen Blutdruck messen. | I'd like to check your blood pressure. |
Verwandte Suchanfragen : Erfolg Messen - Messen Genommen - Durch Messen - Genau Messen - Messen Mit - Messen Höhe - Genauigkeit Messen - Messen Führer - Vernünftig Messen - Haupt Messen - Messen Ergebnisse - Sie Messen