Übersetzung von "setzen in Pfand" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Pfand - Übersetzung : Setzen - Übersetzung : Pfand - Übersetzung : Setzen - Übersetzung : Setzen in Pfand - Übersetzung : Pfand - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Pfand abgeben!
Give pledge!
Das sicherste Pfand in der Liebe
If love can figure out a sure thing
Dieses sichere Pfand
That sure thing
Zurückbringen und Pfand holen.
Take this bottle back and get 2 cents for it.
sondern auch Pfand bezahlt.
but I put a deposit on the bottles.
Muss ich ein Pfand hinterlegen?
Do I have to leave a deposit?
Wie wär's damit als Pfand?
How about that for security?
Von dem Ring, unserem Pfand.
The ring the ring we left as security.
Dieses sichere Pfand bist du
That sure thing is you
Vielleicht hilft ein kleines Pfand.
Maybe a little security might help?
Hier ist der Ring, euer Pfand.
And here's the ring you left for security.
Unsere Leben werden zum Pfand für seins.
Or in all of the Czech nation.
Hinterlegen Sie nur ein Auge als Pfand.
Just leave your eyeball for security.
Pfand oder Mehrwegflaschen (bis zu 3 Punkte)
Returnable or refillable bottles (up to 3 points)
und versiegelt und in unsre Herzen das Pfand, den Geist, gegeben hat.
who also sealed us, and gave us the down payment of the Spirit in our hearts.
und versiegelt und in unsre Herzen das Pfand, den Geist, gegeben hat.
Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
Sie heischte ein Opfer als Pfand meiner Liebe.
She asked for a sacrifice as a pledge of my love.
Pfand auf Einwegdosen gibt es bereits in ganz Schweden, ganz Dänemark und in ganz Deutschland.
At the moment, deposits are payable on disposable cans throughout Sweden, the whole of Denmark and all of Germany.
Sie gaben ihn als Pfand und bekamen ihn zurück.
They gave it to me as security and I gave it back when they paid.
Diesen Schlüssel lege ich in Eure Hände. Es ist der Pfand für Eure Rückkehr.
This key, delivered into your hands, will be the pledge of your return.
Bei jedem Erwerb der Karte sind 50 HKD ( EUR) als Pfand in den Kosten enthalten.
If an owner loses a card, only the stored value and the deposit of the card are lost.
b ) um ein Kreditgeschäft gegen Pfand oder mit Rückkaufsvereinbarung handeln .
Floating rate instrument a financial instrument for which the coupon is periodically reset relative to a reference index to reflect changes in short or medium term market interest rates .
Sie sollen mir ein Pfand sein dass wir uns wiedersehen.
As I treasure the anticipation of our next meeting.
in Bewegung setzen.
References
Das Pfand wurde nie eingelöst, die Grafen konnten 1422 weitere Hoheitsrechte erwerben.
The pledge was never honoured, and the Counts managed to acquire further sovereign rights in 1422.
Erst zahlt ihr oder ihr hinterlasst ein Pfand. Gib ihm den Ring!
Why don't you leave him the ring?
Von 1312 bis 1316 gehörte Hayn zu Brandenburg, als Pfand für das Lösegeld des in Gefangenschaft geratenen Friedrich.
It afterwards came into the possession of the margraves of Meißen, from whom it was taken in 1312 by the margraves of Brandenburg.
Ich habe Colaflaschen für 5 Cent Pfand zurückgebracht, um damit Essen zu kaufen.
I returned coke bottles for the 5 deposits to buy food with,.
Ein leichtes Pfand, Kapitän Hawkins, da die Schlosswachen bereits nach ihm ausgeschickt wurden.
An easy pledge, Capt. Hawkins... with the castle guards already dispatched to bring him here.
Ziel in Kleinbuchstaben setzen
Lowercase destination
Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann soll ein Pfand in Empfang genommen werden.
And if you are upon a journey, and you do not find a writer, then a pledge in hand.
Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann soll ein Pfand in Empfang genommen werden.
If you are on a journey, and cannot find a scribe, then a security deposit should be handed over.
Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann soll ein Pfand in Empfang genommen werden.
If ye be on a journey and cannot find a scribe, then a pledge in hand (shall suffice).
Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann soll ein Pfand in Empfang genommen werden.
If you are on a journey and cannot find a writer, then a retained pledge shall suffice .
Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann soll ein Pfand in Empfang genommen werden.
If you are upon a journey and a scribe cannot be found, then let pledges be taken.
Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann soll ein Pfand in Empfang genommen werden.
And if you are on a journey and cannot find a scribe, then a security deposit should be taken.
Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann soll ein Pfand in Empfang genommen werden.
If you are on a journey where you cannot find a scribe, finalize your contract in the form of a deposit in which the goods are already given to the parties.
Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann soll ein Pfand in Empfang genommen werden.
If you are on a journey and do not find any literate person, something should be handed over as security.
Und wenn ihr auf einer Reise seid und keinen Schreiber findet, dann soll ein Pfand in Empfang genommen werden.
If ye are on a journey, and cannot find a scribe, a pledge with possession (may serve the purpose).
Er reicht Brünnhilde als Pfand seiner Liebe zum Abschied den von Fafner erbeuteten Ring.
As a pledge of fidelity, Siegfried gives her the ring of power that he took from Fafner's hoard.
Und wenn ihr auf Reisen seid und keinen Schriftführer findet, dann nehmt ein Pfand!
And if you are on a journey and cannot find a scribe, then a security deposit should be taken.
Und wenn ihr auf Reisen seid und keinen Schriftführer findet, dann nehmt ein Pfand!
If you are on a journey and do not find any literate person, something should be handed over as security.
Und wenn ihr auf Reisen seid und keinen Schriftführer findet, dann nehmt ein Pfand!
And if you are upon a journey, and you do not find a writer, then a pledge in hand.
Und wenn ihr auf Reisen seid und keinen Schriftführer findet, dann nehmt ein Pfand!
If you are on a journey, and cannot find a scribe, then a security deposit should be handed over.
Und wenn ihr auf Reisen seid und keinen Schriftführer findet, dann nehmt ein Pfand!
If ye be on a journey and cannot find a scribe, then a pledge in hand (shall suffice).

 

Verwandte Suchanfragen : Pfand Vermögenswerte - Als Pfand - Pfand Büro - Pfand Immobilien - Pfand Lager - Kein Pfand - Vertrag Pfand - Pfand Gesichert - Pfand-Klausel - Pfand Hypothek - Benachrichtigung Pfand