Übersetzung von "Pfand Vermögenswerte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Pfand - Übersetzung : Vermögenswerte - Übersetzung : Pfand - Übersetzung : Pfand Vermögenswerte - Übersetzung : Vermögenswerte - Übersetzung : Pfand - Übersetzung : Vermögenswerte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Pfand abgeben! | Give pledge! |
Sicherheiten ( collateral ) Vermögenswerte , die z. B. Kreditinstitute zur Besicherung von Krediten der Zentralbank bei dieser als Pfand hinterlegen , sowie Vermögenswerte , die z. B. die Zentralbank von Kreditinstituten im Rahmen von liquiditätszuführenden Rückkaufsvereinbarungen ankauft . | Such an agreement is similar to collateralised borrowing , although it differs in that the seller does not retain ownership of the assets . |
Sicherheiten ( collateral ) Vermögenswerte , die z. B. Kreditinstitute zur Besicherung von Krediten der Zentralbank bei dieser als Pfand hinterlegen , sowie Vermögenswerte , die z. B. die Zentralbank von Kreditinstituten im Rahmen von liquiditätszuführenden Pensionsgeschäften ankauft . | Retail bank interest rates see MFI interest rates . Reverse transaction an operation whereby the central bank buys or sells assets under a repurchase agreement or conducts credit operations against collateral . |
Sicherheiten ( collateral ) Vermögenswerte , die z. B. Kreditinstitute zur Besicherung von Krediten der Zentralbank bei dieser als Pfand hinterlegen , sowie Vermögenswerte , welche z. B. die Zentralbank von Kreditinstituten im Zuge von liquiditätszuführenden Pensionsgeschäften ankauft . | Reverse transaction an operation whereby the central bank buys or sells assets under a repurchase agreement or conducts credit operations against collateral . |
Dieses sichere Pfand | That sure thing |
Zurückbringen und Pfand holen. | Take this bottle back and get 2 cents for it. |
sondern auch Pfand bezahlt. | but I put a deposit on the bottles. |
Muss ich ein Pfand hinterlegen? | Do I have to leave a deposit? |
Wie wär's damit als Pfand? | How about that for security? |
Von dem Ring, unserem Pfand. | The ring the ring we left as security. |
Dieses sichere Pfand bist du | That sure thing is you |
Vielleicht hilft ein kleines Pfand. | Maybe a little security might help? |
Staat wird im Sinne des Europäischen Systems Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen ESVG 95 verstanden . Sicherheiten ( collateral ) Vermögenswerte , die Kreditinstitute zur Besicherung von kurzfristigen Liquiditätskrediten der Zentralbank bei dieser als Pfand hinterlegen , sowie Vermögenswerte , welche die Zentralbank von Kreditinstituten im Zuge von liquiditätszuführenden Pensionsgeschäften ankauft . | In the minimum reserve framework of the Eurosystem , the reserve requirement of a credit institution is calculated by multiplying the reserve ratio for each category of items in the reserve base with the amount of those items in the institution 's balance sheet . In addition , institutions are allowed to deduct a lump sum allowance from their reserve requirement . |
Hier ist der Ring, euer Pfand. | And here's the ring you left for security. |
Das sicherste Pfand in der Liebe | If love can figure out a sure thing |
Unsere Leben werden zum Pfand für seins. | Or in all of the Czech nation. |
Hinterlegen Sie nur ein Auge als Pfand. | Just leave your eyeball for security. |
Pfand oder Mehrwegflaschen (bis zu 3 Punkte) | Returnable or refillable bottles (up to 3 points) |
Sie heischte ein Opfer als Pfand meiner Liebe. | She asked for a sacrifice as a pledge of my love. |
Sie gaben ihn als Pfand und bekamen ihn zurück. | They gave it to me as security and I gave it back when they paid. |
Sonstige Vermögenswerte | Other assets |
Alle Vermögenswerte | All assets |
Vermögenswerte Kontokorrent | Assets Current account |
Staat wird im Sinne des Europäischen Systems Volks wir tStaat Europäischen olkswir wirtschaftlicher Gesamtrechnungen 1995 ESVG 95 verstanden . Kreditinstitute Sicherheiten ( collateral ) Vermögenswerte , die z. B. Kr editinstitute zur Besicherung von Krediten der Zentralbank bei dieser als Pfand hinterlegen , sowie Vermögenswerte , welche z. B. die Zentralbank von Kreditinstituten im Zuge von liquiditätszuführenden Pensionsgeschäften ankauft . | Reserve requirement the minimum amount of reserves a credit institution is required to hold with a central bank . In the minimum reserve framework of the Eurosystem , the reserve requirement of a credit institution is calculated by multiplying the reserve ratio for each category of items in the reserve base by the amount of those items on the institution 's balance sheet . |
b ) um ein Kreditgeschäft gegen Pfand oder mit Rückkaufsvereinbarung handeln . | Floating rate instrument a financial instrument for which the coupon is periodically reset relative to a reference index to reflect changes in short or medium term market interest rates . |
Sie sollen mir ein Pfand sein dass wir uns wiedersehen. | As I treasure the anticipation of our next meeting. |
Nichtfinanzielle Vermögenswerte ( j ) | Non financial assets ( a ) |
Sonstige finanzielle Vermögenswerte | Other financial assets |
11 Sonstige Vermögenswerte | Nominal value 11 |
Sonstige Vermögenswerte 11.1 . | Other assets 11.1 . |
D. Vermögenswerte eingefroren? | Any assets frozen? |
B. Vermögenswerte eingefroren? | Any assets frozen? |
Sonstige kurzfristige Vermögenswerte. | Other current assets. |
(i) sonstige Vermögenswerte | (i) any other assets |
Folgebewertung finanzieller Vermögenswerte | Subsequent measurement of financial assets |
Folgebewertung finanzieller Vermögenswerte | Subsequent Measurement of Financial Assets |
Sonstige finanzielle Vermögenswerte 11.4 . | Other financial assets 11.4 . |
11.3 Sonstige finanzielle Vermögenswerte | 11.3 Other financial assets |
Sachwerte und immaterielle Vermögenswerte | Tangible and intangible fixed assets |
Nichtfinanzielle Vermögenswerte ( einschließlich Sachanlagen ) | Non financial assets ( including fixed assets ) |
Das sind meine Vermögenswerte. | These are my assets. |
Vermögenswerte links, Verbindlichkeiten rechts. | Assets on the left hand side, liabilities on the right hand side. |
Nun, Vermögenswerte abzüglich Passiva. | Well, assets minus liability. |
(a) Mindesthandelsvolumen der Vermögenswerte | (a) minimum trade volume of the assets |
(b) Mindestumfang ausstehender Vermögenswerte | (b) minimum outstanding volume of the assets |
Verwandte Suchanfragen : Als Pfand - Pfand Büro - Pfand Immobilien - Pfand Lager - Kein Pfand - Vertrag Pfand - Pfand Gesichert - Pfand-Klausel - Pfand Hypothek - Benachrichtigung Pfand - Pfand-Laufwerk