Translation of "give measure" to German language:


  Dictionary English-German

Give - translation : Give measure - translation : Measure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Always measure with justice and do not give short measure.
so setzt das Gewicht in gerechter Weise und betrügt nicht beim Wiegen.
Always measure with justice and do not give short measure.
Und meßt das Gewicht in Gerechtigkeit und gebt beim Wägen nicht weniger.
Always measure with justice and do not give short measure.
Das Gewicht nach Gerechtigkeit messen und beim Wägen nicht weniger geben.
Give full measure when you measure, and weigh with even scales.
Und gebt volles Maß, wenn ihr abmesst, und wägt mit der richtigen Waage!
Give full measure when you measure, and weigh with even scales.
Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage.
Give full measure, when you measure, and weigh with accurate scales.
Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage.
And give full measure when you measure, and weigh with accurate scales.
Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage.
(xii) Give full measure when you measure, and weigh with even scales.
Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage.
And give full measure when you measure, and weigh with accurate scales.
Und gebt volles Maß, wenn ihr abmesst, und wägt mit der richtigen Waage!
(xii) Give full measure when you measure, and weigh with even scales.
Und gebt volles Maß, wenn ihr abmesst, und wägt mit der richtigen Waage!
Give full measure and do not cheat
Gebt volles Maß und gehört nicht zu denen, die weniger geben
WOE TO THOSE who give short measure,
Wehe denjenigen, die das Maß verkürzen
And give not short measure and weight.
Und verkürzt nicht Maß und Gewicht.
Give full measure, and do not cheat.
Gebt volles Maß und gehört nicht zu denen, die weniger geben
Woe to those who give short measure,
Wehe denjenigen, die das Maß verkürzen
Give full measure and do not cheat
Gebt volles Maß und gehört nicht zu denjenigen, die (anderen) Verlust verursachen.
WOE TO THOSE who give short measure,
Wehe den das Maß Kürzenden,
And give not short measure and weight.
Laßt an Maß und Gewicht nichts fehlen!
Give full measure, and do not cheat.
Gebt volles Maß und gehört nicht zu denjenigen, die (anderen) Verlust verursachen.
Woe to those who give short measure,
Wehe den das Maß Kürzenden,
Give full measure and do not cheat
Gebt volles Maß und seid nicht solche, die Verlust verursachen.
WOE TO THOSE who give short measure,
Wehe denen, die das Maß verkürzen,
And give not short measure and weight.
Laßt an Maß und Gewicht nichts fehlen.
Give full measure, and do not cheat.
Gebt volles Maß und seid nicht solche, die Verlust verursachen.
Woe to those who give short measure,
Wehe denen, die das Maß verkürzen,
Give full measure and do not cheat
Und gebt volles Maß, und seid nicht von den Abziehenden!
WOE TO THOSE who give short measure,
Niedergang sei den beim Abmessen Betrügenden,
And give not short measure and weight.
Ihr habt doch keine Gottheit außer Ihm und mindert nicht das Maß und das Wiegen.
Give full measure, and do not cheat.
Und gebt volles Maß, und seid nicht von den Abziehenden!
And give full measure when you measure, and weigh with an even balance.
Und gebt volles Maß, wenn ihr abmesst, und wägt mit der richtigen Waage!
And give full measure when you measure, and weigh with an even balance.
Und gebt volles Maß, wenn ihr meßt. Und wägt mit der richtigen Waage.
Give, and it will be given to you. For the measure you give will be the measure you get back.
Gebt, und Euch wird gegeben werden, denn nach dem Maß, mit dem Ihr zuteilt, wird auch Euch zugeteilt.
Observe the full measure, and do not be of those who give short measure.
Gebt volles Maß und gehört nicht zu denen, die weniger geben
Observe the full measure, and do not be of those who give short measure.
Gebt volles Maß und gehört nicht zu denjenigen, die (anderen) Verlust verursachen.
Observe the full measure, and do not be of those who give short measure.
Gebt volles Maß und seid nicht solche, die Verlust verursachen.
Observe the full measure, and do not be of those who give short measure.
Und gebt volles Maß, und seid nicht von den Abziehenden!
but when they measure or weigh, give less.
und wenn sie ihnen zumessen oder abwiegen, vermindern.
And give full weight and full measure, equitably.
Und gebt volles Maß und Gewicht in Billigkeit.
Give full measure and full weight, in justice.
Und gebt volles Maß und Gewicht in Billigkeit.
And give full measure and weight in justice.
Und gebt volles Maß und Gewicht in Billigkeit.
but when they measure or weigh, give less.
Und dann jedoch, wenn sie es ihnen ausmessen oder auswägen, verkürzen sie es.
Do not give short measure and short weight.
Und verkürzt nicht Maß und Gewicht.
And give full weight and full measure, equitably.
Und gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit.
Give full measure and full weight, in justice.
Und gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit.
And give full measure and weight in justice.
Und gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit.

 

Related searches : Measure For Measure - Single Measure - Overall Measure - Standard Measure - Exposure Measure - Statistical Measure - Measure Progress - Measure Success - Measure Unit - Distance Measure - Quantitative Measure - Measure Point