Übersetzung von "so dass es mit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung : So dass es mit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
So dass ich es mit dem Computer herstellen | So I connect it to the machine |
Und so es Sinn macht, dass es uns, mit Divergenz hilft. | And so it makes sense that it helps us with divergence. |
Es tut mit leid, dass ich so dumm bin. | I'm sorry I'm so stupid. |
Dieses wird so zart sein, dass es mit Ihnen schmust. | This one will be so tender, it'll throw its arms around you. |
So what? lt br gt Es ist nicht so dass ich es mit meiner Kraft ziehen werde. | So what? It's not like I'm going to drag it with my strength. |
Es war nicht so, dass es etwas falsch mit dem Country Gentleman Hut. | It wasn't as if there was anything wrong with that Country Gentleman hat. |
So dass wir es zu mit Kubikmeter tun, sind wir nicht mit tun | So we're dealing with meters cubed, we're not dealing with |
Wir wissen mit Bestimmtheit, dass es sich so nicht zugetragen hat. | We know for a fact it didn't happen that way. |
Sei ungebärdig mit der Zunge, aber so, dass wir es verstehen. | Be wild of tongue in a way we can understand. |
Alack, alack, ist es nicht so, dass ich so früh wecken, was mit ekelhaften Gerüchen, | Alack, alack, is it not like that I, So early waking, what with loathsome smells, |
Es tut mit leid, dass ich Sie so lange habe warten lassen. | I'm sorry to have kept you waiting for such a long time. |
Sie richten es sich so ein, dass sie mit wenig Geld zurechtkommen. | They manage to get along without much money. |
Es kam also so weit, dass die Ingenieure mit leeren Händen ankamen. | So what happened was, the engineers showed up with nothing. |
Es ist so, dass sie sich hier mit Hilfe des Monsunregens fortpflanzen. | What's happening is they are breeding in the monsoon rains here. |
Hier geht es nicht darum, dass Sie so mit anderen Menschen sprechen. | Again, this is not about you talking to other people. |
Wie kommt es, dass ein Kesselflicker so geschickt mit dem Bogen umgeht? | How is it that a tinker learned so well the use of arms? |
Es ist so ein großes Molekül, dass wir es sogar mit dem Lichtmikroskop sehen können. | It's such a large molecule we can see it with a light microscope. These are pictures over about a six second period. |
Du fandest es vielleicht witzig, dass eine alte Frau es mit so einem Mann aufnimmt. | Maybe you thought it was funny, an old woman taking on a guy like that. |
So muss es auch für Kyu sein, wenn er mit Musikern zusammenarbeitet ungefähr so muss es sein dass man... Hm? | It must be like that for Kyu doing things with musicians it's similar to that I would imagine where you ... huh? |
So muss es auch für Kyu sein, wenn er mit Musikern zusammenarbeitet ungefähr so muss es sein dass man... Hm? | It must be like that for Kyu doing things with musicians it's similar to that I would imagine where you ... huh? |
Es ist so schlecht, dass es stinkt. | It's so bad it sucks. |
Es ist so kompliziert, dass. | It's so complicated that. |
Dass es so viele sind. | I never knew there could be so many. |
Es ist nicht so, dass... | You shouldn't have asked me. It's not that I mind... |
Es ist kein Wunder, dass ein Mann mit seinen Fähigkeiten so erfolgreich ist. | It is no wonder that a man of his ability is so successful. |
Es ist nicht so,dass ich dich darum bitte mit uns zu kommen. | It's not like I'm begging you to come with us. |
Ich hätte nicht gedacht, dass es so früh kommen würde, schon mit 8. | I didn't know it would happen so quick, at eight. |
Ich habe erst mit zwölf Jahren erfahren, dass es anderswo nicht so stinkt. | I was 12 before I found out the whole world didn't stink like that. |
Es gibt Monate, dass sie oder so oder so | There are months that they or either way |
Doch ist es unwahrscheinlich, dass es so weitergeht. | But this is unlikely to continue. |
Es war klar, dass es so sein würde. | It was obvious it would be this way. |
Ich mache es so dass es nebeneinander ist. | Let me make this so it's close. |
Ist es möglich, dass es so kommen wird? | Will it be possible that this will happen? |
Es gibt Beweise dafür, dass es so ist. | There's some evidence that they do. |
Es ist nicht so, dass es nicht schmerzt. | It's not that I'm not hurt. |
Ich wusste es, dass es so enden würde! | I knew it would end like this! |
Da ist es öfter so, dass der Neanderthaler mit dem Europäer übereinstimmt und nicht mit dem Afrikaner. | Then, significantly more often, does a Neanderthal match the European rather than the African. |
Es ist ich kann Ihnen nur beschreiben, dass es so ist, und dass es so abläuft. Und zwar sehr wirksam. | I can only state the fact that it is working just like that and very effectively. |
Deshalb ist es wichtig, dass Obama sein Kabinett mit so unterschiedlichen Personen besetzt hat. | That is why the diversity in Obama s cabinet choices is important. |
Insbesondere finde ich es bedauerlich, dass die Führungsspitze so schlecht mit der Basis kommuniziert. | In particular, I find it regrettable that the people at the top are communicating so badly with the rank and file. |
Hoffen Sie, dass es so kommt? | Are you hoping to? |
Dass es so lange gedauert hat. | It took so long. |
So dass es bei 1 beginnt. | So it starts at 1. |
Es ist so, dass diese Verbindungen, | It's that those connections, your connections to all the things around you, |
Dass es so was noch gibt. | These things still go on! |
Verwandte Suchanfragen : So Mit, Dass - So Dass Es Einfach - So Dass Es Scheint - So Dass Es Relevant - So Dass Es Illegal - So Dass Es Sicher - So Dass Es Sich - So Dass Es Geeignet - So Dass Es Persönliche - So Dass Es Unbeaufsichtigt - So Dass Es öffentlich - So Dass Es Verfügbar - So Dass Es Nicht - So Dass Es Richtig