Übersetzung von "selbst wenn man unter" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Selbst - Übersetzung : Selbst - Übersetzung : Selbst - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Selbst - Übersetzung : Selbst - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Selbst wenn man gut hinschaut, sieht man nichts.
Even when one looks carefully, they see nothing.
Wenn man etwas schaffen will, selbst
If you want to create something, even
Selbst wenn man die Frage Kernkraft?
The Socialist Group therefore welcomes it in principle.
Selbst wenn man im Hinterhof ist.
Even if you're way out in the backyard.
Wenn man es nicht selbst erlebt, lernt man nichts.
If you don't feel it yourself, you've learned nothing.
Wenn man sich selbst seine Kleidung herstellt, spart man Geld.
If you make your own clothes, it will save you money.
Wenn man jemand anderen hintergeht, so hintergeht man sich auch selbst.
When you betray somebody else, you also betray yourself.
Wenn man sich selbst achtet, wird man auch von anderen geachtet.
If you respect yourself, others will respect you.
Wenn man sich selbst achtet, bekommt man auch Respekt von anderen.
If you respect yourself, then you will receive respect from others.
Aber wenn man selbst der Kranke ist, kann man nicht weglaufen.
But when the sick one is yourself, you cannot run away.
Diese Hausaufgaben sind nicht einfach, wenn man sich unter Kontrolle hält sie sind nicht einfach, weil man sehr gut zu sich selbst sein muss besonders, wenn man nicht daran gewöhnt ist.
So practicing your exercises of control is not an easy thing to do, because it requires a lot kindness towards yourself, especially when you're not used to practicing it.
Man kann vortragen, was man möchte, wenn es von einem selbst stammt.
You can recite whatever you want as long as it's your own work.
Wenn man das zu sich selbst addiert kriegt man minus 8 b.
When you add it twice you get minus 8b.
Wenn man so guckt, schaut man in die Vergangenheit oder in sich selbst hinein, wenn man sehr beweglich ist.
If you look like that, you look to the past, or you look inside if you are very flexible, inside yourself.
Selbst wenn man Inder ist, ist es nicht offensichtlich.
Even if you are Indian, it is not very explicit, it is not very obvious.
Es ist großartig, wenn man sich selbst umbringen will.
It's great if you want to kill yourself.
Großzügigkeit fällt leicht, wenn man selbst das Geld bekommt.
It's easy being generous when you're sending yourself money.
Selbst wenn man es erwartet, ist es ein Schock.
Even if you're expecting it, it comes as a shock.
Selbst wenn man in bestimmten Bezirken die Mülleimer leert.
We have to act like we're doing something but do nothing. That's right.
Wenn man Tiere einsperrt, setzt man die Zauninnenseite unter Strom.
You fence in animals. You electrify the inside.
Wenn man will, dass etwas richtig gemacht wird, muss man selbst Hand anlegen.
If you want something done right, you should do it yourself.
Und selbst wenn man sie ändern könnte, würde man damit die Benutzer verwirren.
And so even if you could change it easily, you'd upset and confuse a significant user base.
Oder man konnte viele Spiele auf einem kleinen Stück Land spielen, selbst wenn man bald nicht mehr wusste, in welchen Spiel man selbst spielte.
Or you could play many games in one small patch of land, even if you didn't know which game you were actually in.
Der Krieg schwächt und macht ärmer, selbst wenn man gewinnt.
War makes you poorer and weaker, even if you win.
Wenn man das gemacht hat, läuft der Rest von selbst.
If you do that, the rest is just pretty much a coast downhill.
Und es nicht zu bereuen, selbst wenn man alles verliert.
To have no regrets despite losing everything.
Said Mount, und zu sich selbst wenn man nicht segnen
Said Mount, and to herself when you do not bless the
Champagner macht keinen Spaß, wenn man ihn nicht selbst aufmacht.
What's the fun of having champagne if you can't pop the cork yourself?
Die Ehe ist nicht einfach, selbst wenn man verliebt ist.
Marriage is a pretty difficult job, even when one's in love.
Du merkst nichts, selbst wenn man dir die Augen öffnet!
You don't even know when you're getting wised up.
Was, wenn man das sieht, selbst durch das Wachs hindurch?
What if it should show, even through the wax?
Aber wissen Sie, selbst, wenn man nur einen Ballon hält, ist man ziemlich glücklich.
But you know, even holding one balloon is like, kind of happy.
Es nicht zu bereuen, dass man sich verliebt hat, selbst wenn man alles verliert.
To not regret loving despite losing everything.
Wenn man etwas zu verschenken hat, dann sollte man sich am besten selbst beschenken.
When one has gifts to distribute, what better recipient than oneself.
Wenn man seinen Geschäftspartnern misstraut, leiht man ihnen kein Geld, egal, wie viel man selbst davon hat.
When you mistrust your financial counterparties, you won t want to lend to them, no matter how much money you have.
Wenn man diese Literatur liest, muss man sich mit einer Sache wirklich abfinden, sogar wenn man selbst Testperson des Experiments ist Man weiß es nicht.
And if you read that literature, one of the things that you really have to come to terms with is even when you're the subject in the experiment, you don't know.
Denn wenn man Welpen ersäuft, gehen sie unter.
For when you drown puppies, they sink.
Wenn man so lange unter der Erde ist!
Being buried in the earth does it.
Wenn man will, dass etwas anständig gemacht wird, muss man zuweilen eben selbst Hand anlegen.
If you want something to be done right, sometimes you've just got to do it yourself.
Wissen existiert nicht, wenn man nicht auch lernt, wie man es selbst erwirbt und nutzt.
There is no information without learning how to produce and use it oneself.
Sicher ist man nur, wenn man unter sechs Meilen pro Stunde bleibt.
To be safe, we'd have to stay under six miles an hour.
Wenn man so viel toleriert, bis man sich selbst verloren hat, wird man daraus entweder klüger oder Fanatiker.
If you tolerate everything to the point where you lose yourself, you become either wiser or more fanatical.
Aber wenn sie schlecht ?ber sich selbst spricht, bekommt man es.
But when she talks bad about herself, you get it.
Selbst wenn es eine närrische Idee ist, die man nicht verwirklicht.
Even if it is a fool idea that people dream about and then go flat on.
Wenn man über Nachtrags und Berichtigungshaushalte spricht, dann kann man diese unter vielen Aspekten betrachten, unter anderem auch unter diesem Aspekt.
Supplementary and Amending Budgets can be talked about and looked at from many different angles, this one being one of them.

 

Verwandte Suchanfragen : Selbst Wenn Man - Selbst Wenn Man Bedenkt, - Man Selbst - Wenn Man - Wenn Man - Selbst Wenn - Selbst Unter - Man Selbst Sein - Wenn Man Folgt - Wenn Man Hinzufügt, - Wenn Man Sieht, - Denn Wenn Man - Wenn Man Hat - Wenn Man Grüßen