Übersetzung von "seltsame Phänomene" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Seltsame - Übersetzung : Seltsame Phänomene - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Seltsame GeometrieDescription
Strange Geometry
Seltsame Gäste !
Strange guests!
Seltsame Gestalten.
Strange figures.
Seltsame Musik.
The sound of music from the street, strange music.
Seltsame Bezeichnung...
A strange appellation...
Welch seltsame Politik.
Strange policy.
Eine seltsame Dame.
Queer sort of bird.
Eine seltsame Ausdrucksweise.
You have a strange language.
Welch seltsame Geschichte.
What a strange business!
Eine seltsame Geschichte.
And a strange one.
Religionen sind natürliche Phänomene.
Religions are natural phenomena.
Seltsame Dinge ereignen sich.
Strange things happen.
Es geschehen seltsame Dinge.
Strange things happen.
Pelikane sind seltsame Vögel.
Pelicans are strange birds.
Steine Fliege, seltsame, nicht?
Flying stones, strange, isn't it?
Das sind seltsame Umstände.
Such are the quirks of circumstance.
Macht er seltsame Dinge?
Does he do peculiar things?
Auf eine seltsame Art.
You have a funny way of showing it.
Ja, aber eine seltsame.
Yes, but a rather peculiar party.
Seltsame Leute, diese Russen.
Very strange people these Russians.
Es gibt seltsame Schlösser.
Funny lock you got there.
Diese Phänomene wiesen einen Zusammenhang auf.
These phenomena were connected.
Das sind zwei ganz unterschiedliche Phänomene.
These are two very different phenomena.
Seltsame Worte einer seltsamen Liebe!
Strange words of a strange love!
Unendlich ist eine seltsame Zahl.
So infinity is kind of a strange number.
Der seltsame Tod der Solidarität
The Strange Death of Solidarity
Was für eine seltsame Geschichte!
What a queer story!
Es war eine seltsame Angelegenheit.
It was a strange affair.
Mein Akkuschrauber macht seltsame Geräusche.
My screw gun is making weird noises.
Teenager tragen oft seltsame Kleidung.
Teenagers often wear strange clothes.
Es war eine seltsame Nacht.
It was a strange night.
Das ist eine seltsame Frage.
That's a strange question.
Was für eine seltsame Geschichte!
What a strange story!
Seltsame Dinge sind hier vorgefallen.
Strange things have happened around here.
Das ist eine seltsame Bitte.
That's an odd request.
Tom hatte viele seltsame Ideen.
Tom had a lot of strange ideas.
Dies ist eine seltsame Inversion.
This is the strange inversion.
Was für eine seltsame Sache?
What a strange thing?
Hier laufen seltsame Gestalten herum.
My, but, there are a lot of strangelooking people here.
Was für 'ne seltsame Korrespondenz!
M4.
Das ist das Seltsame, George.
That's the odd thing, George.
Eine herrliche und seltsame Frau.
George, you'll push if we get started, won't you?
Was für eine seltsame Brille.
What strange glasses.
Eine seltsame Gestalt, ein Landstreicher.
A strange looking creature. Looked more like a tramp than a truck man.
Es hatte eine seltsame Wirkung.
It affected me strangely.

 

Verwandte Suchanfragen : Physikalische Phänomene - Psychische Phänomene - Phänomene Wie - ökonomische Phänomene - Meteorologische Phänomene - Verwandte Phänomene - Zeitgenössische Phänomene - Emergente Phänomene - Räumliche Phänomene - Atmosphärische Phänomene - Solar-Phänomene - Diese Phänomene - Photic Phänomene